Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft zal belgië erover blijven » (Néerlandais → Français) :

Zoals alle Europese landen zal België erover waken dat de nieuwe aanbevelingen in zijn nationale reglementering worden omgezet.

Comme tous les pays européens, la Belgique veillera à une transposition des nouvelles recommandations dans sa réglementation nationale.


2. a) Wat de betere grenscontrole betreft, zal België de acties ondersteunen die gericht zijn op het bestrijden van de mensensmokkel en de mensenhandel, waarbij tegelijkertijd over de bescherming van de migranten en de asielzoekers gewaakt wordt.

2. a) S'agissant du meilleur contrôle des frontières, la Belgique soutiendra les actions visant à lutter contre le trafic et la traite des êtres humains tout en veillant à la protection des migrants et des demandeurs d'asile.


Wat tabak betreft zal België eerlang nieuwe wetgevingen invoeren om tabaksverslaving tegen te gaan.

Concernant le tabac, la Belgique va prochainement mettre en oeuvre des nouvelles législations de lutte contre le tabagisme.


Wat de verlofregeling betreft, waakt Enabel erover dat de verschillende mogelijkheden voor verlof en afwezigheid die zijn vervat in de wettelijke bepalingen en in het arbeidsreglement bewaard blijven en, indien nodig, worden aangepast om een beter evenwicht tussen werk en privéleven te verzekeren.

En ce qui concerne le régime des congés, Enabel veille à ce que les diverses possibilités de congés et d'absences qui sont reprises dans les dispositions légales et dans le règlement de travail soient conservées et, si besoin, adaptées afin d'assurer un meilleur équilibre entre vie privée et vie professionnelle.


Wat de opleidingen betreft zal op langere termijn een imamopleiding in België moeten worden georganiseerd, zodat jongeren die in België wonen en daarvoor belangstelling hebben, in de gelegenheid worden gesteld dergelijke opleiding in België zelf te volgen.

Pour ce qui est des formations, une formation pour les imams devra être organisée à plus long terme en Belgique, de manière à ce que les jeunes qui vivent en Belgique et qui s'y intéressent soient en mesure de suivre une telle formation en Belgique même.


Meer bepaald zal België: - partnerschappen ondersteunen tussen de publieke en private sector en de academische wereld voor het delen en analyseren van data; - blijven aandringen in de partnerlanden op het belang van een adequaat regelgevend kader en aangepaste infrastructuur voor het verzamelen en analyseren van data; - in 2017 volledig voldoen aan de IATI standaard, een tool die toelaat om data rond ontwikkelingshulp te vergelijken tussen donoren; - op Europese en multilaterale fora pleiten voor het gebruik van digitale data als h ...[+++]

Plus précisément la Belgique: - soutiendra des partenariats entre le secteur privé et le secteur public et le monde académique afin d'échanger et d'analyser les données; - continuera à insister auprès des pays partenaires sur l'importance d'un cadre normatif adéquat et d'infrastructures adaptées permettant la récolte et l'analyse de données; - satisfera en 2017 complètement au standard IATI, l'outil qui permet la comparaison, entre donneurs, des données relatives à la coopération au développement; - plaidera dans les forums européens et multilatéraux pour l'utilisation des données numériques comme levier pour des politiques plus effic ...[+++]


België zal met name blijven ijveren om de doodstraf op de agenda van de Mensenrechtenraad te houden; - de strijd tegen discriminatie, met bijzondere aandacht voor de rechten van vrouwen, kinderen en kwetsbare personen; - de vrijheid van meningsuiting, en dus ook de persvrijheid, die een van de voornaamste componenten van een democratische samenleving vormt; - de naleving van mensenrechten in de strijd tegen het terrorisme is van cruciaal belang.

La Belgique continuera à oeuvrer pour maintenir le sujet de la peine de mort à l'ordre du jour du Conseil des droits de l'homme; - la lutte contre la discrimination, prêtant une attention particulière aux droits des femmes, des enfants et des personnes vulnérables; - la liberté d'expression, et donc aussi la liberté de la presse, qui forme une des composantes principales de la société démocratique; - le respect des droits de l'homme dans la lutte contre le terrorisme est d'une importance cruciale.


De ontwerper van een model van collo dat door het Agentschap dient goedgekeurd te worden maar waar België niet het land van oorsprong is, dient het Agentschap op de hoogte te stellen van de fabricage van elke verpakking die in België zal geladen worden en gedurende meer dan 1 jaar op Belgisch grondgebied opgeslagen zal blijven.

Le concepteur d'un modèle de colis qui doit être approuvé par l'Agence mais dont la Belgique n'est pas le pays d'origine est tenu d'informer l'Agence de la fabrication de chaque emballage qui sera chargé en Belgique et sera entreposé durant plus d'un an sur le territoire belge.


Voor een nog niet door het Agentschap goedgekeurd model van collo dat nog in ontwerpfase is, dient, voor modellen van collo van Belgische oorsprong of van buitenlandse oorsprong dat in België zal geladen worden en gedurende meer dan 1 jaar opgeslagen zal blijven, voorafgaand aan de indiening van de aanvraag tot goedkeuring voor het model van collo, een veiligheidsoptiesdossier aan het Agentschap voorgelegd te worden.

Pour les modèles de colis d'origine belge ou les modèles de colis d'origine étrangère qui seront chargés et entreposés pendant plus d'un an en Belgique, qui ne sont pas encore approuvés par l'Agence et qui sont encore dans la phase de conception, un dossier d'options de sûreté doit être présenté à l'Agence avant l'introduction de la demande d'approbation du modèle de colis.


In het verlengde hiervan kan het absoluut verbod voor de opdrachtnemer om het geheel of een deel van de opdracht toe te vertrouwen aan een onderaannemer die zich bevindt in een verplichte uitsluitingsgrond, wat de speciale sectoren betreft alleen behouden blijven wanneer het een opdracht betreft die wordt geplaatst door een aanbestedende overheid (hetgeen slechts uitzonderlijk het geval zal zijn).

Dans le même ordre d'idées, l'interdiction absolue pour l'adjudicataire de confier la totalité ou une partie du marché à un sous-traitant qui se trouve dans une situation d'exclusion obligatoire, ne peut, en ce qui concerne les secteurs spéciaux, être maintenue que lorsqu'il s'agit d'un marché passé par un pouvoir adjudicateur (ce qui ne sera le cas qu'exceptionnellement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft zal belgië erover blijven' ->

Date index: 2021-04-03
w