Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het onderwijsproces betrokkenen
Comité van alle betrokkenen
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "betrokkenen voert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


bij het onderwijsproces betrokkenen

acteurs du processus éducatif




overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Vervangt de defecte onderdelen van de sturing en de regeling en stelt ze af (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) - Raadpleegt technische bronnen - Gebruikt handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap - Gebruikt meetinstrumenten en kalibrators en meetstandaarden - Beoordeelt de schade aan de gedemonteerde onderdelen - Overlegt over het al dan niet herstellen van de gedemonteerde onderdelen - Zoekt en kiest indien nodig een alternatief (apparaat, onderdeel, opstelling, ...) in samenspraak met zijn leidinggevende - Repareert de installatie door onderdelen van de sturing en de regeling te vervangen - Sluit instrumentatie, sensoren en actuatoren aan en brengt markeringen of codes aan - Stelt machines in en kalibreert instrumenten op b ...[+++]

- Remplace les pièces défaillantes de la commande et du réglage et procède à des ajustements (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) : - consulte des sources techniques ; - utilise de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; - utilise des instruments de mesure, des calibreurs et des étalons ; - évalue les dégâts sur les pièces démontées ; - réfléchit à la nécessité de réparer les pièces démontées ; - recherche et choisit si nécessaire une alternative (appareil, pièce, configuration...) en concertation avec son supérieur ; - répare l'installation en remplaçant des pièces de la commande et du réglage ; - raccorde l'instrumentation, les capteurs et les actionneurs et appose des marquages ou codes ; - règle les machines ...[+++]


- Vervangt de defecte onderdelen van de sturing en stelt ze af (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) - Raadpleegt technische bronnen - Gebruikt handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap - Gebruikt meetinstrumenten en kalibrators en meetstandaarden - Repareert de installatie door onderdelen van de sturing te vervangen volgens voorschrift - Sluit instrumentatie, sensoren en actuatoren aan en brengt markeringen of codes aan - Stelt parameters bij en regelt machines, installaties, instrumenten bij op basis van procedures en/of specificaties - Test de werking van de installatie in overleg met de betrokkenen - Voert v ...[+++]oorbereidende tests uit voor het vrijgeven van de installatie (I130901 Id16772-c) - Controleert de werking van de sturing, instrumentatie, .na herstelling - Gebruikt kalibratie en diagnoseapparatuur en meetapparatuur - Meet circuits uit - Leest foutcodes uit - Vergelijkt gemeten waarden met richtwaarden - Geeft de machine of installatie terug vrij volgens procedure - Assisteert bij het indienststellen van nieuwe installaties Adaptief onderhoud - Voert volgens procedures aanpassingen uit op controllers bij installatie en/of onderhoud (I130201 Id6361-c) - Raadpleegt, in geval van storing, in-en uitgaande signalen van een Programmable Logic Controller (PLC) - Reset een Programmable Logic Controller (PLC) indien nodig - Wijzigt instellingen volgens vaste procedures in het kader van reguliere onderhoudsactiviteiten - Maakt aansluitingen op het geautomatiseerde sturingssysteem (PLC) - Maakt back-ups van systeemparameters na het aanpassen van de instellingen (PLC) 2.2. Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen 2.2.1. Kennis - Basiskennis van kwaliteitsnormen - Basiskennis van verbindingstechnieken - Basiskennis van mechanische montage en demontagetechnieken - Basiskennis van Atex-richtlijnen - Basiskennis kantoorsoftware - Basiskennis chemie - Basiskennis fysische parameters (druk, temperatuur, ...) - Basiskennis van mechanica: mac ...

- Remplace les pièces défaillantes de la commande et procède à des ajustements (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) ; - consulte des sources techniques ; - utilise de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; - utilise des instruments de mesure, des calibreurs et des étalons ; - répare l'installation en remplaçant des pièces de la commande conformément aux prescriptions ; - raccorde l'instrumentation, les capteurs et les actionneurs, et appose des marquages ou codes ; - ajuste les paramètres et règle les machines, installations et instruments sur la base des procédures et/ou spécifications ; - teste le fonctionne ...[+++]


Omtrent deze indeling voert de directie een communicatie rechtstreeks met de betrokkenen.

Cette répartition est communiquée en direct par la direction aux personnes concernées.


1. GLOBAAL a. Titel `Werkvoorbereider `hout' (m/v)' b. Definitie `Het plannen en voorbereiden van de werkzaamheden; analyseren van de werkopdracht; opmeten, tekeningen maken en productiegegevens samenstellen; calculeren en inkopen; het voorbereiden van de productie en aansturen van de CNC machines teneinde een werkopdracht/project hoofdzakelijk uit hout optimaal voor te bereiden voor de productie'. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN *Werkt in teamverband (co 01402) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Rapporteert aan leiding ...[+++]

1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre « Préparateur de travaux Bois (h/f) » b. Définition « Planifier et préparer les travaux ; analyser l'ordre de travail ; mesurer, dessiner et composer les données de production ; calculer et acheter ; préparer la production et piloter des machines CNC afin de préparer un ordre de travail/projet principalement composé de bois, de manière optimale pour la production ». c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE * Travaille au sein d'une équipe (co 01402) - Communique de manière efficace et efficiente - Echange des informations avec des collègues et responsables - Fait rapport à des supérieurs - Collabore efficacement avec les collègues - Respecte les indications des resp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middel ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les éta ...[+++]


Wat de aanvullingsvrijwilligers betreft, voert de Ministerraad aan dat de wetgever ervoor heeft geopteerd om, bij de nadere regeling van de in de bestreden bepaling geregelde overplaatsing, aan de betrokkenen de graad en de anciënniteit toe te kennen die ze, met toepassing van de wetgeving die sinds 1994 geldt, zouden hebben gehad indien zij waren aangeworven als beroepsvrijwilliger, en dit omdat het onmogelijk was om alle betrokkenen, gelet op de diversiteit van hun statuten, gelijk te behandelen.

En ce qui concerne les volontaires de complément, le Conseil des ministres fait valoir que le législateur a choisi, lorsqu'il a réglé les modalités du transfert visé dans les dispositions attaquées, d'attribuer aux intéressés le grade et l'ancienneté qu'ils auraient eus, par application de la législation qui est en vigueur depuis 1994, s'ils avaient été engagés en tant que volontaires de carrière, et ce parce qu'il était impossible de traiter de manière égale tous les intéressés, eu égard à la diversité de leurs statuts.


1. Wanneer verwerkingen gezien hun aard, reikwijdte of doeleinden bijzondere risico’s inhouden voor de rechten en vrijheden van de betrokkenen, voert de voor de verwerking verantwoordelijke of de verwerker die ten behoeve van de voor de verwerking verantwoordelijke optreedt een beoordeling uit van het effect van de beoogde verwerkingen op de bescherming van persoonsgegevens.

1. Lorsque les traitements présentent des risques particuliers au regard des droits et libertés des personnes concernées du fait de leur nature, de leur portée ou de leurs finalités, le responsable du traitement ou le sous‑traitant agissant pour le compte du responsable du traitement effectuent une analyse de l'impact des traitements envisagés sur la protection des données à caractère personnel.


1. De voor de verwerking verantwoordelijke stelt passend beleid vast en voert passende en aantoonbare technische en organisatorische maatregelen uit om ervoor te zorgen en op een transparante manier te kunnen aantonen dat de verwerking van persoonsgegevens in overeenstemming met deze verordening wordt uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de stand van de techniek, het soort verwerking van persoonsgegevens, de context, de omvang en het doel van de verwerking, de risico's voor de rechten en vrijheden van betrokkenen en het type organis ...[+++]

1. Le responsable du traitement adopte des règles appropriées et met en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates et démontrables pour garantir, et être à même de démontrer de façon transparente , que le traitement des données à caractère personnel est effectué dans le respect du présent règlement, compte étant tenu de l'état de la technique, de la nature du traitement des données à caractère personnel, du contexte, de la portée et des finalités du traitement, des risques pour les droits et libertés de la personne concernée et du type d'organisation, tant lors de la définition des moyens de traitement que lors du trait ...[+++]


1. De voor de verwerking verantwoordelijke, of in voorkomend geval de verwerker, voert een risicoanalyse uit van de mogelijke effecten van de bedoelde gegevensverwerking op de rechten en vrijheden van de betrokkenen, waarbij wordt beoordeeld of de verwerkingen waarschijnlijk specifieke risico's inhouden.

1. Le responsable du traitement ou, le cas échéant, le sous-traitant, réalise une analyse du risque en ce qui concerne les répercussions potentielles du traitement de données prévu sur les droits et les libertés des personnes concernées, tout en évaluant si les traitements sont susceptibles de présenter des risques spécifiques.


2. Dit besluit verduidelijkt tevens de rol, de taken en de verplichtingen van verwerkingsverantwoordelijken en gegevensbeschermingscoördinatoren en voert de regels uit krachtens welke betrokkenen hun rechten kunnen uitoefenen.

2. La présente décision clarifie également les rôles, tâches et fonctions des responsables du traitement des données ainsi que ceux des coordinateurs de la protection des données, et met en œuvre les règles en vertu desquelles les personnes concernées peuvent exercer leurs droits.




Anderen hebben gezocht naar : comité van alle betrokkenen     neventerm     bij het onderwijsproces betrokkenen     traumatische neurose     betrokkenen voert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenen voert' ->

Date index: 2021-03-13
w