8. hecht vooral belang aan de eerste reeks acties die erop gericht is doeltreffender gebruik te maken van de bestaande middelen voor inspectie en controle door selectie van visserijtakken en bestanden, en die met alle betrokken partijen, met inbegrip van visserijorganisaties, producenten, reders en nationale autoriteiten moet worden geanalyseerd en besproken;
8. accorde une importance particulière au premier groupe d'actions, qui visent à utiliser plus efficacement les moyens nationaux d'inspection et de surveillance, sur des pêcheries ou des unités de population sélectionnées, et qui doivent faire l'objet d'une analyse et d'un débat associant toutes les parties intéressées, y compris les organisations de pêcheurs, les producteurs, les armateurs et les autorités nationales;