Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Conversiehysterie
Conversiereactie
Duits-Duitse betrekkingen
Hysterie
Hysterische psychose
Interinstitutionele betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen EG
Intracommunautaire betrekking
Minister van Buitenlandse Betrekkingen
Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen
Pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

Traduction de «betrekkingen er waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen

Comité ministériel des relations extérieures


Minister van Buitenlandse Betrekkingen

Ministre des Relations extérieures


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel


interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]

relation interinstitutionnelle (UE) [ relation interinstitutionnelle (CE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Kunt u per rechtscollege en per arrondissement meedelen hoeveel vacante betrekkingen er waren op 31 juli 2015?

2. En ventilant par juridiction et par arrondissement, quel était le nombre de vacances d'emplois au 31 juillet 2015?


­ ofwel de aanvragen schrappen voor de werving van bestuursassistenten die werden ingediend ter uitvoering van de omschakeling van de contractuelen, de geslaagden voor het toegangsexamen benoemen in die betrekkingen, ze verplaatsen van hun huidige betrekking naar de uitvoeringsdiensten waarvoor die betrekkingen bestemd waren en globaal gezien, gelet op de wervingsstop in de niveaus 3 en 4, 23 betrekkingen verliezen door de onmogelijkheid in te staan voor de vervanging van de vacant geworden betrekkingen van klerk;

­ soit supprimer des demandes de recrutement d'assistants administratifs introduites en exécution de la conversion des postes de contractuels, nommer les lauréats de l'examen d'accession dans ces emplois, les déplacer de leur poste actuel vers les services d'exécution auxquels les emplois étaient destinés et globalement, vu le blocage des recrutements dans les niveaux 3 et 4, perdre 23 emplois par impossibilité d'assurer le remplacement dans les emplois de commis devenus vacants;


De Partijen zijn van oordeel dat vorm geven aan een partnerschap en een samenwerking die verder gaan dan de betrekkingen die waren aangeknoopt bij de op 18 december 1989 ondertekende overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de USSR, bijdragen tot de voortzetting van de hervormingen op politiek, economische en juridisch vlak in de Republiek Kirgizstan.

Les parties estiment que la mise en oeuvre d'un partenariat et d'une coopération qui dépassent les relations instaurées par l'accord de coopération économique et commerciale signé entre les Communautés européennes et l'U.R.S.S. le 18 décembre 1989 contribue à la poursuite des réformes politiques, économiques et juridiques en République kirghize.


De Partijen zijn van oordeel dat vorm geven aan een partnerschap en een samenwerking die verder gaan dan de betrekkingen die waren aangeknoopt bij de op 18 december 1989 ondertekende overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de USSR, bijdragen tot de voortzetting van de hervormingen op politiek, economische en juridisch vlak in de Republiek Kirgizstan.

Les parties estiment que la mise en oeuvre d'un partenariat et d'une coopération qui dépassent les relations instaurées par l'accord de coopération économique et commerciale signé entre les Communautés européennes et l'U.R.S.S. le 18 décembre 1989 contribue à la poursuite des réformes politiques, économiques et juridiques en République kirghize.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg van het vertrek van contractuelen uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften was de bezetting op dat ogenblik tien Franstaligen en vijf Nederlandstaligen, waardoor er langs Nederlandstalige zijde zeven betrekkingen vacant waren.

Suite au départ de contractuels besoins exceptionnels et temporaires, l'occupation était à ce moment de dix francophones et cinq néerlandophones, ce qui libérait sept emplois du côté néerlandophone.


De federale overheid kent eveneens de financiële tegemoetkoming toe, bedoeld in het tweede lid, voor een aantal werknemers, tewerkgesteld op basis van een arbeidsovereenkomst of op basis van een statuut, gelijk aan het aantal betrekkingen dat gehandhaafd is onder de betrekkingen die de dag vóór de opheffing van de wedertewerkstellingsprogramma's door een gewest in het kader van die programma's ingevuld waren.

L'autorité fédérale octroie également l'intervention financière visée à l'alinéa 2 pour un nombre de travailleurs occupés dans les liens d'un contrat de travail ou d'un engagement statutaire égal au nombre d'emplois maintenus parmi ceux qui étaient occupés dans les programmes de remise au travail la veille de leur abrogation par une région.


Het kader werd bijkomend aangepast voor de hypotheekkantoren die tegelijk belast waren met taken van de Deposito- en Consignatiekas, meer bepaald de gerechtelijke consignaties. b) De huidige bezetting stemt overeen met dit kader vermits sedert 1 mei 2014 op geregelde tijdstippen werd nagegaan of de effectieve tewerkstelling op de hypotheekkantoren nog overeenstemde met het vastgestelde kader en er in functie daarvan al dan niet een nieuwe invulling van betrekkingen op het ka ...[+++]

Le cadre fut encore adapté pour les conservations des hypothèques qui étaient en même temps chargées des tâches de la Caisse des dépôts et consignation et plus particulièrement des consignations judiciaires. b) L'occupation actuelle correspond à ce cadre parce que depuis le 1er mai 2014, à intervalles réguliers, il a été examiné si l'emploi réel dans les conservations des hypothèques correspondait encore au cadre fixé et si, en fonction des résultats, il convenait ou non de procéder à de nouveaux remplissages des emplois du cadre ou de recruter des collaborateurs temporaires. c) Cette fixation ne vaut que pour le cadre du personnel compl ...[+++]


2. Hoeveel vacante betrekkingen waren er op 1 januari 2016 per politiezone en per kader (operationeel kader en administratief en logistiek kader)?

2. En ventilant par zone de police et par type de cadre (administratif et policier), quel était le nombre de vacances d'emplois au 1er janvier 2016?


Kan u mij voor de onderscheiden rechtscolleges in het arrondissement Brussel meedelen: 1. hoeveel magistraten er op 30 juni 2014 effectief in functie waren per rechtscollege; 2. hoeveel betrekkingen voor magistraten er op 30 juni 2014 per rechtscollege openstonden; 3. hoeveel betrekkingen voor magistraten er in de komende twee jaar per rechtscollege vacant zullen worden verklaard?

En ce qui concerne les différentes juridictions établies dans l'arrondissement de Bruxelles, pourriez-vous me communiquer: 1. le nombre de magistrats effectivement en poste au 30 juin 2014, en ventilant par juridiction; 2. le nombre de places vacantes de magistrat au 30 juin 2014, en ventilant par juridictions; 3. le nombre de places de magistrat qui seront déclarées vacantes dans les deux prochaines années, en ventilant par juridiction?


Ik ben dan ook verheugd dat naar aanleiding van de wereldwijde actiedag rond de invoering van een financiële transactietaks van 20 juni jongstleden de leden van de commissie voor Buitenlandse Betrekkingen bereid waren om op mijn voorstel een resolutie ter zake bij hoogdringendheid te behandelen.

Je suis également heureuse qu'à l'occasion de la Journée mondiale d'action relative à la taxe sur les transactions financières du 20 juin dernier, les membres de la commission des Relations extérieures aient accepté ma proposition d'examiner d'urgence une résolution à ce sujet.


w