Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken ministers vertegenwoordigen » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. De opdrachten van de ITS-stuurgroep zijn: 1. Het opvolgen en uitwisselen van informatie over de technische en juridische aspecten van ITS en hierover verslag uitbrengen aan de betrokken ministers; 2. Een coördinatie en samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus bewerkstelligen voor de wetgevende aspecten inzake ITS waar noodzakelijk; 3. Een coördinatie en samenwerking tussen de verschillende beleidsniveau's tot stand brengen om, op vraag van de betrokken ministers, de verslagen uit te werken bedoeld in artikel 17 van de ITS-richtlijn evenals alle andere nodige verslagen inzake ITS, Deze rapporten worden door de ITS-stuurgroep gevalideerd; 4. Het op vraag van de betrokken ministers vertegenwoordigen ...[+++]

Art. 2. Les missions du groupe de pilotage STI sont : 1. Le suivi et l'échange des informations relatives aux aspects techniques et juridiques des STI et d'en faire rapport aux ministres concernés ; 2. Elaborer une coordination et coopération entre les différents niveaux de pouvoirs pour les aspects législatifs des STI qui le nécessitent ; 3. Créer une coordination et coopération entre les différents niveaux de pouvoirs pour L'élaboration à la demande des ministres concernés des rapports visés dans l'article 17 de la Directive STI ainsi que tous les autres rapports nécessaires concernant les STI, Ces rapports sont validés par le group ...[+++]


Willen de lidstaten zich evenwel laten vertegenwoordigen als integrale en democratische eenheid, dan moeten de standpunten die de regeringen innemen, aansluiten op de mening van de nationale parlementen, die dan ook voeling moeten houden met de betrokken ministers, zowel vóór als na iedere Raadsvergadering.

Mais, pour que les États soient représentés dans leur dimension unitaire et démocratique, il faut que la position des gouvernements reflète l'orientation des parlements nationaux. Ceux-ci devraient donc interroger les ministres respectifs, avant comme après la réunion de toute formation du Conseil.


2° de in paragraaf 2 bedoelde beroeps- en vakverenigingen in staat stellen om de problemen van de sector die zij vertegenwoordigen voor te leggen aan de minister of aan de betrokken ministeriële departementen en daarover te overleggen;

2° permettre aux organisations professionnelles et syndicales visées au paragraphe 2 de soumettre au ministre ou son délégué ou aux départements ministériels concernés, les problèmes du secteur qu'elles représentent et de se concerter à ce sujet;


Bij ontvangst van de aanvraag tot afwijking roept de voorzitter het ad hoc comité samen, samen gesteld uit de voorzitter van het subcomité, de secretaris van het subcomité, de leden van het subcomité die de betrokken vakorganisaties vertegenwoordigen, de leden van het paritair subcomité die de betrokken werkgeversorganisaties vertegenwoordigen, een vertegenwoordiger van het Kabinet van de Minister die de jeugdzorg als bevoegdheid h ...[+++]

Dès réception de la demande de dérogation, le président de la sous-commission convoque le comité ad hoc, composé du président de la sous-commission, du secrétaire de la sous-commission, de membres de la sous-commission représentant les organisations syndicales concernées, de membres de la sous-commission paritaire représentant les organisations patronales concernées, d'un représentant du Cabinet du Ministre ayant l'aide à la jeunesse dans ses attributions et d'un représentant de la Direction générale de l'aide à la jeunesse.


De wijze waarop de informatie wordt verstrekt bedoeld in § 1, 2°, de nadere regels bedoeld in § 1, 3°, of de voorwaarden bedoeld in § 2, kunnen worden vastgesteld, voor de werkgevers waarop de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités van toepassing is, bij een in een paritair comité of in de Nationale Arbeidsraad gesloten collectieve arbeidsovereenkomst die door de Koning algemeen bindend verklaard is, en voor de andere werkgevers bij een overeenkomst gesloten tussen de organisaties die betrokken werkgevers en werknemers vertegenwoordigen en de ...[+++]

La façon dont les informations sont fournies, visées au § 1, 2°, les modalités visées au § 1, 3°, ou les conditions visées au § 2, peuvent être fixées, pour les employeurs auxquels s'applique la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, par une convention collective de travail conclue dans une commission paritaire ou dans le Conseil national du Travail et rendue obligatoire par le Roi, et pour les autres employeurs, par une convention conclue entre les organisations représentant les employeurs et les travailleurs concernés et le ministre qui a le bien-être des travailleurs lors de l' ...[+++]


Art. 4. § 1. De Minister nodigt de betrokken erkende representatieve organisaties uit om hem de lijst van de personen die ze aanstellen mee te delen om ze binnen de instantie te vertegenwoordigen.

Art. 4. § 1. Le Ministre invite les organisations représentatives agréées concernées à lui communiquer la liste des personnes qu'elles désignent pour les représenter au sein de l'instance.


De mandaten van de leden van de ministeriële kabinetten die als dusdanig worden aangewezen om de Franse Gemeenschapsregering te vertegenwoordigen, moeten worden hernieuwd binnen zes maanden volgend op de verandering van toeziende minister van de betrokken vereniging, terwijl de mandaten van de leden van de administratie een duurtijd van vijf jaar hebben.

Les mandats des membres des cabinets ministériels désignés à ce titre pour représenter le Gouvernement de la Communauté française doivent être renouvelés dans les six mois suivant le changement de ministre de tutelle de l'association concernée, alors que les mandats des membres de l'administration sont d'une durée de cinq ans.


5. a) Artikel 15 van de wet van 9 februari 1994 bepaalt dat de leden die de beroeps- en interprofessionele organisaties vertegenwoordigen en zij die de consumenten- en werknemersorganisaties vertegenwoordigen benoemd worden door de minister op voorstel van de betrokken organisaties.

5. a) L'article 15 de la loi du 9 février 1994 stipule que les membres qui représentent les organisations professionnelles et interprofessionnelles et ceux qui représentent les organisations de consommateurs ou de travailleurs sont nommés par le ministre pour une période de six ans sur proposition des organisations concernées.


Het gaat om een gemengde werkgroep met enerzijds vertegenwoordigers van de ministers die de sociale materies onder hun bevoegdheid hebben en anderzijds leden die de betrokken sociale parastatalen vertegenwoordigen.

Il s'agit d'un groupe de travail mixte regroupant d'une part les représentants des ministres ayant les matières sociales dans leurs attributions et d'autre part les membres représentant les parastataux sociaux concernés.


Daartoe dient een verzoekschrift te worden ingediend bij de minister van Economische Zaken, vergezeld van een memorie die in essentie de volgende punten moet bevatten : a) de redenen die de te nemen maatregelen rechtvaardigen; b) het bewijs dat de uitbreiding van bedoelde verplichtingen wordt gewild door de verdelers die de meerderheid van de betrokken sector vertegenwoordigen.

A cette fin, une requête doit être introduite, auprès du ministre des Affaires économiques, ainsi qu'un exposé des motifs devant essentiellement comprendre les éléments suivants : a) les motifs justifiant les mesures à prendre; b) la preuve que l'extension des obligations est voulue par les producteurs représentant la majorité du secteur concerné.


w