Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken instellingen tijdig " (Nederlands → Frans) :

Het Adviescomité vraagt in het bijzonder dat de gemeenschappen en de gewesten tijdig de nodige regelingen zouden treffen om de werking van de betrokken instellingen en diensten te waarborgen.

Le comité d'avis demande plus particulièrement que les communautés et les régions prennent en temps voulu les dispositions nécessaires pour garantir le fonctionnement des organismes et services concernés.


Het Adviescomité vraagt in het bijzonder dat de gemeenschappen en de gewesten tijdig de nodige regelingen zouden treffen om de werking van de betrokken instellingen en diensten te waarborgen.

Le comité d'avis demande plus particulièrement que les communautés et les régions prennent en temps voulu les dispositions nécessaires pour garantir le fonctionnement des organismes et services concernés.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het wetsontwerp betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carensdag en begeleidende maatregelen door de Commissie Sociale Zaken van de Kamer aangenomen werd op 3 december 2013; dat dit besluit uitvoering moet geven aan bepaalde van deze wettelijke bepalingen, inzonderheid aan artikel 97 dat aan de RVA een bijkomende taak toewijst, namelijk het betalen van de ontslagcompensatievergoeding; de RVA zal immers het verschil tussen het bedrag dat de werkgever betaalt en het bedrag waarop de werknemer volgens de nieuwe wetgeving recht heeft, bijpassen in de vorm van een ontslagcompensatievergoedi ...[+++]

Vu la demande de l'urgence, motivée par la circonstance que le projet de loi concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que des mesures d'accompagnement a été adopté par la Commission des Affaires sociales de la Chambre le 3 décembre 2013; que le présent arrêté qui doit donner exécution à certaines de ces disposition légales, notamment à l'article 97 qui attribue une tâche supplémentaire à l'ONEm, à savoir le paiement de l'indemnité en compensation du licenciement; en effet l'ONEm compensera la différence entre le montant payé par l'employeur et le montant auquel le travailleur a droit en vertu de la nouvelle législation, sous la forme d'une ...[+++]


De betrokken instellingen en organen moeten bovendien tijdig degelijke informatie ontvangen van het onderzoeksorgaan, zodat zij voorzorgsmaatregelen kunnen nemen en onregelmatigheden of fraude waardoor de EU-begroting wordt geschaad kunnen stoppen.

Il importe par ailleurs que les institutions et organes concernés reçoivent en temps utile de l'organe d'enquête des informations leur permettant de prendre des mesures de précaution et d'empêcher que se poursuivent des irrégularités et des fraudes affectant le budget de l'UE.


12. stelt dat informatie-uitwisseling voorafgaand aan een intrekking een kwestie van transparantie, hoffelijkheid en loyale samenwerking tussen de betrokken instellingen moet zijn, waarbij wordt gewaarborgd dat alle instellingen tijdig volledig op de hoogte zijn van de mogelijkheid van intrekking; acht het echter overbodig en verwarrend als er in basishandelingen een specifieke juridische verplichting tot motivering voor de vaststelling van bepaalde rechtshandelingen zou worden ingevoerd, naast de algemene vereis ...[+++]

12. est d'avis que l'échange d'informations avant une révocation devrait avoir lieu par souci de transparence, de courtoisie et de coopération loyale entre les institutions concernées, en s'assurant de cette façon que toutes les institutions sont pleinement conscientes de la possibilité de révocation en temps voulu; juge toutefois redondant et déroutant d'introduire dans les actes de base une obligation juridique spécifique imposant d'indiquer les raisons ayant motivé l'adoption de certains actes juridiques, en plus de l'exigence générale fixée à l'article 296 du traité FUE, qui est applicable à tous les actes juridiques;


4. De instellingen bevestigen hun voornemen om de trialoog over de begrotingsprioriteiten van het betrokken jaar tijdig vóór de aanneming van de ontwerpbegroting door de Commissie, en uiterlijk in april, te beleggen.

4. Les institutions confirment leur intention d'organiser le trilogue sur les priorités budgétaires de l'année, en temps opportun, avant l'adoption du projet de budget par la Commission et, au plus tard, en avril.


4. De instellingen bevestigen hun voornemen om de trialoog over de begrotingsprioriteiten van het betrokken jaar tijdig vóór de aanneming van de ontwerpbegroting door de Commissie, en uiterlijk in april, te beleggen.

4. Les institutions confirment leur intention d'organiser le trilogue sur les priorités budgétaires de l'année, en temps opportun, avant l'adoption du projet de budget par la Commission et, au plus tard, en avril.


De rapporteur voor advies verwelkomt het voorstel van de Commissie ter bevordering van actief Europees burgerschap, een gebied waarvoor tot op heden de meeste initiatieven zijn uitgevoerd zonder enige juridische basis, en dringt er bij de betrokken instellingen op aan dat zij ervoor zorgen dat het programma tijdig wordt goedgekeurd voor de begroting 2004.

Le rapporteur pour avis se félicite de la proposition de la Commission de promouvoir la citoyenneté européenne active – étant entendu que la plupart des interventions à ce titre avaient jusqu'alors été menées à bien sans base légale – et exhorte les institutions concernées à veiller à ce que le programme soit approuvé à temps pour le budget 2004.


is er verder verheugd over dat de Commissie met haar voorstel de bedoeling heeft dat bij de beleidscoördinatiecycli rekening wordt gehouden met de vereiste alle betrokken instellingen en partners zo goed mogelijk bij de gang van zaken te betrekken; doet daarom een beroep op de instellingen van de EU en op de Europese Raad zich te houden aan de specifieke timingsregelingen voor de uitvoering van de gestroomlijnde en gesynchroniseerde benadering; verwacht dat de Commissie het syntheseverslag tijdig ...[+++]

se félicite de l'intention manifestée dans la proposition de la Commission, selon laquelle les cycles de coordination des politiques devraient tenir compte de la nécessité d'associer de manière appropriée toutes les institutions et tous les partenaires concernés; demande dès lors aux institutions de l'UE et au Conseil européen de respecter le calendrier prévu pour la mise en œuvre de l'approche rationalisée et synchronisée; attend de la Commission qu'elle communique le rapport de synthèse au Parlement en temps utile, afin de permettre à ce dernier d'exprimer son avis de façon appropriée; fait part de sa vive inquiétude à l'égard du no ...[+++]


dat ten slotte het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 onverwijld in voege moet kunnen treden om in eerste instantie toe te laten dat de Nationale Coördinatie- en Controlecel zou kunnen overgaan tot de vaststelling van de stageprogramma's zodat vervolgens ook alle betrokken instellingen tijdig de nodige maatregelen zouden kunnen nemen met het oog op een vlotte start van dit systeem.

que, enfin, l'arrêté royal du 10 août 1998 doit pouvoir entrer en vigueur sans attendre afin de permettre dans un premier temps à la Cellule nationale de Coordination et de Contrôle d'entamer ses travaux sur la fixation du programme de stage, de sorte que toutes les instances concernées puissent également prendre les mesures nécessaires en temps utile, en vue d'assurer le démarrage aisé du système.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken instellingen tijdig' ->

Date index: 2023-10-04
w