Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitieve mededeling
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Mededeling van de definitieve bevindingen
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Significante bevindingen
Vaststelling van de technische bevindingen
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken

Traduction de «bevindingen zal vergemakkelijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport


specifieke medicatie toedienen om fokken te vergemakkelijken | specifieke medicatie toedienen om kweken te vergemakkelijken

administrer des médicaments spécifiques pour faciliter la reproduction


veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers




vaststelling van de technische bevindingen

établissement des constats techniques


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

information finale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. JUICHT TOE dat de Commissie voornemens is de grondige evaluatie bekend te maken in maart, hetgeen een multilaterale bespreking van de bevindingen zal vergemakkelijken; VERZOEKT de Commissie het aan de analyse ten grondslag liggende feitenmateriaal naar voren te brengen, teneinde ook te zorgen voor een duidelijke band tussen de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden en de aangekondigde voorstellen voor landen­specifieke aanbevelingen in het kader van het Europees Semester.

4. SE FÉLICITE que la Commission compte publier les bilans approfondis en mars, ce qui facilitera la discussion multilatérale sur leurs conclusions; INVITE la Commission à présenter les éléments sur lesquels l'analyse est fondée, le but étant de mettre clairement en rapport la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques et les propositions relatives aux recommandations par pays qui seront présentées prochainement dans le cadre du Semestre européen.


17. verzoekt het instituut de gezamenlijke jaarlijkse vergaderingen tussen de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid van het Parlement en het Instituut in zijn jaarlijkse werkprogramma op te nemen; vraagt het Instituut om de resultaten en bevindingen van zijn onderzoek regelmatig voor te leggen aan de relevante commissies van het Parlement; merkt op dat het Instituut de toegang van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid van het Parlement tot gendergerelateerde informatie op proactievere wijze moet vergemakkelijken, met een grotere ge ...[+++]

17. demande à l'Institut d'inclure, dans son programme de travail annuel, les réunions qu'il tient conjointement annuellement avec la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement; l'invite à présenter à intervalles réguliers les résultats de ses recherches aux commissions compétentes du Parlement; fait observer que l'Institut devrait faciliter l'accès de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement à des informations liées au genre de façon plus proactive, en ciblant davantage les travaux menés par cette commission; estime que cela permettrait aux membres de cette commission ...[+++]


17. verzoekt het instituut de gezamenlijke jaarlijkse vergaderingen tussen de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid van het Parlement en het Instituut in zijn jaarlijkse werkprogramma op te nemen; vraagt het Instituut om de resultaten en bevindingen van zijn onderzoek regelmatig voor te leggen aan de relevante commissies van het Parlement; merkt op dat het Instituut de toegang van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid tot gendergerelateerde informatie op proactievere wijze moet vergemakkelijken, met een grotere ge ...[+++]

17. demande à l'Institut d'inclure, dans son programme de travail annuel, les réunions qu'il tient annuellement avec la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement européen; l'invite à intervalles réguliers les résultats de ses recherches aux commissions compétentes du Parlement; fait observer que l'Institut devrait faciliter l'accès de la commission des droits de la femme et de l'égalité des sexes à des informations liées au genre de façon plus proactive, en ciblant davantage les travaux menés par cette commission; estime que cela permettrait aux membres de cette commission de disposer d'outils d'informa ...[+++]


8. herinnert eraan dat het belangrijk is om in het jaarlijks werkprogramma van het Instituut rekening te houden met de geplande activiteiten in het kader van het samenwerkingsplan met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en om de resultaten en bevindingen van het onderzoek regelmatig voor te leggen aan de relevante commissies van het Parlement; merkt op dat het Instituut de toegang van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid tot gendergerelateerde informatie op proactievere wijze moet vergemakkelijken, met een grotere ge ...[+++]

8. rappelle qu'il importe de tenir compte, dans le programme de travail annuel de l'Institut, des activités anticipées dans le plan de coopération avec la commission des droits de la femme et de l'égalité de genres et de soumettre à intervalles réguliers les résultats de la recherche aux commissions compétentes du Parlement; fait observer que l'Institut faciliterait l'accès de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres à des informations liées au genre de façon plus proactive, en ciblant davantage les travaux menés par cette commission, ce qui permettrait à ses membres de disposer d'outils d'information plus efficac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. herinnert eraan dat de toetreding van nieuwe landbouwers tot de agrarische sector van groot belang is voor de innovatie van de sector; is daarom bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer dat enkele (5 van de 17) lidstaten die de BTR toepassen geen gebruik maken van de beschikbare mogelijkheden vanuit de nationale reserve om de toegang van nieuwe landbouwers tot de sector te vergemakkelijken en zo de generatiewisseling in plattelandsgebieden te bevorderen;

63. rappelle que l'arrivée de nouveaux exploitants est d'une importance considérable pour assurer l'innovation dans le secteur de l'agriculture; s'inquiète dès lors, à l'instar de la Cour, que certains États membres appliquant le RPU (5 sur 17) ne saisissent pas les possibilités qui leur sont offertes par la réserve nationale, pour promouvoir l'accès des nouveaux exploitants agricoles au secteur en vue d'assurer le renouvellement des générations dans les zones rurales;


63. herinnert eraan dat de toetreding van nieuwe landbouwers tot de agrarische sector van groot belang is voor de innovatie van de sector; is daarom bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer dat enkele (5 van de 17) lidstaten die de BTR toepassen geen gebruik maken van de beschikbare mogelijkheden vanuit de nationale reserve om de toegang van nieuwe landbouwers tot de sector te vergemakkelijken en zo de generatiewisseling in plattelandsgebieden te bevorderen;

63. rappelle que l'arrivée de nouveaux exploitants est d'une importance considérable pour assurer l'innovation dans le secteur de l'agriculture; s'inquiète dès lors, à l'instar de la Cour, que certains États membres appliquant le RPU (5 sur 17) ne saisissent pas les possibilités qui leur sont offertes par la réserve nationale, pour promouvoir l'accès des nouveaux exploitants agricoles au secteur en vue d'assurer le renouvellement des générations dans les zones rurales;


Het lijkt wenselijk de frequentie waarmee de lidstaten deze verslagen moeten opstellen en bij de Commissie moeten indienen, op vijf jaar vast te stellen; bij wijze van uitzondering moet het eerste verslag een langere periode dekken; de indeling van de verslagen moet eenvormig zijn om de behandeling te vergemakkelijken; de verslagen worden opgesteld aan de hand van een vragenlijst die door de Commissie wordt vastgesteld, na raadpleging van het Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats, en die relevante informatie bevat over de preventieve maatregelen die de lidstaten hebben genomen om de Commissie in staat te ...[+++]

Il paraît approprié de porter la périodicité de ces rapports et de leur transmission à la Commission par les États membres à cinq ans; à titre exceptionnel, le premier rapport devrait porter sur une plus longue période; la structure de ces rapports devrait être cohérente pour permettre leur exploitation; ces rapports devraient être rédigés à partir d’un questionnaire établi par la Commission après consultation du comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu de travail. Ils devraient comprendre des informations sur les efforts de prévention déployés dans les États membres, de façon à permettre à la Commission d’évaluer adéquatement la façon dont la législation fonctionne en pratique, en tenant compte de toute obs ...[+++]


Deze bevindingen zullen worden besproken met een publiek van geïnteresseerde belanghebbenden met het oog op de ontwikkeling van praktische maatregelen voor landbouwers om coëxistentie te vergemakkelijken.

Ces résultats seront examinés par un auditoire de représentants des milieux intéressés afin d'élaborer des mesures pratiques pour faciliter la gestion de la coexistence par les agriculteurs.


* adequate instrumenten en methoden ter verbetering van het begrip en kennis van jongeren in alle relevante thema's implementeren en verder ontwikkelen en de benutting van de bevindingen vergemakkelijken.

* mettre en oeuvre et affiner les outils et méthodes adéquats pour mieux connaître la jeunesse sur tous les thèmes pertinents et faciliter l'exploitation des résultats.


* adequate instrumenten en methoden ter verbetering van het begrip en kennis van jongeren in alle relevante thema's implementeren en verder ontwikkelen en de benutting van de bevindingen vergemakkelijken.

* mettre en oeuvre et affiner les outils et méthodes adéquats pour mieux connaître la jeunesse sur tous les thèmes pertinents et faciliter l'exploitation des résultats ;


w