Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken partijen hebben er constructief toe bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

Er resten nog slechts enkele problemen voor de tweede lezing en alle betrokken partijen hebben er constructief toe bijgedragen om dat te bereiken.

Il reste peu de problèmes à résoudre avant la deuxième lecture et toutes les parties concernées ont contribué de manière constructive à ce résultat.


Mevrouw Vermeulen c.s. dienen een amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-1997/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde Boek V « De mededinging en de prijsevoluties », artikel V. 4, § 1, na de woorden « kan het Mededingingscollege » de volgende woorden toe te voegen « na de betrokken partijen gehoord te hebben ».

Mme Vermeulen et consorts déposent l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-1997/2), qui vise à insérer, dans le livre V « La concurrence et les évolutions de prix », article V. 4, § 1 , proposé, les mots « après avoir entendu les parties concernées, » après les mots « le Collège de la concurrence peut, ».


Mevrouw Vermeulen c.s. dienen een amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-1997/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde Boek V « De mededinging en de prijsevoluties », artikel V. 4, § 1, na de woorden « kan het Mededingingscollege » de volgende woorden toe te voegen « na de betrokken partijen gehoord te hebben ».

Mme Vermeulen et consorts déposent l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-1997/2), qui vise à insérer, dans le livre V « La concurrence et les évolutions de prix », article V. 4, § 1 , proposé, les mots « après avoir entendu les parties concernées, » après les mots « le Collège de la concurrence peut, ».


26. onderstreept dat voor meer coördinatie tussen de drie programma's moet worden gezorgd, teneinde een betere plannen van activiteiten en de uitwisseling van ervaringen te waarborgen; is van mening dat ook de Europese Unie als zodanig kan baat hebben bij de ervaringen die worden opgedaan wanneer reactoren aan het eind van hun levenscyclus buiten dienst worden gesteld; verzoekt alle betrokken ...[+++]

26. souligne qu'il est nécessaire de renforcer la coordination entre les trois programmes afin de garantir une meilleure planification des activités et un meilleur partage des expériences acquises; estime que l'Union européenne dans son ensemble peut aussi bénéficier de cette expérience, car les réacteurs sont mis hors service à la fin de leur durée de vie économique; invite dès lors toutes les parties concernées à développer et à recenser les meilleures pratiques en matière de démantèlement ainsi qu'à garantir une utilisation optim ...[+++]


7. onderstreept dat voor meer coördinatie tussen de drie programma's moet worden gezorgd, teneinde een betere planning van activiteiten en de uitwisseling van ervaringen te waarborgen; ook de Europese Unie als zodanig kan baat hebben bij de ervaringen die worden opgedaan wanneer reactoren aan het eind van hun levenscyclus buiten dienst worden gesteld; verzoekt alle betrokken ...[+++]

7. souligne qu'une coordination renforcée entre les trois programmes est nécessaire afin d'assurer une meilleure planification des activités et le partage des expériences acquises; précise que l'Union européenne dans son ensemble pourrait aussi bénéficier de cette expérience, car les réacteurs sont mis hors service à la fin de leur cycle économique; invite donc toutes les parties concernées à veiller à rassembler et à mettre en œuvre les meilleures pratiques en matière de déclassement tout en s'assurant que les États membres disposa ...[+++]


15. Wanneer in het kader van een organisatie of een akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband een andere structuur is opgezet die namens de leden of partijen effectief uitvoering geeft aan hun op grond van deze overeenkomst geldende verplichting om te zorgen voor naleving van de in het kader van de betrokken organisatie of het betrokken akkoord voor visserijbeheer vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen, kunnen leden van zo'n organisatie ...[+++]

15. Lorsqu'une organisation ou un arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional a créé un mécanisme qui s'acquitte effectivement de l'obligation, mise à la charge de ses membres ou participants par le présent accord, d'assurer le respect des mesures de conservation et de gestion que l'organisation ou arrangement a instituées, les membres de l'organisation ou les participants à l'arrangement peuvent convenir de limiter à eux-mêmes l'application du paragraphe 1 en ce qui concerne les mesures de conservation et de gestio ...[+++]


15. Wanneer in het kader van een organisatie of een akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband een andere structuur is opgezet die namens de leden of partijen effectief uitvoering geeft aan hun op grond van deze overeenkomst geldende verplichting om te zorgen voor naleving van de in het kader van de betrokken organisatie of het betrokken akkoord voor visserijbeheer vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen, kunnen leden van zo'n organisatie ...[+++]

15. Lorsqu'une organisation ou un arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional a créé un mécanisme qui s'acquitte effectivement de l'obligation, mise à la charge de ses membres ou participants par le présent accord, d'assurer le respect des mesures de conservation et de gestion que l'organisation ou arrangement a instituées, les membres de l'organisation ou les participants à l'arrangement peuvent convenir de limiter à eux-mêmes l'application du paragraphe 1 en ce qui concerne les mesures de conservation et de gestio ...[+++]


De Partijen erkennen dan ook de essentiële rol van het maatschappelijk middenveld. Daarom streven zij ernaar de omstandigheden te scheppen die personen en maatschappelijke groepen ertoe aanzetten « om hun eigen cultuuruitingen te scheppen, te verspreiden en te distribueren en er toegang toe te hebben, rekening houdend met de specifieke omstandigheden en behoeften van vrouwen en van diverse groepen in de samenleving, met inbegrip van personen die tot ee ...[+++]

À ce titre, les Parties reconnaissent le rôle fondamental de la société civile, s'efforceront de créer un environnement encourageant les individus et les groupes sociaux « à créer, produire, diffuser et distribuer leurs propres expressions culturelles et y avoir accès, en tenant dûment compte des conditions et besoins particuliers des femmes, ainsi que de divers groupes sociaux, y compris les personnes appartenant aux minorités et les peuples autochtones » et « de reconnaître l'importante contribution ...[+++]


14. dringt er bij alle bij de inter-Congolese dialoog betrokken partijen op aan prioriteit toe te kennen aan de noodzaak van vrede en stabiliteit en het proces van nationale verzoening te versnellen, opdat kan worden geprofiteerd van de programma's van het Europees Ontwikkelingsfonds die tot doel hebben de armoede te bestrijden, de maatschappelijke structuur te herstellen en te ...[+++]

14. invite toutes les parties engagées dans le dialogue intercongolais à donner la priorité à la nécessité d'établir la paix et la stabilité et à accélérer le processus de réconciliation nationale, pour qu'elles puissent tirer profit des programmes du Fonds européen de développement axés sur la lutte contre la pauvreté, la reconstitution du tissu social, la réhabilitation des structures économiques et de l'infrastructure de la RDC;


14. dringt er bij alle bij de inter-Congolese dialoog betrokken partijen op aan prioriteit toe te kennen aan de noodzaak van vrede en stabiliteit en het proces van nationale verzoening te versnellen, opdat kan worden geprofiteerd van de programma's van het Europees Ontwikkelingsfonds die tot doel hebben de armoede te bestrijden, de maatschappelijke structuur te herstellen en te ...[+++]

14. invite toutes les parties engagées dans le dialogue intercongolais à donner la priorité à la nécessité d'établir la paix et la stabilité et à accélérer le processus de réconciliation nationale, pour qu'elles puissent tirer profit des programmes du Fonds européen de développement axés sur la lutte contre la pauvreté, la reconstitution du tissu social, la réhabilitation des structures économiques et de l'infrastructure de la RDC;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken partijen hebben er constructief toe bijgedragen' ->

Date index: 2022-03-03
w