Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken bestuurder werd gevraagd » (Néerlandais → Français) :

De betrokken bestuurder werd gevraagd te stoppen en er werd geverifieerd of er inderdaad nog openstaande boetes moesten worden betaald.

Le conducteur concerné était invité à s'arrêter et l'on vérifiait s'il lui restait effectivement des amendes à payer.


De betrokken bestuurder werd gevraagd te stoppen en er werd geverifieerd of er inderdaad nog openstaande boetes moesten worden betaald.

Le conducteur concerné était invité à s'arrêter, et les services vérifiaient s'il lui restait effectivement des amendes à payer.


Art. 7. In artikel 13 van de bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2008, wordt het negende lid vervangen als volgt : "Het mandaat vervalt van rechtswege in geval van verlies van de hoedanigheid of functie op grond waarvan de betrokken bestuurder werd voorgedragen, alsook bij de sluiting van de gewone algemene vergadering van het jaar waarin de betrokken bestuurder de leefti ...[+++]

Art. 7. Dans l'article 13 de l'annexe au même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 12 août 2008, l'alinéa 9 est remplacé par ce qui suit : "Het mandaat vervalt van rechtswege in geval van verlies van de hoedanigheid of functie op grond waarvan de betrokken bestuurder werd voorgedragen, alsook bij de sluiting van de gewone algemene vergadering van het jaar waarin de betrokken bestuurder de leeftijd van 70 ...[+++]


Aan de betrokken horecazaken werd gevraagd om zich voor 28 februari 2015 te registreren.

Les établissements horeca concernés ont été invités à s'enregistrer avant le 28 février 2015.


In december vorig jaar lanceerde u bovendien een "mogelijke denkpiste" om na een verkeersongeval te controleren of de gsm van de betrokken bestuurders gebruikt werd.

En décembre de l'année passée, vous avez en outre lancé une piste de réflexion possible, à savoir le contrôle, après l'accident, du GSM des conducteurs impliqués, pour savoir s'ils avaient été utilisés.


Indien de gevraagde storting niet werd gedaan binnen een maand na een bij aangetekende brief betekende ingebrekestelling, kan de raad van bestuur, onverminderd de artikelen 6, paragraaf 1, en 12 van deze statuten, de rechten van de betrokken aandeelhouder vervallen verklaren en de betrokken aandelen ter beurze verkopen.

Si aucun versement n'est effectué dans le mois de la mise en demeure envoyée par lettre recommandée, le conseil d'administration peut, sans préjudice de l'article 6, paragraphe 1, et 12 des présents statuts, prononcer la déchéance des droits de l'actionnaire concerné et procéder à la vente des actions concernées en bourse.


In die publicatie wordt tevens aangegeven of de betrokken bestuurder benoemd werd op voordracht van het Vlaamse Gewest, op voordracht van de algemene vergadering van de LOM Antwerpen, dan wel als onafhankelijk bestuurder gecoöpteerd werd overeenkomstig artikel 18, § 2, van het Kaderdecreet.

Ladite publication indique également si l'administrateur concerné a été nommé sur la proposition de la Région flamande, sur la proposition de l'assemblée générale de la SDA Anvers, ou s'il a été coopté en tant qu'administrateur indépendant conformément à l'article 18, § 2, du Décret Cadre.


In die publicatie wordt tevens aangegeven of de betrokken bestuurder benoemd werd op voordracht van het Vlaamse Gewest, op voordracht van de algemene vergadering van de LOM Oostende-Brugge, dan wel als onafhankelijk bestuurder gecoöpteerd werd overeenkomstig artikel 18, § 2, van het Kaderdecreet.

Ladite publication indique également si l'administrateur concerné a été nommé sur la proposition de la Région flamande, sur la proposition de l'assemblée générale de la SDA Ostende-Bruges, ou s'il a été coopté en tant qu'administrateur indépendant conformément à l'article 18, § 2, du Décret Cadre.


Bij het uitblijven van het akkoord van de Minister van Landsverdediging op de gevraagde aanvangsdatum vangt het verlof aan op deze datum, indien de aanvraag tijdig werd ingediend en indien geen ongunstig advies ter kennis werd gebracht van betrokkene vóór de gevraagde aanvangsdatum.

Lorsque l'accord du Ministre de la Défense n'est pas intervenu à la date de début demandée, le congé prend cours à cette date, si la demande a été introduite à temps et si aucun avis défavorable n'a été porté à la connaissance de l'intéressé avant la date de début demandée.


(3) Overwegende dat de Commissie voor 30 juni 1998 uitgebreide onderzoeken heeft verricht om na te gaan in hoeverre een verlenging van de vrijstelling nodig is voor de vier luchtverkeersactiviteiten waarop Verordening (EEG) nr. 1617/93 van toepassing is; dat de betrokken bedrijfskringen werd gevraagd om een inventaris op te maken van de activiteiten die zij thans verrichten op elk van de onder de verordening vallende gebieden, en mede te delen in hoeverre het voor nieuwe concurrenten mogelijk is de markt te betreden ...[+++]

(3) considérant que, avant le 30 juin 1998, la Commission a entrepris une enquête approfondie afin de déterminer dans quelle mesure les quatre domaines couverts par le règlement (CEE) n° 1617/93 doivent continuer à être exemptés; que les opérateurs concernés ont été invités à faire l'inventaire des pratiques qui ont cours pour chacun des quatre domaines couverts par ledit règlement et à lui indiquer dans quelle mesure il est possible à de nouveaux concurrents d'entrer sur ces marchés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken bestuurder werd gevraagd' ->

Date index: 2021-12-27
w