Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Neventerm

Traduction de «betrokkenen vaak zelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen< ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrokkenen moeten zelf nog zware en complexe demarches ondernemen; ze stellen die uit zolang ze niet echt nood hebben aan het voor hen voordelige statuut (de meeste mensen doen niet vaak een beroep op verzorging).

Les démarches à effectuer sont lourdes et complexes, et les usagers retardent la démarche tant qu'ils n'en ont pas vraiment besoin (une majorité de gens ne consomment pas régulièrement de soins).


De betrokkenen moeten zelf nog zware en complexe demarches ondernemen; ze stellen die uit zolang ze niet echt nood hebben aan het voor hen voordelige statuut (de meeste mensen doen niet vaak een beroep op verzorging).

Les démarches à effectuer sont lourdes et complexes, et les usagers retardent la démarche tant qu'ils n'en ont pas vraiment besoin (une majorité de gens ne consomment pas régulièrement de soins).


Elke privé-informatie heeft vandaag een daadwerkelijke commerciële waarde: de private sector bulkt van de databanken, die vaak worden gevoed met persoonlijke informatie die door de betrokkenen zelf ter beschikking is gesteld en/of in de openbaarheid is gebracht.

Toute information privée a aujourd'hui une valeur commerciale bien réelle : le secteur privé regorge de banques de données, se nourrissant souvent des informations personnelles mises à disposition et/ou publiées par les personnes concernées elles-mêmes.


Elke privé-informatie heeft vandaag een daadwerkelijke commerciële waarde: de private sector bulkt van de databanken, die vaak worden gevoed met persoonlijke informatie die door de betrokkenen zelf ter beschikking is gesteld en/of in de openbaarheid is gebracht.

Toute information privée a aujourd'hui une valeur commerciale bien réelle : le secteur privé regorge de banques de données, se nourrissant souvent des informations personnelles mises à disposition et/ou publiées par les personnes concernées elles-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Professor Delvigne verklaart er geen principieel probleem mee te hebben om buitenlanders te behandelen, maar wijst op het risico dat de betrokkenen — zowel het paar dat beroep doet op de draagmoeder als de draagmoeder zélfvaak niet langer kan gevolgd worden eens het embryo is ingeplant bij de draagmoeder.

La professeur Delvigne déclare qu'elle n'éprouve aucune difficulté de principe à traiter des étrangers, mais elle souligne que, dans bien des cas, les intéressés, c'est-à-dire aussi bien le couple qui recourt aux services d'une mère porteuse que la mère porteuse elle-même, risquent de ne plus être suivis une fois que l'embryon a été implanté chez cette dernière.


Professor Delvigne verklaart er geen principieel probleem mee te hebben om buitenlanders te behandelen, maar wijst op het risico dat de betrokkenen — zowel het paar dat beroep doet op de draagmoeder als de draagmoeder zélfvaak niet langer kan gevolgd worden eens het embryo is ingeplant bij de draagmoeder.

La professeur Delvigne déclare qu'elle n'éprouve aucune difficulté de principe à traiter des étrangers, mais elle souligne que, dans bien des cas, les intéressés, c'est-à-dire aussi bien le couple qui recourt aux services d'une mère porteuse que la mère porteuse elle-même, risquent de ne plus être suivis une fois que l'embryon a été implanté chez cette dernière.


18. is niettemin van mening dat de emigratie uit het zuiden naar het noorden in het belang van de emigranten zelf moet verlopen aan de hand van bepaalde regels en aangepast moet zijn aan de werkelijke behoefte en opnamecapaciteit van de ontvangende landen; verzoekt de instanties van de landen aan de kust van Noord-Afrika dan ook om samenwerking bij de beteugeling van illegale immigratie, die voor de betrokkenen vaak op een ramp uitloopt;

18. considère, toutefois, que l'émigration Sud‑Nord doit être soumise, dans l'intérêt des émigrants eux‑mêmes, à certaines règles et adaptée aux besoins réels et aux capacités d'absorption des pays d'immigration; invite, par conséquent, les autorités des pays côtiers de l'Afrique du Nord à participer à la lutte contre l'immigration illégale, laquelle entraîne souvent la mort tragique des personnes qui s'y livrent;


Voor leden van het gezin en gepensioneerden dienen ze vaak opgevraagd te worden bij de betrokkenen zelf.

Concernant les membres de la famille et les agents retraités, les informations doivent souvent être réclamées aux personnes concernées elles-mêmes.


Het klopt dat de in het verleden opgelopen achterstand bij de behandeling van de asielaanvragen heeft geleid tot situaties die op het menselijk vlak delicaat zijn wanneer er een einde moet worden gemaakt aan het verblijf op het grondgebied, maar men mag ook niet vergeten dat de betrokkenen vaak zelf verantwoordelijk zijn voor deze situaties wanneer ze beslissen om geen gevolg te geven aan het bevel om het grondgebied te verlaten. De personen, individuen of gezinnen, die door mij of mijn gemachtigde uiteindelijk gemachtigd werden tot een verblijf, werden ingeschreven in het vreemdelingenregister, gewoonlijk voor een eerste periode van twa ...[+++]

Les personnes, individus ou familles, que mon délégué ou moi-même finalement autorisées au séjour sont inscrites au registre des étrangers, généralement pour une première période de douze mois, renouvelable à certaines conditions liées au travail, à la scolarité éventuelle des enfants ou encore à l'intégration.




D'autres ont cherché : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     betrokkenen vaak zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenen vaak zelf' ->

Date index: 2021-06-07
w