Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken partijen bijeen moeten roepen " (Nederlands → Frans) :

Op 30 november 2010 heeft het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) het initiatief genomen om alle betrokken partijen bijeen te roepen met het oog op een analyse van de problematiek.

Le 30 novembre 2010, l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) a pris l’initiative de convoquer toutes les parties concernées en vue de faire le point sur la problématique.


U riep daarom op maandag 28 september alle betrokken partijen bijeen om de zaak te bespreken en aanvaardbare oplossingen te vinden.

Vous avez dès lors réuni le lundi 28 septembre l'ensemble des protagonistes afin de discuter et trouver des pistes consensuelles.


De tekst bevat een gedragscode en aanbevelingen inzake reclame die door alle betrokken partijen zouden moeten worden nageleefd.

Le texte comprend un code de conduite et des recommandations que toutes les parties concernées doivent respecter.


Speculatie versterkt immers de polarisering en het wantrouwen in de regio terwijl alle betrokken partijen zullen moeten samenwerken om tot een politieke oplossing voor de verschillende conflicten te komen.

En effet, la spéculation renforce la polarisation et la méfiance dans la région tandis que toutes les parties concernées devront collaborer pour trouver une solution politique aux divers conflits.


De Assemblee van Partijen stelt de voorwaarden vast onder welke de Directeur-Generaal een buitengewone vergadering van de Assemblee van Partijen bijeen kan roepen.

L'Assemblée des Parties définit les conditions dans lesquelles le Directeur général peut convoquer une session extraordinaire de l'Assemblée des Parties.


De Assemblee van Partijen stelt de voorwaarden vast onder welke de Directeur-Generaal een buitengewone vergadering van de Assemblee van Partijen bijeen kan roepen.

L'Assemblée des Parties définit les conditions dans lesquelles le Directeur général peut convoquer une session extraordinaire de l'Assemblée des Parties.


Wanneer de beslagrechters verzocht worden de partijen bijeen te roepen voor een poging tot minnelijke schikking, wordt de datum van verschijning door veel beslagrechters al te ver vooruit geschoven.

Lorsque les juges des saisies sont sollicités pour convoquer les parties à une tentative de conciliation, nombre d'entre eux reportent trop loin dans le temps la date de comparution.


Wanneer de beslagrechters verzocht worden de partijen bijeen te roepen voor een poging tot minnelijke schikking, wordt de datum van verschijning door veel beslagrechters al te ver vooruit geschoven.

Lorsque les juges des saisies sont sollicités pour convoquer les parties à une tentative de conciliation, nombre d'entre eux reportent trop loin dans le temps la date de comparution.


De belangrijkste elementen die voor de betrokken partijen aanleiding hebben gegeven om de bepalingen van de voorheen afgesloten overeenkomst te wijzigen, moeten duidelijk blijken.

Les éléments essentiels qui ont conduit les parties en présence à modifier les termes de l'accord qui les liaient précédemment, doivent apparaître clairement.


Ik geloof namelijk dat alle betrokken partijen in deze hun verantwoordelijkheid moeten opnemen en ik vertrouw erop dat overleg tussen alle partijen zou moeten kunnen leiden tot meer structurele oplossingen.

Je crois en effet que toutes les parties concernées par celles-ci doivent prendre leurs responsabilités et j'ai confiance dans le fait qu'une concertation entre toutes les parties pourrait conduire à des solutions plus structurelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken partijen bijeen moeten roepen' ->

Date index: 2021-05-01
w