Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokkenen zulks overeengekomen » (Néerlandais → Français) :

Art. 62. In artikel 117, tweede lid van hetzelfde besluit, gewijzigd door het koninklijk besluit van 18 februari 2004, worden de woorden « indien de betrokkenen zulks overeengekomen zijn overeenkomstig artikel 81quater, § 1, vierde lid » geschrapt.

Art. 62. Dans l'article 117, alinéa 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 18 février 2004, les mots « si les intéressés en sont convenus conformément à l'article 81quater, § 1, alinéa 4 » sont supprimés.


Art. 110. In artikel 105, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd door het koninklijk besluit van 18 februari 2004, worden de woorden « indien de betrokkenen zulks overeengekomen zijn overeenkomstig artikel 66quater, § 1, vierde lid » geschrapt.

Art. 110. Dans l'article 105, alinéa 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 18 février 2004, les mots « si les intéressés en sont convenus conformément à l'article 66quater, § 1, alinéa 4 » sont supprimés.


§ 2 - Wanneer een bepaling van dit besluit verduidelijkt dat een verzending moet of kan plaatsvinden via telegram, telex of telefax, kunnen eveneens andere elektronische middelen worden gebruikt, indien de betrokkenen zulks overeengekomen zijn overeenkomstig § 1, vierde lid.

§ 2 - Lorsqu'une disposition du présent arrêté précise qu'un envoi doit ou peut être effectué par télégramme, par télex ou par télécopieur, il peut l'être également par d'autres moyens électroniques si les intéressés en sont convenus conformément § 1, alinéa 4.


Wanneer een bepaling van dit besluit verduidelijkt dat een verzending moet plaatsvinden of bevestigd worden per aangetekende brief, kunnen eveneens elektronische middelen worden gebruikt die voldoen aan artikel 81ter, indien de betrokkenen zulks overeengekomen zijn overeenkomstig § 1, vierde lid.

Lorsqu'une disposition du même arrêté précise qu'un envoi doit être effectué ou confirmé par lettre recommandée, il peut l'être également par des moyens électroniques conformes à l'article 81ter, si les intéressés en sont convenus conformément au § 1, alinéa 4.


1° in het tweede lid, worden de woorden « of via andere elektronische middelen indien de betrokkenen zulks overeengekomen zijn overeenkomstig artikel 81quater, § 1, vierde lid » ingevoegd na de woorden « of telefax »;

1° à l'alinéa 2, les mots « ou par d'autres moyens électroniques, si les intéressés en sont convenus conformément à l'article 81quater, § 1, alinéa 4 » sont insérés après les mots « ou télécopieur »;




D'autres ont cherché : betrokkenen zulks overeengekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenen zulks overeengekomen' ->

Date index: 2022-09-23
w