Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bevoegdheid
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financiële bevoegdheden
Financiële wettelijke bepalingen
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Politieke bevoegdheid
Verdeling van de bevoegdheden
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «bevoegdheden houdt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)






maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants


financiële bevoegdheden | financiële wettelijke bepalingen

compétence financière


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Bij de uitoefening van de in deze afdeling verleende bevoegdheden houdt de Commissie zo veel mogelijk rekening met het relevante advies van de Beleidsgroep Radiospectrum (BRS), opgericht op grond van Besluit 2002/622/EG van de Commissie[28].

3. Lorsqu'elle exerce les compétences qui lui sont conférées par la présente section, la Commission tient le plus grand compte de tout avis pertinent émis par le groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique institué par la décision 2002/622/CE[28].


De overdracht van bevoegdheden houdt eveneens de overdracht in van de federale wetgeving, te weten in hoofdzaak de nieuwe wet op de uitvoer, die rekening houdt met de criteria van de gedragscode die op 17 juli 2003 in werking is getreden alsook de koninklijke besluiten tot vaststelling van de lijst van het te controleren materieel en de vereenvoudigde procedures.

Le transfert de compétence implique le transfert de législation en vigueur au niveau fédéral, à savoir principalement la nouvelle loi sur les exportations intégrant les critères du code de conduite qui est entrée en vigueur le 17 juillet 2003 ainsi que les arrêtés royaux déterminant la liste de matériel à contrôler et les procédures simplifiées.


De overdracht van bevoegdheden houdt eveneens de overdracht in van de federale wetgeving, te weten in hoofdzaak de nieuwe wet op de uitvoer, die rekening houdt met de criteria van de gedragscode die op 17 juli 2003 in werking is getreden alsook de koninklijke besluiten tot vaststelling van de lijst van het te controleren materieel en de vereenvoudigde procedures.

Le transfert de compétence implique le transfert de législation en vigueur au niveau fédéral, à savoir principalement la nouvelle loi sur les exportations intégrant les critères du code de conduite qui est entrée en vigueur le 17 juillet 2003 ainsi que les arrêtés royaux déterminant la liste de matériel à contrôler et les procédures simplifiées.


Naast een overdracht van bevoegdheden houdt deze zesde staatshervorming ook een aantal belangrijke institutionele wijzigingen in :

Outre un transfert de compétences, cette sixième réforme de l'État prévoit aussi plusieurs modifications institutionnelles majeures:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal bevoegdheden houdt in dat men de federale regels moet controleren (cf. technische keuring, plaatsen verkeersborden) of het « slecht » beleid van de federale overheid moet compenseren.

Un certain nombre de compétences impliquent que l'on doit contrôler les règles fédérales (cf. contrôle technique, placement de la signalisation routière) ou compenser la politique « défectueuse » de l'autorité fédérale.


Naast een overdracht van bevoegdheden houdt deze zesde staatshervorming ook een aantal belangrijke institutionele wijzigingen in :

Outre un transfert de compétences, cette sixième réforme de l'État prévoit aussi plusieurs modifications institutionnelles majeures:


Het beginsel van de federale loyauteit houdt blijkens de parlementaire voorbereiding van artikel 143, § 1, van de Grondwet voor de federale overheid en voor de deelgebieden de verplichting in om, wanneer zij hun bevoegdheden uitoefenen, het evenwicht van de federale constructie in haar geheel niet te verstoren; het betekent meer dan het uitoefenen van bevoegdheden : het geeft aan in welke geest dat moet geschieden (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-29/2).

Le principe de la loyauté fédérale, selon les travaux préparatoires de l'article 143, § 1, de la Constitution, implique, pour l'autorité fédérale et pour les entités fédérées, l'obligation de ne pas perturber l'équilibre de la construction fédérale dans son ensemble, lorsqu'elles exercent leurs compétences; il signifie davantage que l'exercice de compétences : il indique dans quel esprit cela doit se faire (Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, n° 100-29/2).


Bij het aanwenden van die bevoegdheden houdt de onderzoeksfunctionaris zich aan het bepaalde in artikel 60.

Lorsqu'il exerce ces pouvoirs, l'enquêteur se conforme à l'article 60.


De eerste zaak houdt verband met het verlagen van de leeftijd waarop rechters, officieren van justitie en notarissen verplicht zijn hun ambt neer te leggen; de tweede zaak houdt verband met het gebrek aan bevoegdheden van het in Richtlijn 2000/43/EG bedoelde nationale gelijkheidsorgaan van.

Le premier cas est lié à l’abaissement de l’âge obligatoire de départ à la retraite des juges, procureurs et notaires; le second aux compétences insuffisantes de l'organisme national de promotion de l'égalité établi en vertu de la directive 2000/43/CE.


De Commissie neemt binnen haar bevoegdheden maatregelen om het Parlement beter bij het beleid te betrekken en wel aldus dat zij op het gebied van het gemeenschappelijke buitenlands en veiligheidsbeleid zoveel mogelijk met de standpunten van het Parlement rekening houdt.

Dans le cadre de ses compétences, la Commission prend des mesures propres à mieux associer le Parlement, de manière à tenir compte des vues de celui-ci, dans la mesure du possible, dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden houdt' ->

Date index: 2022-07-22
w