Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde autoriteiten
Bevoegde instantie
Bevoegde instanties
Ten genoegen van de bevoegde autoriteiten
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Vertaling van "bevoegde autoriteiten betrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


bevoegde autoriteiten | bevoegde instantie

autorité compétente


bevoegde autoriteiten | bevoegde instanties

autorité compétente


ten genoegen van de bevoegde autoriteiten

à la satisfaction des autorités compétentes


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het voorgenomen plan of programma aanzienlijke effecten kan hebben voor mens of milieu in andere lidstaten van de Europese Unie, of in verdragspartijen bij het Verdrag, of in andere gewesten, of als de bevoegde autoriteiten van die lidstaten, verdragspartijen of gewesten daarom verzoeken, bezorgt de initiatiefnemer de documenten, vermeld in paragraaf 1, voor advies aan de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten, verdragspartijen of gewesten.

Si le plan ou le programme envisagé est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'homme ou l'environnement dans d'autres Etats membres de l'Union européenne ou dans des parties contractantes à la convention ou dans d'autres régions, ou si les autorités compétentes de ces Etats membres, parties contractantes ou régions en font la demande, l'initiateur transmet les documents visés au § 1er pour avis aux autorités compétentes des Etats membres, parties contractantes ou régions concernés.


Indien de toezichthouder voornemens is één of meer maatregelen op grond van artikel 234, 235 of 236 te nemen voor een Belgische kredietinstelling in een groep, en de buitenlandse bevoegde autoriteiten eveneens voornemens zijn één of meer maatregelen zoals bedoeld in artikel 27 of 29 van Richtlijn 2014/59/EU te nemen voor één of meer andere buitenlandse kredietinstellingen in dezelfde groep, is het volgende van toepassing : 1° de toezichthouder gaat samen met de buitenlandse bevoegde autoriteiten na of het de voorkeur verdient ...[+++]

Si l'autorité de contrôle envisage, pour un établissement de crédit belge faisant partie d'un groupe, d'appliquer une ou plusieurs mesures prévues à l'article 234, 235 ou 236, et si les autorités compétentes étrangères envisagent elles aussi, pour un ou plusieurs autres établissements de crédit étrangers au sein du même groupe, d'appliquer une ou plusieurs mesures visées à l'article 27 ou 29 de la directive 2014/59/UE, ce qui suit est d'application : 1° l'autorité de contrôle vérifié avec les autorités compétentes étrangères s'il n'est pas plus approprié ...[+++]


Het mandaat stelt de gemachtigde in staat ten minste de volgende taken te verrichten: a) hij houdt de EU-conformiteitsverklaring en de technische documentatie ter beschikking van de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie gedurende ten minste tien jaar nadat de stuurwielmarkering is aangebracht, en in geen geval korter dan de verwachte levensduur van de betrokken uitrusting van zeeschepen; b) hij verstrekt aan de met scheepvaartcontrole b ...[+++]

Le mandat autorise au minimum le mandataire: a) à tenir la déclaration UE de conformité et la documentation technique à la disposition des agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet et des autorités nationales compétentes des Etats membres pendant une période d'au moins dix ans après que le marquage « barre à roue » a été apposé, et en aucun cas pendant une période inférieure à la durée de vie prévue des équipements marins concernés; b) sur requête motivée des agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet et des autorités nationales compétentes des Etats membres, à communiquer toutes les informations et tous les docu ...[+++]


Bijlage 1 In punt 4.2 moeten de woorden "van de nationale autoriteiten" en "aan de bevoegde autoriteiten" worden vervangen door de vermelding van de betrokken autoriteit of autoriteiten.

Au point 4.2, les mots « des autorités nationales » et « aux autorités compétentes » seront remplacés par l'identification de l'autorité ou des autorités concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 747. In artikel 219, § 4, vijfde lid, van dezelfde wet worden de woorden "met de betrokken bevoegde autoriteiten" vervangen door de woorden "met de relevante bevoegde autoriteiten".

Art. 747. Dans l'article 219, § 4, alinéa 5, de la même loi, les mots "avec les autorités compétentes concernées" sont remplacés par les mots "avec les autorités compétentes relevantes".


Die bepaling is artikel 26 van het Verdrag, naar luid waarvan iedere Verdragsluitende staat gepaste maatregelen neemt om de personen die betrokken zijn of betrokken zijn geweest bij georganiseerde criminele groepen aan te moedigen om « nuttige gegevens te verstrekken aan de bevoegde autoriteiten met het oog op het onderzoek en het zoeken naar bewijzen » en « aan de bevoegde autoriteiten feitelijke en concrete hulp te bieden, die er ...[+++]

Il s'agit de l'article 26 de la Convention qui dispose que chaque État Partie prend les mesures appropriées pour encourager les personnes qui participent ou ont participé à des groupes criminels organisés « à fournir des informations utiles aux autorités compétentes à des fins d'enquête et de recherche de preuves » et « à fournir une aide factuelle et concrète aux autorités compétentes, qui pourrait contribuer à priver les groupes criminels organisés de leurs ressources ou du produit du crime ».


Die bepaling is artikel 26 van het Verdrag, naar luid waarvan iedere Verdragsluitende staat gepaste maatregelen neemt om de personen die betrokken zijn of betrokken zijn geweest bij georganiseerde criminele groepen aan te moedigen om « nuttige gegevens te verstrekken aan de bevoegde autoriteiten met het oog op het onderzoek en het zoeken naar bewijzen » en « aan de bevoegde autoriteiten feitelijke en concrete hulp te bieden, die er ...[+++]

Il s'agit de l'article 26 de la Convention qui dispose que chaque État Partie prend les mesures appropriées pour encourager les personnes qui participent ou ont participé à des groupes criminels organisés « à fournir des informations utiles aux autorités compétentes à des fins d'enquête et de recherche de preuves » et « à fournir une aide factuelle et concrète aux autorités compétentes, qui pourrait contribuer à priver les groupes criminels organisés de leurs ressources ou du produit du crime ».


Wat de aspecten “security “ en openbare orde betreft, worden er door de betrokken bevoegde autoriteiten, zoals de federale en lokale politie, het crisiscentrum en het FANC, maatregelen getroffen in overleg met de betrokken organisaties: autoriteiten van de betrokken landen, de verzender, vervoerder, geadresseerde.

Quant aux aspects « security » et d’ordre public, des mesures sont prises par les autorités compétentes concernées, comme la police fédérale et locale, le centre de crise et l’AFCN, en concertation avec les organisations impliquées : autorités des pays concernés, expéditeur, transporteur, destinataire.


8. Ingeval het gemeenschappelijk onderzoeksteam bijstand nodig heeft van een andere Partij dan die welke het hebben opgericht, of van een derde Staat, kan het verzoek om rechtshulp door de bevoegde autoriteiten van de Partij waarin het team optreedt worden gericht aan de bevoegde autoriteiten in de andere betrokken Staat, overeenkomst de relevante instrumenten of regelingen.

8. Lorsque l'équipe commune d'enquête a besoin de l'aide d'une Partie autre que celles qui l'ont créée, ou d'un État tiers, la demande d'entraide peut être adressée par les autorités compétentes de l'État d'intervention à leurs homologues de l'autre État concerné, conformément aux instruments ou arrangements pertinents.


De bevoegde Belgische autoriteiten raadplegen de bevoegde autoriteiten van de andere betrokken lidstaat telkens als de situatie dit vereist.

Les autorités compétentes belges consultent les autorités compétentes de l'autre État membre concerné chaque fois que la situation le nécessite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde autoriteiten betrokken' ->

Date index: 2022-04-08
w