Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Vertaling van "betreur daarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Staat u mij toe om allereerst als Griekse te zeggen hoezeer ik de tragische gebeurtenissen die vandaag in mijn land hebben plaatsgevonden, betreur. Daarbij hebben drie burgers het leven verloren, omdat zij opgesloten zaten in een bank die in brand werd gestoken door extremistische elementen die zich hadden gemengd onder de deelnemers aan een grote maar absoluut vreedzame betoging.

Permettez-moi de commencer, en tant que Grecque, par exprimer mon profond regret pour les événements tragiques qui se sont déroulés dans mon pays et qui ont causé la mort de trois de mes concitoyens piégés dans une banque alors que des éléments extrémistes y boutaient le feu à l’occasion d’une grande manifestation complètement pacifique.


De onderhandelingen zijn in juli 2008 in een impasse geraakt. Ik betreur het dat Pascal Lamy destijds bleef aandringen op het afsluiten van een wel al te ambitieuze overeenkomst. Hij verloor daarbij uit het oog dat Doha eerst en vooral een ontwikkelingsronde is, bedoeld om de meest achtergebleven en de zich ontwikkelende landen te helpen.

Ces négociations se sont retrouvées au point mort en juillet 2008 et je regrette l’obstination de Pascal Lamy à vouloir, à tout prix, un accord trop ambitieux qui oublie que Doha, c’est, d’abord, un cycle de développement en faveur des pays les moins avancés et des pays en développement.


De onderhandelingen zijn in juli 2008 in een impasse geraakt. Ik betreur het dat Pascal Lamy destijds bleef aandringen op het afsluiten van een wel al te ambitieuze overeenkomst. Hij verloor daarbij uit het oog dat Doha eerst en vooral een ontwikkelingsronde is, bedoeld om de meest achtergebleven en de zich ontwikkelende landen te helpen.

Ces négociations se sont retrouvées au point mort en juillet 2008 et je regrette l’obstination de Pascal Lamy à vouloir, à tout prix, un accord trop ambitieux qui oublie que Doha, c’est, d’abord, un cycle de développement en faveur des pays les moins avancés et des pays en développement.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Ik betreur het dat er geen rekening is gehouden met mijn voorstel om de Commissie en de Raad ertoe aan te zetten ‘onmiddellijk de noodzakelijke aanpassingen aan te brengen in de economische en monetaire richtsnoeren en daarbij het Stabiliteitspact te vervangen door een pact voor sociale vooruitgang en werkgelegenheid, overeenkomstig de doelstellingen van volledige werkgelegenheid, duurzame economische groei en economische en sociale samenhang’.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Je regrette que l’on n’ait pas accepté ma proposition d’inviter la Commission et le Conseil à procéder immédiatement aux ajustements nécessaires des grandes orientations de politique économique et monétaire afin de remplacer le pacte de stabilité par un pacte pour le progrès social et l’emploi en phase avec les objectifs de plein emploi, de développement économique durable et de cohésion économique et sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Ik betreur het dat er geen rekening is gehouden met mijn voorstel om de Commissie en de Raad ertoe aan te zetten ‘onmiddellijk de noodzakelijke aanpassingen aan te brengen in de economische en monetaire richtsnoeren en daarbij het Stabiliteitspact te vervangen door een pact voor sociale vooruitgang en werkgelegenheid, overeenkomstig de doelstellingen van volledige werkgelegenheid, duurzame economische groei en economische en sociale samenhang’.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Je regrette que l’on n’ait pas accepté ma proposition d’inviter la Commission et le Conseil à procéder immédiatement aux ajustements nécessaires des grandes orientations de politique économique et monétaire afin de remplacer le pacte de stabilité par un pacte pour le progrès social et l’emploi en phase avec les objectifs de plein emploi, de développement économique durable et de cohésion économique et sociale.


Ik betreur de manier waarop daarbij euthanasie wordt gebanaliseerd door de benaming `kit'.

Je déplore l'utilisation du terme « kit » qui banalise l'euthanasie.




Anderen hebben gezocht naar : betreur daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreur daarbij' ->

Date index: 2024-01-18
w