Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe toegang
Habeas corpus
Neventerm
Onmiddellijke toegang
Onrechtmatige gevangenhouding
Opeenvolgende toegang
RA
Random access
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Rechtstreekse toegang
Sequentiële toegang
Strafrechtelijke bescherming
Toegang in volgorde
Toegang in willekeurige volgorde
Toegang tot EU-informatie
Toegang tot de communautaire informatie
Toegang tot de rechter
Toegang tot de rechtspleging
Traumatische neurose
Volgtijdige toegankelijkheid
Willekeurig toegankelijk
Willekeurige toegankelijk

Vertaling van "betrokkenen om toegang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires


directe toegang | onmiddellijke toegang | random access | rechtstreekse toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurig toegankelijk | willekeurige toegankelijk | RA [Abbr.]

accès aléatoire | accès direct | accès libre | accès sélectif


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


toegang tot EU-informatie [ toegang tot de communautaire informatie ]

accès à l'information de l'UE [ accès à l'information communautaire | accès à l'information de l'Union européenne ]


directe toegang | onmiddellijke toegang | rechtstreekse toegang

accès immédiat


opeenvolgende toegang | sequentiële toegang | toegang in volgorde | volgtijdige toegankelijkheid

accès séquentiel | accès série


overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 12 van de richtlijn (recht van de betrokkenen om toegang te krijgen tot de over hen bewaarde informatie) is een andere bepaling die aanleiding heeft gegeven tot de roep om een flexibele interpretatie met betrekking tot de uitoefening van het recht van toegang en de mogelijkheid van weigeringen.

L'article 12 de la directive (droit d'accès de la personne concernée aux données la concernant) est une autre disposition pour laquelle des demandes d'interprétation souples ont été formulées en ce qui concerne l'exercice du droit d'accès et la possibilité de refus.


de identiteitsgegevens van personen die onderworpen raken aan de wetgeving van een andere lidstaat uitwisselen met of beschikbaar stellen aan de organen van andere lidstaten; tezamen zorgen zij ervoor dat deze identiteitsgegevens bewaard blijven en overeenstemmen, of, indien dit niet mogelijk is, geven zij de betrokkenen rechtstreeks toegang tot hun identiteitsgegevens.

échangent ou mettent à la disposition des institutions des autres États membres les éléments d’identification des personnes qui changent de législation nationale applicable et veillent ensemble à la conservation et à la correspondance des identifications ou, à défaut, fournissent à ces personnes les moyens d’accéder directement aux éléments d’identification les concernant.


Deze bepaling, die uitdrukking geeft aan de gegevensbeschermingsregels die de rechten van de betrokkenen op toegang tot hun gegevens vrijwaren, voorziet in de mogelijkheid om dergelijke "speciale zoekopdrachten" uit te voeren op verzoek van de persoon van wie de gegevens in de centrale gegevensbank zijn opgeslagen.

Cette disposition, qui fait écho aux règles de protection des données visant à sauvegarder le droit des personnes concernées d’accéder à leurs propres données, prévoit la possibilité d'effectuer de telles «recherches spéciales» à la demande de la personne dont les données sont stockées dans la base de données centrale.


Softwareleveranciers moeten bijvoorbeeld, met toestemming van de betrokkenen, makkelijker toegang krijgen tot zo accuraat mogelijke gegevens over landbouwbodems en bodemmonsters.

À titre d’exemple, il est nécessaire de faciliter l’accès des éditeurs de logiciels, avec l’accord des parties intéressées, à des données aussi précises que possible sur les sols exploités pour un usage agricole et sur les échantillons pédologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de wet van 15 december 1980 « betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen » heeft de Dienst Vreemdelingenzaken, onder meer, de wettelijke opdracht te onderzoeken of de vreemdelingen die verzoeken om een titel die recht geeft op toegang tot het Belgisch grondgebied, dan wel tot verblijf of vestiging op dat grondgebied, voldoen aan de door de wet gestelde voorwaarden, alsmede te onderzoeken of de betrokkenen blijven voldoen aan die voorwaarden, waarna in voorko ...[+++]

Sur la base de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, l'Office des étrangers a notamment pour mission légale d'examiner si les étrangers qui demandent un titre donnant droit à l'accès au territoire belge ou au séjour ou à l'établissement sur ce territoire remplissent les conditions prévues par la loi et de vérifier si les intéressés continuent de remplir ces conditions, après quoi, le cas échéant, une décision relative à l'éloignement du territoire peut être prise contre l'intéressé.


Kan de minister voor al deze categorieën bepalen wanneer de betrokkenen toegang hebben tot de stelsels van werkloosheid of andere onderdelen van onze sociale zekerheid?

Le ministre peut-il, pour chacune de ces catégories, préciser si les intéressés ont droit aux systèmes d'indemnisation du chômage ou à d'autres volets de la sécurité sociale?


De betrokkenen beweren dat die verhuizing sinds juli 2014 aanleiding heeft gegeven tot bepaalde disfuncties en dat zij daardoor soms zelfs in hun bewegingsvrijheid worden beperkt (zij kunnen de Franse overzeese gebiedsdelen niet meer verlaten omdat hun paspoort of identiteitskaart niet meer geldig is, zij hebben problemen om ter plaatse toegang te krijgen tot spoedgevallenzorg, enz.). De problemen zouden dus worden veroorzaakt door de verhuizing van de ...[+++]

Depuis juillet 2014, la migration vers la Jamaïque a, semble-t-il, fait naître certains dysfonctionnements, allant parfois - d'après les intéressés - jusqu'à porter atteinte à leur liberté de mobilité (immobilisation sur les départements français d'outremer consécutive à des invalidités de passeports ou de cartes d'identité, difficulté d'accès aux soins d'urgences sur place, etc.).


Mits deze toelating zullen de mensen die belast zijn met het onderzoeken van ongevallen toegang krijgen tot gerechtelijke gegevens met betrekking tot bepaalde verkeersongevallen en kennis kunnen nemen van de plaats van het ongeval en van de betrokkenen.

Cette autorisation permettra aux personnes chargées d'enquêter sur des accidents d'avoir accès aux informations judiciaires relatives à certains accidents de la circulation et de prendre connaissance du lieu de l'accident et des personnes impliquées.


Het hoofddoel is om de mensen die belast zijn met het onderzoeken van ongevallen toegang te geven tot gerechtelijke gegevens met betrekking tot bepaalde verkeersongevallen en kennis te nemen van de plaats van het ongeval en van de betrokkenen.

L'objectif principal est de permettre aux équipes chargées de recherches accidentologiques d'avoir accès aux éléments judiciaires relatifs à certains accidents de la circulation, et de prendre connaissance du lieu de l'accident et des personnes impliquées.


Internet, nieuwe interactiemogelijkheden voor betrokkenen en toegang tot diensten die in derde landen worden aangeboden, doen vragen rijzen met betrekking tot de regels voor de bepaling van het toepasselijke recht of voor de doorgifte van gegevens aan derde landen, vragen waarover de jurisprudentie maar gedeeltelijk uitsluitsel heeft gegeven[8].

L’Internet ainsi que les nouvelles possibilités données aux personnes concernées d’interagir et d’accéder à des services fournis dans des pays tiers soulèvent des questions concernant les règles de détermination de la législation nationale applicable ou concernant les transferts de données vers des pays tiers, questions auxquelles la jurisprudence n’a répondu que partiellement[8].


w