Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde minister gevraagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de voor plaatselijke instanties bevoegde Europese ministers

Conférence des ministres européens responsables des collectivités locales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb de bevoegde minister gevraagd om hier werk van te maken en maak vandaag van dit forum gebruik om mijn oproep te herhalen.

J'ai demandé au ministre compétent de s'y atteler et, aujourd'hui, je mets ce forum à profit pour réitérer ma demande.


"Het bepaalt de rechten en minimale plichten van de partijen, gepreciseerd, gevraagd of gegeven op eigen initiatief door de Office francophone de la Formation en alternance, door de bevoegde ministers en leden van het College".

« Il définit les droits et devoirs minima des parties, précisés, sur proposition sollicité ou remis d'initiative par l'Office francophone de la Formation en alternance, par les Ministres et le Membre du Collège compétents».


De commissie heeft toen de bevoegde minister gevraagd, en deze heeft daarmee ingestemd, dat een magistraat die wordt gedetacheerd voor een ambt bij de Raad voor de Mededinging, onverwijld wordt vervangen om een gerechtelijke achterstand te vermijden. Aangezien het om handelszaken gaat wil de commissie niet dat er door het onttrekken van verschillende magistraten aan de rechtbank van koophandel een gerechtelijke achterstand ontstaat terwijl er daar nu geen is.

Comme il s'agit des juridictions commerciales, la commission ne veut pas que, par la soustraction de plusieurs magistrats du tribunal de commerce, un arriéré judiciaire s'y installe alors qu'il n'en connaît pas actuellement.


Tot slot, en in overleg met ministers De Block en Marghem, heb ik onlangs de bevoegde administraties gevraagd een stand van zaken op te stellen van de verschillende uitdagingen inzake het behoud van het bijenbestand en voor de komende maanden en jaren aanbevelingen voor actie te formuleren.

Enfin, et en association avec les ministres de Block et Marghem, j'ai récemment demandé aux administrations compétentes, un état des lieux des différents enjeux liés à la préservation des abeilles, et de formuler des recommandations d'action pour les mois et années à venir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast werden onze ambassades gevraagd om dhr. van Ypersele in persoonlijk contact te brengen met de bevoegde ministers en experten uit een 70-tal stemgerechtigde lidstaten en de heer van Ypersele te ondersteunen tijdens zijn persoonlijke demarches.

Par ailleurs, nos ambassades ont été chargées de mettre le professeur en contact avec les ministres et les experts compétents et de le soutenir pour les démarches personnelles qu'il a entreprises auprès d'une 70aine de pays.


Daarnaast werden onze ambassades gevraagd om de heer van Ypersele in persoonlijk contact te brengen met de bevoegde ministers en experten uit een 70-tal stemgerechtigde lidstaten en de heer van Ypersele te ondersteunen tijdens zijn persoonlijke demarches.

Par ailleurs, nos ambassades ont été chargées de mettre le Professeur en contact avec les ministres et les experts compétents et de le soutenir pour les démarches personnelles qu'il a entreprises auprès d'une 70aine de pays.


Er kan ook door de uitbater, via het FANC, aan de bevoegde minister, de minister van binnenlandse zaken, gevraagd worden om ontheven te worden van de Milieueffectenrapportage (MER).

L'exploitant peut aussi, via l'AFCN, demander au ministre compétent, le ministre de l'Intérieur, d'être dispensé d'étude d'incidences sur l'environnement.


De minister bevoegd voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen heeft aan de Commissaris-generaal een goed onderbouwd advies gevraagd over welke landen op de lijst dienen te worden geplaatst.

Le ministre compétent pour l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers a demandé au Commissaire général un avis bien étayé quant aux pays qui doivent être placés sur la liste.


Art. 2. Tijdens de periode van de uitvoering van de steun voor project of van de programmaovereenkomst kan de Minister, als bewarende maatregel, na het advies aan de bevoegde instantie in eerste instantie te hebben gevraagd, voorlopig alles of een gedeelte van de uitbetaling van de subsidies met onmiddellijk gevolg onderbreken, bij vermoeden van geldverduistering of van frauduleus beheer van de operator voortvloeiend uit het opene ...[+++]

Art. 2. En cours d'aide au projet ou de contrat-programme, le Ministre peut, à titre conservatoire, après avoir soumis au préalable à l'avis de l'instance compétente, interrompre provisoirement tout ou partie du versement des subventions avec effet immédiat, en cas de présomption de détournement de fonds ou de gestion frauduleuse de l'opérateur résultant de l'ouverture d'une information ou d'une instruction pénale.


Ik heb aan de bevoegde ministers gevraagd mij hun voornemens omtrent de voorstellen van de eerste cyclus te laten geworden en mij de budgettaire consequenties mee te delen, zodat ze op de agenda kunnen worden geplaatst.

J'ai demandé à chacun des ministres concernés par les propositions issues du premier cycle de me faire connaître ses intentions sur chacune de ces mesures ainsi que les éléments budgétaires y relatifs afin de les introduire dans le tableau de bord.




D'autres ont cherché : bevoegde minister gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde minister gevraagd' ->

Date index: 2021-07-20
w