Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevestigd in dynamische simulaties waaruit bleek " (Nederlands → Frans) :

Het onderlinge verband tussen arbeidskwaliteit en -kwantiteit werd bevestigd in dynamische simulaties waaruit bleek dat zonder verdere kwaliteitsverbeteringen, de schepping van banen niet optimaal tot ontwikkeling komt.

La corrélation entre les dimensions qualitative et quantitative de l'emploi est corroborée par des simulations dynamiques, qui montrent que sans amélioration significative de l'emploi, la création d'emplois demeure en deçà de son potentiel.


Dit ontwerp is het gevolg van de algemene evaluatie van het stelsel van de managementfuncties, waaruit bleek dat de managementfuncties N-2 soms overlappen met de hoogste functies van niveau A. Voor een goede werking van de diensten moet een onnodige toename van het aantal directiefuncties vermeden worden en moeten de meest dynamische ambtenaren van niveau A naar waarde worden geschat.

Ce projet résulte de l'évaluation globale du régime des fonctions de management qui a mis en évidence le fait que les fonctions de management N-2 peuvent faire double emploi avec les fonctions les plus élevées de la carrière du niveau A. Or, une bonne gestion des services nécessite d'éviter une multiplication inutile de postes de direction et de valoriser au mieux les agents les plus dynamiques du niveau A.


Dat kan niet worden bevestigd door dit onderzoek, waaruit bleek dat de verbonden onderneming wat haar functies en de manier waarop zij door de indiener van het verzoek voor haar activiteiten wordt gecompenseerd, eerder als een op commissiebasis werkende agent moet worden beschouwd.

Cette allégation n’a pu être confirmée par la présente enquête, qui a au contraire permis de constater qu’au regard des fonctions et du mode de rémunération des activités de la société liée par le demandeur, il y a lieu de considérer ladite société comme un agent travaillant sur la base de commissions.


Het onderlinge verband tussen arbeidskwaliteit en -kwantiteit werd bevestigd in dynamische simulaties waaruit bleek dat zonder verdere kwaliteitsverbeteringen, de schepping van banen niet optimaal tot ontwikkeling komt.

La corrélation entre les dimensions qualitative et quantitative de l'emploi est corroborée par des simulations dynamiques, qui montrent que sans amélioration significative de l'emploi, la création d'emplois demeure en deçà de son potentiel.


Nadat de bestaande prevalentiegegevens onder de loep waren genomen, bleek dat naar schatting 4 procent van de ouderen is blootgesteld aan mishandeling (een cijfer dat later is bevestigd door gegevens die de Wereldgezondheidsorganisatie in 2002 heeft gepubliceerd en waaruit naar voren kwam dat 4 tot 6 procent van de oudere bevolking te maken heeft gehad met een vorm van huiselijk geweld).

L’étude a passé en revue les données de prévalence existantes et a conclu que la prévalence des mauvais traitements parmi la population âgée pouvait être estimée à 4% environ (ce qu’ont confirmé ultérieurement les données de l’Organisation mondiale de la santé publiées en 2002, lesquelles indiquent que 4 à 6% des vieilles personnes ont subi une forme d’abus à leur domicile).


Deze toestand is bevestigd in de bevindingen van een namens de Commissie uitgevoerd en op 20 september 2001 gepubliceerd onderzoek, waaruit bleek dat de consumenten onvoldoende of helemaal geen voorafgaande informatie ontvangen over de kosten van overmakingen, en dat de gemiddelde kosten van grensoverschrijdende overmakingen nauwelijks anders zijn dan in 1993, toen een soortgelijk onderzoek ...[+++]

Cette situation est exacerbée par le fait que, selon une étude entreprise par la Commission et publiée le 20 septembre 2001, les consommateurs ne reçoivent pas suffisamment, voire pas du tout, d'informations sur les coûts des virements et que le coût moyen des virements de crédits transfrontaliers a à peine changé depuis 1993, quand une étude comparable avait été menée.


Uit diverse indicaties blijkt dat vooral modale inkomens in dit systeem veel meer zullen moeten betalen. Ik heb simulaties van bepaalde OCMW's gezien waaruit bleek dat het te betalen bedrag inzake onderhoudsplicht voor een gezinsinkomen van 40.000 euro per jaar al vlug meer dan verdrievoudigt.

J'ai vu des simulations réalisées par différents CPAS montrant que le montant des aliments à payer, pour un revenu familial de 40.000 euros par an, est rapidement multiplié par trois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigd in dynamische simulaties waaruit bleek' ->

Date index: 2023-10-21
w