Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevatten een aantal heel relevante » (Néerlandais → Français) :

Deze rapporten bevatten een aantal heel relevante opmerkingen, in het bijzonder over de houding van het universitair wetenschappelijk milieu ten overstaan van het probleem van de veiligheid van informatiesystemen, de risico's die het gebruik van bepaalde software met zich meebrengt, de tekortkomingen van beveiligingssystemen, de uitvoer van materieel voor tweeërlei gebruik, enz.

Des observations particulièrement pertinentes y ont été consignées, notamment en ce qui concerne l'attitude du milieu scientifique universitaire à l'égard du problème de la sécurité des systèmes d'information, les risques liés à l'emploi de certains logiciels, les failles des systèmes de protections, l'exportation de certains matériels à usage dual, etc..


In het evaluerende deel dienen de nationale actieplannen statistische gegevens te bevatten over het aantal en de situatie van de derdelanders die in het voorgaande jaar zijn toegelaten per categorie, en wordt relevante informatie verstrekt over werkgelegenheid.

Dans la partie "bilan", les plans d'action nationaux présenteraient des statistiques sur le nombre et la situation des ressortissants de pays tiers admis au cours de l'année écoulée par catégorie, y compris les informations pertinentes contenues dans les plans d'action nationaux pour l'emploi.


In het geval waarin de aanbestedende overheid ondanks alles toch zou overgaan tot bevraging van de prijzen voor verwaarloosbare posten, bij opdrachten bijvoorbeeld die meerdere abnormaal geachte prijzen in verwaarloosbare posten bevatten, en na onderzoek zou blijken dat de abnormaal bevonden prijzen van de verwaarloosbare posten heel beperkt in aantal zijn, kan de offerte toch nog beschouwd worden als zijnde regelmatig.

Dans le cas où le pouvoir adjudicateur procéderait malgré tout à un examen des prix des postes négligeables dans le cadre de marchés qui contiennent par exemple plusieurs prix considérés comme anormaux et qu'il apparaîtrait que les prix constatés sont anormaux pour un nombre de postes négligeables très limité, l'offre pourrait toujours être considérée comme régulière.


Deze beginselen zijn gebaseerd op een aantal rechten die al zijn opgenomen in Europese en andere relevante rechtsbronnen en bevatten een meer gedetailleerde omschrijving van mogelijke manieren om deze in de praktijk om te zetten.

Ces principes s'érigent autour d'un certain nombre de droits déjà inscrits dans des sources de droit de l’UE et d’autres sources de droit pertinentes et définissent plus en détail les différentes manières de les rendre opérationnels.


– de vaststelling van betrouwbare en technisch degelijke stelsels voor toezicht en evaluatie die specifiek op financiële instrumenten gericht zijn, een klein aantal meetbare, relevante, specifieke en eenvormige indicatoren omvatten die op de behaalde resultaten gericht zijn, en die relevante benchmarks en streefwaarden bevatten;

– l'établissement de systèmes de contrôle et d'évaluation fiables et solides sur le plan technique, créés spécifiquement pour les instruments financiers et incluant un nombre réduit d'indicateurs mesurables, pertinents, spécifiques et uniformes, axés sur les résultats obtenus et comprenant des critères de référence et des niveaux cibles pertinents,


We nemen aan dat de artikelen 119 tot 140 van de wet van 7 december 1998, die al een heel aantal bepalingen van statutaire aard bevatten, kunnen worden aangevuld met een aantal essentiële elementen van het statuut.

On peut admettre que les articles 119 à 140 de la loi du 7 décembre 1998 qui contiennent déjà bon nombre de dispositions de nature statutaire puissent être complétés par un certain nombre d'éléments essentiels du statut.


Daarom voorziet Interpol zijn leden met een directe toegang tot een aantal databanken die miljoenen records bevatten, die zijn aangebracht door politiediensten vanuit heel de wereld.

C'est pourquoi Interpol fournit à ses membres un accès direct à un certain nombre de banques de données qui contiennent des millions de données enregistrées par les services de police du monde entier.


De Europese Ministers van Gezondheid hebben beslist dat de etiketten op voedingswaren vanaf volgend jaar heel duidelijke informatie moeten bevatten over de bestanddelen en het aantal calorieën van een product.

Les ministres européens de la Santé ont décidé que, dès l'année prochaine, les étiquettes des denrées alimentaires devront porter des informations très précises sur les ingrédients et la valeur calorique du produit.


Vergelijkbaar zijn in de Verenigde Staten - waar cannabis voor medicinaal gebruik toegelaten is of zelfs volledig is gelegaliseerd in een aantal staten - heel veel afgeleide cannabisproducten beschikbaar die een extreem hoog gehalte aan psychoactieve stoffen bevatten (waaronder bv. butaan hasj olie; BHO).Volgens de data waarover het BEWSD beschikt komen deze producten tot op heden echter niet voor in ...[+++]

Dans la même veine, on retrouve aux États-Unis, où le cannabis est autorisé à des fins médicales, voire totalement légalisé dans certains États, de nombreux produits dérivés du cannabis comprenant des teneurs en substances psychoactives extrêmement élevées (comme l’huile de cannabis ou BHO). Selon les informations dont le BEWSD dispose, ces produits ne sont toutefois pas présents sur le marché belge à l’heure actuelle.


21. dringt er bij de lidstaten op aan om (naar het voorbeeld van Frankrijk) reclame voor borstimplantaten resp. borstimplantatie zelf (heelkundige ingreep) die gericht is op het grote publiek, te verbieden, en in plaats daarvan zelf objectieve niet-commerciële informatie te verstrekken in het kader van het nationale volksgezondheidsstelsel,onder meer, maar niet uitsluitend, via het Internet; ter voorkoming van onjuiste en misleidende informatie is het in ieder geval noodzakelijk dat de reclame, die de vraag naar implantaten aanwakkert zonder dat evenwichtige informatie wordt verstrekt, in een ...[+++]

21. invite instamment les États membres à suivre l'exemple de la France, qui interdit la publicité qui s'adresse directement au public en faveur d'implants mammaires et de leur pose (intervention chirurgicale) et, au lieu de cela, à fournir eux-mêmes des informations objectives et non commerciales dans le cadre du système national de santé publique, notamment, mais pas exclusivement, par l'Internet; en tout état de cause, dans le but d'éviter une information erronée et abusive, il convient de réglementer la publicité dans certains États membres, qui stimule la demande d'implants sans fournir d'information équilibrée, et propose que la p ...[+++]


w