Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokkenheid van regionale adviesraden moeten » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal bekijken of meer steun aan dergelijke instituten en hun studenten, resp. onderzoekers kan worden verstrekt. Hiervoor zal wel aan een aantal voorwaarden moeten worden voldaan, zoals kritische massa, interdisciplinaire samenwerking, een duidelijke Europese dimensie, ondersteuning van de regionale, resp. nationale overheid en rechtstreekse betrokkenheid van het bedrijfsleven, alsook duidelijk afgebakende en van tevore ...[+++]

La Commission examinera la possibilité d'accorder un soutien plus important à de telles structures et à leurs étudiants/chercheurs, à condition qu'elles remplissent certaines conditions: masse critique; interdisciplinarité; forte dimension européenne; soutien des autorités régionales/nationales et participation directe de l'industrie; domaines d'excellence identifiés et déclarés , etc.


De totaal toegestane vangsten (total allowable catches — TAC's) moeten worden vastgesteld op basis van de beschikbare wetenschappelijke adviezen, met inachtneming van de biologische en sociaaleconomische aspecten en van de noodzaak een billijke behandeling van de visserijsectoren te garanderen, alsmede in het licht van de standpunten die worden ingenomen tijdens de raadpleging van de belanghebbenden, en met name de betrokken regionale adviesraden.

Il convient que les totaux admissibles des captures (TAC) soient établis sur la base des avis scientifiques disponibles et compte tenu des aspects biologiques et socio-économiques, tout en veillant à ce que les différents secteurs halieutiques soient traités de manière équitable, ainsi qu'à la lumière des avis exprimés lors de la consultation des parties intéressées, notamment les conseils consultatifs régionaux concernés.


Raadpleging van de Commissie is noodzakelijk ter voorkoming van concurrentieverstoringen (De bevoegde regionale adviesraden moeten worden geraadpleegd om de betrokkenheid van de sector te waarborgen.)

La Commission doit être consultée pour éviter des distorsions de la concurrence (Les conseils consultatifs régionaux doivent être consultés pour associer le secteur).


Aangezien surveillancesystemen het meest geschikt zijn om nieuwe invasieve inheemse soorten vroegtijdig te detecteren en de verspreiding van reeds gevestigde soorten te bepalen, moeten deze systemen zowel gerichte als algemene onderzoeken omvatten en profiteren van de betrokkenheid van verschillende sectoren en belanghebbenden (onder meer regionale en plaatselijke gemeenschappen).

Étant donné que les systèmes de surveillance constituent le moyen le plus approprié pour détecter à un stade précoce les nouvelles espèces exotiques envahissantes et pour déterminer la répartition des espèces déjà implantées, il convient que ces systèmes comprennent à la fois des études ciblées et des études générales et qu'ils bénéficient de la participation de différents secteurs et parties prenantes, y compris les communautés régionales et locales.


Door een grotere betrokkenheid van de regio's zelf zouden de aangewende (federale en regionale) middelen beter moeten aansluiten bij de specifieke noden van de bedrijven en de onderzoeksinstellingen.

Par une plus grande implication des régions, les moyens consacrés (fédéraux et régionaux) pourraient mieux répondre aux besoins spécifiques des entreprises et des établissements de recherche.


1. dringt er bij elke kustlidstaat op aan na te gaan hoe het mariene beheer kan worden gestroomlijnd, gelet op het brede scala aan overheidsdiensten, directoraten-generaal van de Commissie en andere organen, waaronder plaatselijke en regionale autoriteiten, die een directe invloed uitoefenen op het mariene beheer; de waardevolle adviesrol van de regionale adviesraden moet ook erkend worden en de regionale adviesraden ...[+++]

1. demande à chaque État membre côtier d'étudier les moyens de simplifier les tâches de gestion dans la mesure où nombreux sont actuellement les services gouvernementaux, les directions générales de la Commission et les autres organes, y compris les autorités locales et régionales, qui sont directement impliqués dans la gestion marine; le rôle consultatif précieux des conseils consultatifs régionaux (CCR) devrait également être reconnu et les CCR devraient être consultés ...[+++]


105. onderstreept dat de waardevolle adviesrol van de regionale adviesraden moet worden erkend en de regionale adviesraden moeten geconsulteerd worden inzake marien beheer;

105. souligne que le rôle consultatif précieux des conseils consultatifs régionaux (CCR) devrait être reconnu et que les CCR devraient être consultés au sujet de la gestion marine;


106. onderstreept dat de waardevolle adviesrol van de regionale adviesraden moet worden erkend en de regionale adviesraden moeten geconsulteerd worden inzake marien beheer;

106. souligne que le rôle consultatif précieux des conseils consultatifs régionaux (CCR) devrait être reconnu et que les CCR devraient être consultés au sujet de la gestion marine;


(2) Voor een consistente aanpak bij de oprichting van de regionale adviesraden moeten deze raden overeenkomen met beheerseenheden op basis van biologische criteria en moet hun aantal worden beperkt om zinvol advies te kunnen geven .

(2) Pour assurer la cohérence dans l'établissement des conseils consultatifs régionaux, il est nécessaire que ceux-ci correspondent à des unités de gestion fondées sur des critères biologiques et soient en nombre limité de façon à pouvoir fournir des avis pertinents .


De prioriteiten moeten omvatten: landelijke programma's tegenover lokale of regionale programma's; betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij de programma's; financiering, inclusief medefinanciering door de immigrant; invoering van verplichte elementen en consequente sancties; de inhoud van het introductieprogramma; het aanpassen van de programma's aan specifieke doelgroepen.

La priorité devrait être accordée aux programmes nationaux, plutôt qu'aux programmes régionaux ou locaux, à l'implication de la société civile dans ces programmes, au financement, y compris le cofinancement par l'immigré, à l'instauration d'obligations et de sanctions correspondantes, au contenu du programme d'introduction et à l'adaptation des programmes à des groupes cibles donnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenheid van regionale adviesraden moeten' ->

Date index: 2023-08-08
w