Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevat net zoals " (Nederlands → Frans) :

Het rechtshulpverdrag met Korea bevat net zoals het Europees uitleveringsverdrag, het akkoord tussen de Europese Unie en de VS inzake uitlevering en het daaruit voortgevloeid bilateraal instrument dat het bilaterale uitleveringsverdrag met de VS heeft gewijzigd, alsook het rechtshulpverdrag tussen de Europese Unie en Japan, een doodstrafclausule die geen absoluut karakter lijkt te hebben.

La convention bilatérale d'entraide judiciaire avec la Corée comporte une clause relative à la peine de mort, qui semble n'avoir aucun caractère absolu, tout comme c'est le cas pour la Convention européenne d'extradition, l'Accord entre l'Union européenne et les États-Unis en matière d'extradition et l'instrument bilatéral qui en a découlé et a modifié le traité bilatéral d'extradition avec les États-Unis, ainsi que l'accord sur l'entraide judiciaire entre l'Union européenne et le Japon.


Net zoals voor de voorlopige en conservatoire maatregelen bevat de richtlijn ook op dit vlak heel wat voorwaarden, waarborgen en alternatieve maatregelen (artikel 13).

Comme pour les mesures provisoires et conservatoires, la directive contient également à cet égard un certain nombre de conditions, mesures de sauvegarde et mesures alternatives (article 13).


Net zoals de Overeenkomst van 22 februari 1975, bevat de Overeenkomst geen clausule inzake invorderingsbijstand.

Tout comme la Convention du 22 février 1975, la Convention ne contient pas de clause d'assistance au recouvrement.


Ik heb de indruk dat er tijdens de debatten in de Kamer ook verwarring ontstond inzake het feit dat, net zoals bij het politiemodel, de ontwerpwet een strafsanctie bevat, wanneer een bij het proces betrokken ambtenaar zich schuldig maakt aan wat men gewoonlijk het inhouden van informatie noemt.

Au cours des débats à la chambre, il me semble qu'une confusion a été opérée concernant le fait qu'à l'instar également du modèle policier, la loi en projet comporte une sanction pénale lorsqu'un fonctionnaire concerné par le processus se rend coupable de ce que l'on appelle couramment une rétention d'information.


Net zoals andere voorstellen bevat het wetsvoorstel nr. 2-716 een lijst van handelingen die strikt verboden worden en die geen nadere toelichting behoeven.

À l'instar d'autres propositions, la proposition de loi nº 2-716 comporte une liste d'actes qui sont strictement interdits et ne nécessitent pas de plus amples explications.


Net zoals het strafuitvoeringsdossier bevat ook het interneringsdossier vele elementen die betrekking hebben op de sociale reclassering van de veroordeelde, maar ook over de gezondheidstoestand en de behandeling van de geïnterneerde.

Tout comme le dossier concernant l'exécution de la peine, le dossier d'internement comporte également de nombreux éléments relatifs à la réinsertion sociale du condamné, mais également à l'état de santé et au traitement de l'interné.


Art. 4. De vergunningsaanvraag zoals bedoeld in artikel 6 van de verordening bevat de elementen zoals voorzien in artikel 37 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, net als de indicatieve richtsnoeren bepaald in bijlage I van de verordening.

Art. 4. La demande de permis visée à l'article 6 du Règlement contient les éléments prévus à l'article 37 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement ainsi que les orientations indicatives déterminées à l'annexe I du Règlement.


Net zoals de vorige jaren bevat het Jaarverslag 2010 over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie - Fraudebestrijding (hierna jaarverslag 2010 genoemd) de meest recente informatie over onregelmatigheden en gevallen van vermoedelijke fraude die door de lidstaten gemeld zijn.

Comme les années précédentes, le "Rapport annuel 2010 - Protection des intérêts financiers de l'Union européenne – Lutte contre la fraude (ci-après le "rapport 2010") contient les informations les plus récentes au sujet d'irrégularités et de soupçons de fraude rapportés par les États membres.


De wet op de vrije pers in Italië uit 1948, waar niemand zich ooit tegen heeft verzet, bevat een registratieplicht, geen goedkeuringsplicht, voor elke publicatie, net zoals de Hongaarse wet.

La loi de 1948 sur la liberté de la presse en Italie, que personne n’a jamais contestée, impose l’obligation non de l’autorisation mais de l’enregistrement de toutes publications, à l’instar de la loi hongroise.


− (SV) De groep amendementen op de EU-begroting 2010 die “blok 3” vormt, bevat interventies en begeleidende maatregelen waar wij uit principe tegen gekant zijn (net zoals wij kritiek hebben op communautaire steun voor tabaksteelt, waar wij dan ook tegenstemmen).

– (SV) Le groupe d’amendements au budget de l’UE pour 2010 qui constitue le «bloc 3» prévoit des interventions et des mesures d’aide auxquelles nous sommes opposés par principe (tout comme nous critiquons - et votons contre - le soutien de l’UE en faveur de la culture du tabac).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat net zoals' ->

Date index: 2022-03-05
w