Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking had namelijk » (Néerlandais → Français) :

Uit de parlementaire voorbereiding bleek evenwel overduidelijk dat de herziening geen ander doel had dan het schrappen van een doelloos geworden bepaling, namelijk van het vierde lid van artikel 1 dat betrekking had op de koloniën en de overzeese bezittingen of protectoraten.

Les travaux parlementaires avaient toutefois démontré que la révision n'avait d'autre but que de supprimer une disposition devenue sans objet, à savoir : l'alinéa quatre de l'article 1 qui portait sur les colonies et les possessions ou protectorats outre-mer.


In verband met de 3 % personeelsleden die bij de hervorming betrokken zijn, merkt de heer De Vos op dat de minister zelf verklaard heeft dat de Copernicus-nota slechts betrekking had op 3 % van de ambtenaren, namelijk de leidende ambtenaren.

À propos des 3 % touchés par la réforme, M. De Vos rappelle que c'est le ministre lui-même qui a déclaré que la note Copernic ne concerne que 3 % des fonctionnaires, c'est-à-dire les fonctionnaires dirigeants.


Dit wijst erop dat de inspanningen van de Commissie voor een beter bewustzijn van hoe en wanneer het Handvest van toepassing is, hun vruchten afwerpen. In 2010 had namelijk nog 69% van de brieven betrekking op situaties die buiten de bevoegdheid van de EU vielen.

Ce constat montre que les efforts déployés par la Commission pour sensibiliser les citoyens de l'Union aux modalités et au champ d'application de la Charte portent leurs fruits: en 2010, en effet, 69 % des lettres relataient des cas de figure qui ne relevaient pas de la compétence de l’UE.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden dat hoofdzakelijk betrekking had op drie politieke vraagstukken in verband met het Commissievoorstel, namelijk de eventuele ombuiging naar een geleidelijke afschaffing van de subsidies voor de teelt van ruwe tabak, de verhoging van het budget van het Gemeenschappelijk Fonds voor tabak en de herschikking van de taken van het Fonds.

Le Conseil a procédé à un débat d'orientation qui a porté essentiellement sur trois questions politiques en relation avec la proposition de la Commission, à savoir: l'éventuelle réorientation vers une élimination progressive des subventions à la culture du tabac brut, l'augmentation du budget consacré aux activités du Fonds communautaire du tabac, et le redéploiement des missions du Fonds.


Er zijn door de Commissie 66 modelprojecten op het gebied van de conservering uitgekozen in het kader van haar jaarlijkse programma, dat in 1993 betrekking had op historische tuinen, namelijk 61 in de regio's van de Europese Unie en 5 in de landen van Midden- en Oost-Europa (Polen, Hongarije, Slowakije en Tsjechië).

Soixante six projets pilotes de conservation ont été selectionnés par la Commission dans le cadre de son programme annuel concernant, en 1993, les jardins historiques, à savoir soixante et un (61) dans les régions de l'Union Européenne et cinq (5) dans les pays de l'Europe centrale et orientale (Pologne, Hongrie, Slovaquie et République Tchèque).


Zesenzestig modelprojecten voor de instandhouding van het architectonisch erfgoed werden door de Commissie geselecteerd in het kader van haar jaarlijks programma dat, in 1993, betrekking had op historische tuinen, namelijk 61 tuinen in de regio's van de Europese Unie en 5 in de landen van Midden- en Oost-Europa (Polen, Hongarije, Slowakije en de Tsjechische Republiek).

Soixante six projets pilotes de conservation ont été selectionnés par la Commission dans le cadre de son programme annuel concernant, en 1993, les jardins historiques, à savoir soixante et un (61) dans les régions de l'Union Européenne et cinq (5) dans les pays de l'Europe centrale et orientale (Pologne, Hongrie, Slovaquie et République Tchèque).


Daarom diende de regering een wetsontwerp in dat betrekking had op een onderdeel van de verkeerswetgeving, namelijk het bevel tot betaling, dat later de beschikking tot betaling zou worden genoemd.

C'est pourquoi le gouvernement a déposé un projet de loi modifiant, dans cette loi, la partie relative à l'ordre de paiement qui serait appelé à l'avenir l'ordonnance de paiement.


Ik geef een eenvoudig voorbeeld: het stappenplan met betrekking tot de mensenrechten, de sociale rechten en de milieurechten die het Europees parlement had geëist, werd opgesteld, maar zonder dat de lokale syndicale verenigingen, namelijk de Colombiaanse vakbonden, werden geraadpleegd. Een ander voorbeeld: de studie over de gevolgen die de Europese Unie eveneens had gevraagd alvorens dit akkoord te sluiten, toont aan dat de door dit akkoord beoogde liberalisering van de handel ...[+++]

En voici du reste un simple exemple : La feuille de route que le parlement européen avait exigée sur les droits humains, sociaux et environnementaux a été établie, mais sans aucune consultation des confédérations syndicales locales, à savoir les confédérations colombiennes, et l'étude d'impact que l'Union européenne avait également demandée avant la conclusion de cet accord démontre que la libéralisation commerciale voulue par cet accord de libre-échange va profiter à deux secteurs qui sont déjà sous le feu de la critique en Colombie, à savoir, d'une part, l'agro-industrie de la banane, des agro-carburants et de l'huile de palme pour leu ...[+++]


Het debat had hoofdzakelijk betrekking op zes belangrijke vraagstukken, namelijk : - niveau van de quota, waaronder de produktiequota voor inulinestroop, - mechanisme voor de verlaging van de quota in geval van toepassing van de beperkingen die voortvloeien uit het akkoord in het kader van de Uruguay-ronde, - vergoeding van de opslagkosten van C-suiker die naar het volgende verkoopseizoen wordt overgedragen, - voorziening van de raffinaderijen in de Gemeenschap, - te volgen aanpak met betrekking tot de nationale steunregelingen in Spanje en Italië, - vrijstelling van de produ ...[+++]

Le débat a porté essentiellement sur six questions majeures, à savoir : - les niveaux des quotas, y compris les quotas de production pour le sirop d'inuline, - le mécanisme de réduction des quotas en cas d'application des contraintes découlant de l'accord dans le cycle d'Uruguay, - le remboursement des frais de stockage du sucre C faisant l'objet d'un report d'une campagne à la campagne suivante, - l'approvisionnement des raffineries communautaires, - l'approche à retenir en ce qui concerne les aides nationales en Espagne et en Italie, - l'exonération de la cotisation à la production sur les premières 60.000 tonnes de sucre destiné à l'i ...[+++]


Tot dusver immers had de Richtlijn financiële zekerheid - alsook de Belgische wet tot omzetting ervan - louter betrekking op de financiëlezekerheidsovereenkomsten - in het Belgische recht de zogeheten `financiële zekerheden' (met andere woorden de pandovereenkomsten, de overeenkomsten van eigendomsoverdracht tot zekerheid, inclusief cessie-retrocessieovereenkomsten of repo's) - met betrekking tot financiële instrumenten of contant geld, namelijk op een rekening uitstaand geld of `giraal geld'.

En effet, jusqu'à présent, la Directive Collateral, ainsi que la loi belge de transposition, ne concernait que les contrats de garantie financière - appelés « sûretés financières » en droit belge (c'est-à-dire les contrats de gage, de transfert de propriété à titre de garantie ou encore les conventions de cession-rétrocession ou « repos ») - portant sur des instruments financiers ou sur des espèces (monnaie inscrite en compte, dite « monnaie scripturale »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking had namelijk' ->

Date index: 2023-09-21
w