Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Periode waarop het rapport betrekking heeft

Vertaling van "betrekking heeft betreurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgeving die betrekking heeft op de tewerkstelling van vreemde werknemers

législation relative à l'occupation de la main-d'oeuvre étrangère


wetgeving die betrekking heeft op het verblijf van vreemde werknemers

législation relative au séjour de la main-d'oeuvre étrangère


voertuig waarop het goedkeuringsformulier betrekking heeft

véhicule couvert par la fiche de réception


periode waarop het rapport betrekking heeft

période de référence


krediet die betrekking heeft op handelstransacties of het verrichten van diensten

crédit lié à des transactions commerciales ou à des prestations de services


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselekt ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. is ingenomen met het feit dat er opleiding is voorzien voor elke werknemer waarop het EFG-pakket betrekking heeft; betreurt echter dat in het Commissievoorstel niet nader wordt aangegeven op welke gebieden en in welke sectoren die opleidingen zullen worden aangeboden;

12. applaudit au fait qu'une formation est prévue pour chaque travailleur concerné par l'ensemble de mesures du Fonds; regrette néanmoins que la proposition de la Commission ne décrive pas les domaines et les secteurs dans lesquels la formation sera offerte;


Maar hij blijft erbij dat de procedure, voorgesteld in het wetsontwerp, een grote hamer is om enkele vliegen met dood te slaan. Hij betreurt dan ook dat, indien de voorgestelde procedure specifiek bedoeld is voor feiten die zich kunnen voordoen in het kader van Euro 2000, er geen wetsontwerp is ingediend dat uitsluitend betrekking heeft op het hooliganisme.

Il reste cependant convaincu que la procédure en projet est disproportionnée par rapport au but visé et déplore donc que, si la procédure proposée vise spécifiquement les faits susceptibles de se produire dans le cadre de l'Euro 2000, on n'ait pas déposé un projet de loi portant exclusivement sur le hooliganisme.


Maar hij blijft erbij dat de procedure, voorgesteld in het wetsontwerp, een grote hamer is om enkele vliegen met dood te slaan. Hij betreurt dan ook dat, indien de voorgestelde procedure specifiek bedoeld is voor feiten die zich kunnen voordoen in het kader van Euro 2000, er geen wetsontwerp is ingediend dat uitsluitend betrekking heeft op het hooliganisme.

Il reste cependant convaincu que la procédure en projet est disproportionnée par rapport au but visé et déplore donc que, si la procédure proposée vise spécifiquement les faits susceptibles de se produire dans le cadre de l'Euro 2000, on n'ait pas déposé un projet de loi portant exclusivement sur le hooliganisme.


Spreker betreurt de gang van zaken met betrekking tot de hervormingen bij De Post en meer bepaald het feit dat de kans die het Parlement heeft om geïnformeerd te worden, laat staan een effectieve invloed te hebben in de hervorming, wordt gefnuikt.

L'intervenant déplore la manière dont se déroulent les réformes à La Poste et il regrette plus particulièrement que l'on gâche l'occasion qu'a le Parlement d'être informé, voire d'exercer une influence réelle sur la réforme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens betreurt senator Laeremans dat de staatssecretaris geen duidelijk antwoord heeft verstrekt met betrekking tot de personeelsleden die worden ingezet voor de veiligheid van de leden van de Koninklijke Familie.

Le sénateur Laeremans déplore également que le secrétaire d'État n'ait pas fourni de réponse claire à la question portant sur le personnel affecté à la sécurité des membres de la Famille royale.


12. is ingenomen met het feit dat er opleiding is voorzien voor elke werknemer waarop het EFG-pakket betrekking heeft; betreurt echter dat in het Commissievoorstel niet nader wordt aangegeven op welke gebieden en in welke sectoren die opleidingen zullen worden aangeboden;

12. applaudit au fait qu'une formation est prévue pour chaque travailleur concerné par l'ensemble de mesures du Fonds; regrette néanmoins que la proposition de la Commission ne décrive pas les domaines et les secteurs dans lesquels la formation sera offerte;


5. is ingenomen met het feit dat er opleiding is voorzien voor elke werknemer waarop het EFG-pakket betrekking heeft; betreurt echter dat in het Commissievoorstel niet nader wordt aangegeven op welke gebieden en in welke sectoren die opleidingen zullen worden aangeboden;

5. applaudit au fait qu'une formation est prévue pour chaque travailleur concerné par l'ensemble de mesures du Fonds; regrette néanmoins que la proposition de la Commission ne décrive pas les domaines et les secteurs dans lesquels la formation sera offerte;


22. is van mening dat de Commissie moet reageren om belangrijke verzoeken in de resolutie van het Parlement bij het kwijtingsbesluit voor het begrotingsjaar 2005 in te willigen, hetgeen zij niet heeft gedaan met betrekking tot de nationale verklaringen, waar het Parlement de Commissie had verzocht vóór eind 2007 een voorstel in te dienen bij de Raad voor een nationale beheersverklaring die betrekking heeft op alle communautaire middelen in gedeeld beheer; betreurt de stilzwijgende aa ...[+++]

22. considère que la Commission doit réagir pour donner suite aux demandes importantes formulées dans la résolution du Parlement accompagnant la décision de décharge pour l'exercice 2005, ce qui n’est pas le cas dans le domaine des déclarations nationales, à propos duquel le Parlement demandait à la Commission de présenter au Conseil, avant la fin de 2007, une proposition relative à une déclaration de gestion nationale couvrant tous les fonds communautaires relevant de la gestion partagée; déplore que la Commission accepte tacitement l’irresponsabilité collective des États membres, à l’exception du Danemark, de la Suède, des Pays-Bas et ...[+++]


5. is van mening dat de Commissie moet reageren om belangrijke verzoeken in de resolutie van het Parlement bij het kwijtingsbesluit voor het begrotingsjaar 2005 in te willigen, hetgeen zij niet heeft gedaan met betrekking tot de nationale verklaringen, waar het Parlement de Commissie had verzocht vóór eind 2007 een voorstel in te dienen bij de Raad voor een nationale beheersverklaring die betrekking heeft op alle communautaire middelen in gedeeld beheer; betreurt de stilzwijgende aa ...[+++]

5. considère que la Commission doit réagir pour donner suite aux demandes importantes formulées dans la résolution du Parlement accompagnant la décision de décharge pour l'exercice 2005, ce qui n'est pas le cas dans le domaine des déclarations nationales, à propos duquel le Parlement demandait à la Commission de présenter au Conseil, avant la fin de 2007, une proposition relative à une déclaration de gestion nationale couvrant tous les fonds communautaires relevant de la gestion partagée; déplore que la Commission accepte tacitement l'irresponsabilité collective des États membres, à l'exception du Danemark, des Pays-Bas, de la Suède et ...[+++]


De Raad van State, afdeling Wetgeving, betreurt dat in een ontwerp dat, zoals te dezen, betrekking heeft op een bijzonder delicate aangelegenheid, dergelijke slordigheden en onnauwkeurigheden voorkomen'.

Le Conseil d'État, section de législation, déplore que de telles négligences et imprécisions figurent dans un projet qui, comme en l'espèce, porte sur une matière particulièrement sensible».




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     betrekking heeft betreurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking heeft betreurt' ->

Date index: 2024-04-25
w