Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betrokken dienst
Dwangneurose
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «betrokken dienst zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de han ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° Wat betreft de sector van de ontmoetingsplaatsen, hebben de door het "Fonds Ecureuil" gedekte voorschotten betrekking op de subsidies die worden toegekend bij toepassing van artikel 177 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid of van artikel 115 van het decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid, naargelang de betrokken dienst zich op het grondgebied van het Waalse Gewest of op dat van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest bevindt.

3° Pour ce qui concerne le secteur des espaces rencontres, les avances de fonds couvertes par le Fonds Ecureuil concernent les subventions octroyées en application de l'article 177 du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé ou de l'article 115 du décret du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé selon que le service concerné se trouve sur le territoire de la Région wallonne ou de la Région de Bruxelles-Capitale.


2° Wat betreft de sector van de sociale hulpverlening aan justitiabelen, hebben de door het "Fonds Ecureuil" gedekte voorschotten betrekking op de subsidies die worden toegekend bij toepassing van de artikelen 143 en 144 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid of van artikel 115 van het decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid, naargelang de betrokken dienst zich op het grondgebied van het Waalse Gewest of op dat van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest bevindt.

2° Pour ce qui concerne le secteur de l'aide sociale aux justiciables les avances de fonds couvertes par le Fonds Ecureuil concernent les subventions octroyées en application des articles 143 et 144 du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé ou de l'article 115 du décret du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé selon que le service concerné se trouve sur le territoire de la Région wallonne ou de la Région de Bruxelles-Capitale.


4. De ontworpen paragraaf 3, zevende lid, bepaalt dat « bij afwezigheid van een eensluidend advies » van de voorzitter van de commissie, de betrokken dienst zich wendt tot de bevoegde toezichthoudende minister, die al dan niet machtiging verleent om de bedoelde methode aan te wenden.

4. Le paragraphe 3, alinéa 7,en projet, dispose qu'à défaut d'avis conforme du président de la commission, le service concerné saisit le ministre de tutelle compétent qui décide d'autoriser ou non la méthode visée.


Indien de commissie geen advies uitbrengt binnen de termijn van vijf dagen, wendt de betrokken dienst zich onmiddellijk opnieuw tot haar, waarna de commissie over achtenveertig uur beschikt om haar advies uit te brengen.

Si la commission ne rend pas d'avis dans le délai de cinq jours, le service concerné la ressaisit immédiatement, la commission ayant quarante-huit heures pour rendre son avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de commissie namelijk binnen vijf dagen geen advies heeft uitgebracht, wendt de betrokken dienst zich volgens het voorontwerp opnieuw tot de commissie, die over een termijn van 48 uur beschikt om haar advies te verstrekken.

En effet, si la commission n'a pas rendu d'avis dans les cinq jours, l'avant-projet prévoit que le service concerné saisit à nouveau la commission qui dispose d'un délai de 48 heures pour rendre son avis.


Indien binnen die termijn geen advies is gegeven, wendt de betrokken dienst zich tot de bevoegde minister, die een beslissing neemt.

À défaut d'avis dans ce délai, le service concerné saisit le ministre compétent qui décide.


De Raad van State merkte op dat door het sluiten of het overdragen van een dienst of een inrichting, het betrokken OCMW zich in werkelijkheid ontdoet van die dienst of inrichting en zijn beslissingsbevoegdheid daarmee uit handen geeft.

Le Conseil d'État a fait observer qu'en fermant ou en cédant un service ou un établissement, le CPAS concerné se défait en réalité de ce service ou établissement et renonce ainsi à son pouvoir de décision.


Met name omdat de lidstaten beschikken over een ruime discretionaire bevoegdheid bij het definiëren van de omvang van een dienst van algemeen economisch belang, heeft de Commissie in de twee bovenvermelde beschikkingen erkend dat de betrokken lidstaat geen kennelijke fout had begaan toen hij oordeelde dat de betrokken openbaredienstverlening onder het begrip dienst van algemeen economisch belang valt, voor zover de aangeboden overal beschikbare breedbandinfrastructuur voor alle andere netwerkproviders openstaat en een marktfalen verhe ...[+++]

Plus spécifiquement, étant donné que les États membres disposent d'un large pouvoir d'appréciation pour définir la portée d'un SIEG, la Commission a reconnu, dans les deux décisions précitées, que, dans la mesure où une infrastructure haut débit universelle serait ouverte à tous les autres fournisseurs de réseaux et compenserait une défaillance du marché en apportant la connectivité à tous les utilisateurs des régions concernées, l'État membre en cause n'avait pas commis d'erreur manifeste en considérant que la fourniture d'un tel service relevait du principe du SIEG.


(19) De plaats van vestiging van de dienstverlener moet worden vastgesteld overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie volgens welke het begrip "vestiging" de daadwerkelijke uitoefening van een economische activiteit voor onbepaalde tijd vanuit een duurzame vestiging impliceert. Aan die eis wordt ook voldaan als een bedrijf voor een bepaalde tijd wordt opgericht. De plaats van vestiging van een bedrijf dat via een Internetsite diensten aanbiedt, is niet de plaats waar zich de technologie ter ondersteuning van de site bevind ...[+++]

(19) Le lieu d'établissement d'un prestataire devrait être déterminé conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, selon laquelle le concept d'établissement implique l'exercice effectif d'une activité économique au moyen d'une installation stable et pour une durée indéterminée. Cette exigence est également remplie lorsqu'une société est constituée pour une période donnée. Le lieu d'établissement d'une société fournissant des services par le biais d'un site Internet n'est pas le lieu où se situe l'installation technologique servant de support au site ni le lieu où son site est accessible, mais le lieu où elle exerce son activité économique. Dans le cas où ...[+++]


Naast de normale werkzaamheden van het netwerk zet de dienst SOLVIT Plus zich bovendien bij de betrokken ministeries in voor wijziging van de wetgeving.

De même, au delà du champ normal des compétences du réseau, le service SOLVIT Plus encourage les changements législatifs auprès des ministères concernés.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     betrokken dienst     dwangneurose     manie met     manische stupor     betrokken dienst zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken dienst zich' ->

Date index: 2023-02-01
w