Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie COTER
Commissie Territoriale Samenhang
Kustwateren
Nationaal territorium
Publieke instantie
Sloveens Territoriaal Verdedigingsleger
Sloveense Territoriale Verdedigingseenheden
TO
Territoriaal recht
Territoriale Organisatie
Territoriale Verdediging
Territoriale collectiviteit
Territoriale onderafdeling
Territoriale onschendbaarheid
Territoriale overheid
Territoriale soevereiniteit
Territoriale uitbreiding
Territoriale uitstrekking
Territoriale wateren
Territoriale zee
Territorialiteit
Twaalfmijlszone
Voorkeurpositie van territoriale wateren

Traduction de «betreft hun territoriale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]

collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]


Sloveens Territoriaal Verdedigingsleger | Sloveense Territoriale Verdedigingseenheden | Territoriale Organisatie | Territoriale Verdediging | TO [Abbr.]

défense territoriale


territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]

eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]


territoriale uitbreiding | territoriale uitstrekking

extension territoriale


territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]

droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]


commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

commission COTER | commission de la politique de cohésion territoriale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R2391 - EN - Verordening (EU) 2017/2391 van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2017 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1059/2003 wat betreft de territoriale typologieën (Tercet) // VERORDENING (EU) 2017/2391 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 12 december 2017 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1059/2003 wat betreft de territoriale typologieën (Tercet)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R2391 - EN - Règlement (UE) 2017/2391 du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2017 modifiant le règlement (CE) n° 1059/2003 en ce qui concerne les typologies territoriales (Tercet) // RÈGLEMENT (UE) 2017/2391 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 12 décembre 2017 - 1059/2003 en ce qui concerne les typologies territoriales (Tercet)


Verordening (EU) 2017/2391 van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2017 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1059/2003 wat betreft de territoriale typologieën (Tercet)

Règlement (UE) 2017/2391 du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2017 modifiant le règlement (CE) n° 1059/2003 en ce qui concerne les typologies territoriales (Tercet)


***I Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1059/2003 wat betreft de territoriale typologieën (Tercet) (COM(2016)0788 — C8-0516/2016 — 2016/0393(COD)) — commissie REGI — Rapporteur: Iskra Mihaylova (A8-0231/2017)

***I Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) no 1059/2003 en ce qui concerne les typologies territoriales (Tercet) (COM(2016)0788 — C8-0516/2016 — 2016/0393(COD)) — commission REGI — Rapporteure: Iskra Mihaylova (A8-0231/2017)


De principiële bevoegdheid van de gewesten inzake de nieuwe energiebronnen, met uitzondering van deze die verband houden met de kernenergie [(artikel 6, § 1, VII, eerste lid, f), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980)], op grond waarvan de gewesten bevoegd zijn voor het instellen van een systeem van groenestroomcertificaten, kan immers slechts worden uitgeoefend voor wat betreft hun territoriale bevoegdheidsgebied, bedoeld in artikel 3 van de Grondwet.

En effet, la compétence de principe des régions en ce qui concerne les nouvelles sources d'énergie, à l'exception de celles liées à l'énergie nucléaire [article 6, § 1 , VII, alinéa 1 , f), de la loi spéciale du 8 août 1980], en vertu desquelles les régions sont compétentes pour mettre sur pied un système de certificats verts, ne peut s'exercer qu'en ce qui concerne leur sphère de compétence territoriale, visée à l'article 3 de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit artikel 167, § 1, eerste lid, van de Grondwet blijkt immers dat de gemeenschappen en de gewesten bevoegd zijn om de internationale samenwerking te regelen, met inbegrip van het sluiten van verdragen « voor de aangelegenheden waarvoor zij door of krachtens de Grondwet bevoegd zijn » en dat de territoriale beperking van hun bevoegdheden die op het interne vlak van toepassing is, onder meer wat de uitvoering van verdragen betreft, daarbij niet in aanmerking wordt genomen (7) .

Il ressort en effet de l'article 167, § 1 , alinéa 1 , de la Constitution que les communautés et les régions sont compétentes pour régler la coopération internationale, y compris la conclusion de traités « pour les matières qui relèvent de leurs compétences de par la Constitution ou en vertu de celle-ci » et que, dans ce contexte, la limitation territoriale de leurs compétences qui s'applique sur le plan interne, notamment en ce qui concerne l'exécution des traités, n'est pas prise en considération (7) .


Ten vijfde zal de toekomst van de NAVO vooral afhangen van de interne Europese agenda en van wat de Europeanen zelf met hun veiligheidsbeleid gaan doen binnen de EU, onder andere wat het vastgelegde principe betreft van de complementaire NAVO-EU missies, maar waarbij de territoriale defensie apart gebeurt, in een nieuwe ruimte van Europese maturiteit die nog niet rond is.

Quinto, l'avenir de l'OTAN sera surtout dépendant de l'agenda intra-européen et de ce que les Européens feront de leur propre dynamique sécuritaire au sein de l'UE, dont, entre autre, le principe codifié de missions complémentaires OTAN-UE mais défenses territoriales séparées dans un nouvel espace de maturité européenne qui n'est pas encore prêt de voir le jour.


De voorzitterschappen zullen bij hun werkzaamheden aandacht besteden aan het garanderen van samenhang en synergie tussen het milieubeleid en het GLB, in het bijzonder wat de « nieuwe uitdagingen » van de « check-up » betreft, tussen het territoriale beleid en het GLB en tussen het onderzoeks-, ontwikkelings- en innovatiebeleid en het GLB.

Les présidences veilleront, par leurs travaux, à assurer une cohérence et une synergie entre la politique environnementale et la PAC, en liaison notamment avec les « nouveaux défis » du bilan de santé, entre la politique territoriale et la PAC ainsi qu'entre la politique en matière de recherche, de développement et d'innovation et la PAC.


1". oppervlaktewater": binnenwateren, met uitzondering van grondwater; overgangswater en kustwateren en, voorzover het de chemische toestand betreft, ook territoriale wateren.

1) "eaux de surface": les eaux intérieures, à l'exception des eaux souterraines, les eaux de transition et les eaux côtières, sauf en ce qui concerne leur état chimique, pour lequel les eaux territoriales sont également incluses.


„oppervlaktewater” : binnenwateren, met uitzondering van grondwater; overgangswater en kustwateren en, voorzover het de chemische toestand betreft, ook territoriale wateren.

«eaux de surface» : les eaux intérieures, à l'exception des eaux souterraines, les eaux de transition et les eaux côtières, sauf en ce qui concerne leur état chimique, pour lequel les eaux territoriales sont également incluses.


Wat het theoretische examen betreft, bepaalt artikel 1, §2, van het ministerieel besluit van 7 februari 1977 houdende bepaling van het aantal, de plaats van vestiging, de territoriale bevoegdheid en de regelen betreffende de organisatie van de examencentra, in uitvoering van artikel 25, §2, van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, dat de kandidaten dit mogen afleggen in een examencentrum van hun keuze.

Concernant l'examen théorique, l'article 1, §2 de l'arrêté ministériel du 7 février 1977 fixant le nombre, le lieu d'établissement, la compétence territoriale et les règles relatives à l'organisation des centres d'examen, pris en exécution de l'article 25, §2, de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, prévoit que les candidats peuvent subir ce dernier dans le centre de leur choix.


w