Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevatten echter expliciete bepalingen » (Néerlandais → Français) :

De procedures die leiden tot besluitvorming en vastlegging van middelen zijn echter per instrument verschillend. De diverse stappen zijn hieronder samengevat. Om een doeltreffende bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen te waarborgen en fraude en onregelmatigheden te bestrijden, bevatten zowel de financieringsbesluiten als de overeenkomsten en contracten uit hoofde daarvan voor alledrie de pretoetredingsinstrumenten echter ook bepalingen omtrent d ...[+++]

Toutefois, les procédures conduisant à la prise de décision et à l'engagement des fonds varient en fonction des instruments. Ces diverses étapes sont résumées ci-dessous. En outre, pour garantir une protection efficace des intérêts financiers de la Communauté et pour lutter contre la fraude et les irrégularités, les décisions de financement, de même que les conventions et contrats adoptés en vertu de celles-ci, prévoient, pour tous les instruments de préadhésion, la surveillance et le contrôle financier de la Commission (OLAF) et de la Cour des comptes et, notamment, la possibilité d'effectuer des vérifications sur place.


De mogelijkheid om deze werking aan een aantal bepalingen van het Verdrag te verbinden, werd nog geopperd in de zaken die aanleiding gaven tot de arresten 166/2003 en 129/2003 van het Arbitragehof : in een aantal zaken heeft het Arbitragehof echter expliciet (63) of impliciet (64) geen antwoord gegeven op de vraag.

La possibilité d'associer cet effet à certaines dispositions de la CDE fut encore soulevée dans les affaires ayant donné lieu aux arrêts 166/2003 et 129/2003 de la Cour d'arbitrage : dans l'une et l'autre affaires cependant, la Cour d'arbitrage a explicitement (63) ou implicitement (64) laissé la question sans réponse.


De bepalingen van de twee verdragen vermeld in artikel 2, tweede en derde lid, van het voorontwerp van wet, bevatten echter niet uitsluitend « amendementen » aan deze Verdragen, zoals blijkt uit de uitleg hierna :

Or, les dispositions des deux traités mentionnées à l'article 2, alinéas 2 et 3, de l'avant-projet de loi ne prévoient pas toutes des « amendements » à ces Traités, comme le montrent les explications qui suivent:


De bepalingen van de twee verdragen vermeld in artikel 2, tweede en derde lid, van het voorontwerp van wet, bevatten echter niet uitsluitend « amendementen » aan deze Verdragen, zoals blijkt uit de uitleg hierna :

Or, les dispositions des deux traités mentionnées à l'article 2, alinéas 2 et 3, de l'avant-projet de loi ne prévoient pas toutes des « amendements » à ces Traités, comme le montrent les explications qui suivent:


Andere bepalingen van de gecoördineerde wetten bevatten procedureregels die op bepaalde procedures van toepassing zijn en de toelichting bij het voorstel geeft blijkbaar noch expliciet enige reden te kennen om de toepassing ervan uit te sluiten voor de verzoeken tot herstelvergoeding.

D'autres dispositions des lois coordonnées contiennent des règles de procédure applicables à certaines procédures et aucune raison d'en écarter l'application aux demandes d'indemnités réparatrices n'apparaît ni n'est exprimée dans les développements de la proposition.


Wat echter de Stuurgroep betreft, wijkt het koninklijk besluit houdende de benoeming van de leden van de stuurgroep (koninklijk besluit van 21 december 2009 – Belgisch Staatsblad van 28 januari 2010) expliciet af van de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 omwille van het gespecialiseerd karakter van dit orgaan.

En ce qui concerne le Groupe d’impulsion cependant, l’arrêté royal portant nomination des membres du groupe d’impulsion (arrêté royal du 21 décembre 2009 – Moniteur belge du 28 janvier 2010) déroge explicitement aux dispositions de la loi du 20 juillet 1990 en raison du caractère spécialisé de cet organe.


De onderhavige richtlijn moet echter specifieke bepalingen bevatten inzake reclame voor kredietovereenkomsten en bepaalde elementen van de standaardinformatie die de consument moeten worden verschaft, met name om verschillende aanbiedingen te kunnen vergelijken.

Toutefois, la présente directive devrait prévoir des dispositions particulières sur la publicité relative aux contrats de crédit ainsi que certaines informations de base à fournir aux consommateurs afin de leur permettre, en particulier, de comparer différentes offres.


De richtlijnen bevatten echter geen gedetailleerde bepalingen over de toepassing van de criteria voor het aanwijzen van instanties, wat een nationale bevoegdheid is.

Cependant, les directives n'incluent aucune disposition détaillée sur l'application des critères pour la désignation des organismes notifiés qui, elle, relève de la compétence des États membres.


De richtlijnen bevatten echter geen gedetailleerde bepalingen over de toepassing van de criteria voor het aanwijzen van instanties, wat een nationale bevoegdheid is.

Cependant, les directives n'incluent aucune disposition détaillée sur l'application des critères pour la désignation des organismes notifiés qui, elle, relève de la compétence des États membres.


De relevante bepalingen van de RBD staan echter expliciet toe dat de autoriteiten van het land van ontvangst om redenen van "algemeen belang" bij het toezicht worden betrokken.

Toutefois, les dispositions de la DSI admettent expressément l'implication des autorités du pays d'accueil pour des raisons d'"intérêt général".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatten echter expliciete bepalingen' ->

Date index: 2022-09-20
w