Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Betrekkelijk vermoeden
Betrekkelijke bevoegdheid
Betrekkelijke meerderheid
Betrekkelijke meerderheid van stemmen
Betrekkelijke waarde
Convalescentie
Dementia paranoides
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Parafrene schizofrenie
Periode van herstel
Relatieve bevoegdheid
Schizofrene reactie
Subacuut
Territoriale bevoegdheid
Van betrekkelijk korte duur

Traduction de «betrekkelijk lange periode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


subacuut | van betrekkelijk korte duur

subaigu | mi-chronique | mi-aigu


betrekkelijke meerderheid van stemmen

majorité relative des suffrages








betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


convalescentie | periode van herstel

convalescence | convalescence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderzoeksrechters hebben reeds geklaagd over het feit dat aan het openbaar ministerie meegedeelde dossiers hen pas na een betrekkelijk lange periode worden teruggezonden.

Des juges d'instruction se sont plaints que des dossiers communiqués au ministère public ne leur sont renvoyés qu'après un laps de temps relativement long.


Onderzoeksrechters hebben reeds geklaagd over het feit dat aan het openbaar ministerie meegedeelde dossiers hen pas na een betrekkelijk lange periode worden teruggezonden.

Des juges d'instruction se sont plaints que des dossiers communiqués au ministère public ne leur sont renvoyés qu'après un laps de temps relativement long.


Tijdens die periodes dreigen ze ook niet geconfronteerd te worden met het betrekkelijk gebrek aan comfort van druk bezette treinen.

De plus, pendant ces périodes, ils ne risquent pas d'être confrontés à l'inconfort relatif de trains fortement occupés.


Na een periode van drie jaar samenwoonst op hetzelfde adres met de ouder van het kind, krijgt de zorgouder wettelijk inspraak in de dagdagelijkse beslissingen betrekkelijk de opvoeding van het kind.

Après une période de trois ans de cohabitation à la même adresse avec le parent biologique de l'enfant, le parent social obtient, légalement, le droit de participer aux décisions quotidiennes concernant l'éducation de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een periode van drie jaar samenwoonst op hetzelfde adres met de ouder van het kind, krijgt de zorgouder wettelijk inspraak in de dagdagelijkse beslissingen betrekkelijk de opvoeding van het kind.

Après une période de trois ans de cohabitation à la même adresse avec le parent biologique de l'enfant, le parent social obtient, légalement, le droit de participer aux décisions quotidiennes concernant l'éducation de l'enfant.


Het betrekkelijke voordeel om voet aan de grond te krijgen op de Belgische markt ligt in die periode van twee jaar.

L'avantage comparatif d'ancrage dans le marché belge est constitué par cette période de deux ans.


De overeenkomst waar de instemming van het Parlement voor gevraagd wordt, is over een betrekkelijk lange periode en met een vrij ingewikkelde procedure tot stand gekomen.

La genèse de l'accord sur lequel le Parlement est appelé à donner son approbation a été relativement longue et la procédure suivie, assez complexe.


4. acht derhalve een minimumperiode van twee maanden voor het aantekenen van protest, met de mogelijkheid van verlenging met nog eens twee maanden op verzoek van het Parlement of de Raad, de meest adequate oplossing, daar hierdoor een betrekkelijk korte periode mogelijk wordt tot de inwerkingtreding van het grootste deel van de niet omstreden gedelegeerde rechtsinstrumenten, terwijl Parlement en Raad voldoende tijd krijgen om hun controlerecht uit te oefenen indien over de instrumenten verschil van mening bestaat;

4. estime par conséquent qu'un délai minimal de deux mois, susceptible d'être prorogé de deux mois supplémentaires à la demande du Parlement ou du Conseil, pour la formulation d'objections est la solution la plus appropriée dans la mesure où elle permet l'entrée en vigueur dans un délai relativement court de la grande majorité des actes délégués qui ne prêtent pas à controverse, tout en laissant suffisamment de temps au Parlement ou au Conseil pour exercer leur droit de contrôle dans le cas d'actes qui sont sujets à controverse;


Tussen de eerste lezing van het Parlement en de politieke overeenstemming die bereikt was in de Raad lag een betrekkelijk korte periode van acht dagen.

Il convient de noter que le temps écoulé entre la première lecture du Parlement et l'accord politique au Conseil a été très bref et n'a duré que huit jours.


De terugwerkende kracht (de zogenaamde "grey period") moet worden geschrapt, aangezien dit voor de uitbetalende instanties een zware last betekent, omdat zij hun klantenadministratie steeds weer moeten bijwerken over een betrekkelijk lange periode van contractuele betrekkingen (drie jaar, nl. 2001-2003).

Nous demandons la suppression de cette rétroactivité( "période grise") qui obligerait les agents payeurs à prendre en charge les frais considérables liés à la nécessité de mettre à jour les registres de la clientèle concernant les rapports instaurés pendant un laps de temps important (période de 3 ans 2001-2003).


w