Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken actoren bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

Er is momenteel overleg aan de gang tussen de kabinetten, de administraties en de betrokken actoren, bijvoorbeeld uit de gerechtelijke wereld, of ook met de verenigingen van OCMW's.

Des concertations sont actuellement en cours entre les cabinets, administrations et acteurs concernés, par exemple dans le monde judiciaire, ou aussi avec les fédérations de CPAS.


Deze omzendbrief beoogt onderstaande doelstellingen: - een centrale rol toekennen aan de arbeidsauditoraten bij de opsporing en de vervolging van de sociale fraude die voortvloeit uit de fictieve domiciliëringen; - bijdragen tot de bevordering van de informatiestromen tussen de gerechtelijke overheden, de politiediensten en de sociale instellingen; - de bij deze strijd betrokken actoren verder sensibiliseren zodat zij de signalen van domiciliefraude beter kunnen herkennen; - het strafrechtelijk beleid voor de primaire en secundaire fraudeurs uittekenen, dit wil zeggen het fenomeen in zijn globaliteit bescho ...[+++]

Cette circulaire vise les objectifs ci-après: - attribuer un rôle central aux auditorats du travail lors de la recherche et de la poursuite de la fraude sociale qui découle des domiciliations fictives; - contribuer à la promotion des flux d'informations entre les autorités judiciaires, les services de police et les institutions sociales; - poursuivre la sensibilisation des acteurs impliqués dans cette lutte afin de pouvoir mieux reconnaître les signes de fraude au domicile; - définir la politique criminelle pour les fraudeurs primaires et secondaires, en d'autres termes, considérer le phénomène dans sa globalité en prenant par exemple ...[+++]


Er zal behoefte zijn aan een passende mix van wetgeving, bewustmaking, handhaving, ontwikkeling, samenwerking en kennisoverdracht tussen de betrokken actoren, bijvoorbeeld via het Europees Observatorium voor de verkeersveiligheid, en ondersteuning van onderzoek.

Ce dont on aura besoin, c’est d’un dosage approprié de législation, de sensibilisation, d’efforts de contrôle d’application, d’ingénierie, de coopération et de transfert de connaissances entre parties prenantes, par exemple dans le cadre de l’Observatoire européen de la sécurité routière, sans oublier un soutien à la recherche.


Duitsland bijvoorbeeld heeft in overleg met betrokken actoren (verplichte verzekering, autoverzekering, pensioenfondsen) wettelijke bepalingen getroffen om meer te investeren in gezondheidspreventie en -promotie.

L'Allemagne, par exemple, a adopté en concertation avec les acteurs concernés (assurances obligatoires, assurances automobiles, fonds de pension) des dispositions légales afin d'investir davantage dans la prévention et la promotion de la santé.


2) Zijn er al consultatierondes geweest met de betrokken actoren zoals bijvoorbeeld de DIV en FEBIAC?

2) Des consultations ont-elles déjà eu lieu avec les acteurs concernés comme la DIV et la FEBIAC ?


een prominente rol te spelen in het Belgische microfinancieringsplatform; het platform financieel en administratief te ondersteunen; het platform te positioneren als het Belgisch netwerk voor microfinanciering waarbij alle actoren betrokken worden; het platform als forum gebruiken waar ervaringen, lessons learnd en good practices worden uitgewisseld; het platform te betrekken bij de ontwikkeling van de visie, de algemene en strategische doelstellingen van het Belgisch ontwikkelingsbeleid inzake microfinanciering en aan te wenden als toetsingsactor het platform aan te moedigen samen te werken met andere Belgische p ...[+++]

de jouer un rôle de premier plan au sein de la plate-forme belge de microfinance; de fournir à cette dernière un appui financier et administratif, de la positionner en tant que réseau belge de la microfinance en y associant tous les acteurs concernés; d'utiliser cette plate-forme comme lieu d'échange d'expériences, de « leçons apprises » et de bonnes pratiques; d'associer cette plate-forme au développement de la vision et des objectifs généraux et stratégiques de la politique belge de développement en matière de microfinance et de l'utiliser en tant qu'organe de contrôle; d'encourager la plate-forme à collaborer avec d'autres plates-formes belge ...[+++]


60. onderstreept de noodzaak om de financiering van onderzoek en ontwikkeling in de EU te versterken, te stimuleren en veilig te stellen middels een dienovereenkomstige verhoging van de relevante uitgaven na 2013; is van mening dat deze financieringsverruiming – die idealiter gestalte moet krijgen door een verdubbeling van het budget – duurzame groei en concurrentiekracht door excellentie ten goede moet komen; benadrukt dat deze middelenverruiming gepaard moet gaan met een meer resultaatgerichte, prestatiegedreven benadering en met een radicale vereenvoudiging van de financieringsprocedures; spreekt zijn steun uit voor verdere samenwerking en coördinatie tussen de verschillende OOI-programma's van de EU, ...[+++]

60. souligne la nécessité de promouvoir, stimuler et garantir le financement de la recherche et du développement dans l'Union en augmentant de manière substantielle les dépenses y afférentes à compter de 2013; est d'avis qu'une telle hausse du financement (idéalement le double du budget actuel) doit encourager la croissance durable et la compétitivité par le biais de l'excellence; souligne encore que cette hausse de financement doit être associée à une approche davantage orientée sur les résultats et les performances, d'une part, et à une simplification radicale des procédures de financement, d'autre part; soutient la poursuite de la ...[+++]


40. benadrukt dat het belangrijk is om in de nieuwe Europese strategie te werken aan een betere samenwerking tussen en coördinatie van alle betrokken actoren, met inbegrip van de organisaties van het maatsschappelijk middenveld, en met name voor kinderen meer financiële hulp vrij te maken, met bijzondere aandacht voor maatregelen gericht op het welzijn van het kind, bijvoorbeeld kwalitatieve zorg voor kinderen, infrastructuur en creatieve activiteiten; naarmate kinderen ouder worden moeten ze ...[+++]

40. souligne l'importance, dans la nouvelle Stratégie européenne, d'assurer un meilleur travail et une meilleure coordination de tous les acteurs concernés, y compris ceux de la société civile, et en particulier des enfants, grâce à un meilleur soutien financier orienté sur les mesures ayant un impact direct sur le bien-être des enfants, comme l'amélioration de la qualité des services d'accueil, des infrastructures et des activités d'éveil; la participation active des enfants aux décisions les intéressant doit évoluer en permanence en fonction de l'âge de l'enfant (cf. article 12 de la Convention des Nations unies relative aux droits de ...[+++]


De Commissie verwacht dat de afzonderlijke lidstaten en met name alle betrokken actoren, bijvoorbeeld de overheden, de sociale partners, verzekeraars., adequaat zullen reageren op deze resolutie en aldus een nieuwe impuls zullen geven aan de inspanningen voor het terugdringen van beroepsziekten en arbeidsongevallen.

La Commission espère que cette résolution débouchera sur une réponse adéquate de chaque État membre et en particulier de tous les acteurs impliqués, notamment les autorités publiques, partenaires sociaux, assureurs, etc., afin de relancer les efforts en vue de réduire les accidents de travail et les maladies professionnelles.


maatregelen ter bevordering van de deskundigheid van de betrokken actoren, zoals bijvoorbeeld de politie, de magistratuur en de hulpverleners;

des mesures de promotion des compétences des acteurs concernés tels que la police, la magistrature et les assistants sociaux par exemple ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken actoren bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-11-27
w