Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid economische zaken behoort aangestelde » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd de plichten van de officieren van gerechtelijke politie, zijn de door de minister tot wiens bevoegdheid Economische Zaken behoort aangestelde ambtenaren bevoegd om de in artikel 14 vermelde inbreuken op te sporen en vast te stellen.

Sans préjudice des devoirs incombant aux officiers de police judiciaire, les agents commissionnés par le ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions sont compétents pour rechercher et constater les infractions mentionnées à l'article 14.


De daartoe door de minister tot wiens bevoegdheid Economische Zaken behoort aangestelde ambtenaren kunnen, na inzage van de processen-verbaal waarbij een inbreuk wordt vastgesteld op de bepalingen bedoeld in artikel 14, en opgesteld door de in artikel 16 bedoelde ambtenaren, aan de overtreders de betaling voorstellen van een som die de strafvordering doet vervallen.

Les agents commissionnés à cette fin par le ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions peuvent, au vu des procès-verbaux constatant une infraction aux dispositions visées à l'article 14, et dressés par les agents visés à l'article 16, proposer aux contrevenants le paiement d'une somme qui éteint l'action publique.


Art. 33. De minister tot wiens bevoegdheid Binnenlandse Zaken behoort, de minister tot wiens bevoegdheid Justitie behoort, de minister tot wiens bevoegdheid Financiën behoort, de minister tot wiens bevoegdheid Defensie behoort en de minister tot wiens bevoegdheid Ambtenarenzaken behoort zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 33. Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, le ministre qui a la Justice dans ses attributions, le ministre qui a les Finances dans ses attributions, le ministre qui a la Défense dans ses attributions et le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.


Zo een inbreuk als bedoeld in artikel 14 wordt vastgesteld, kan de minister tot wiens bevoegdheid Economische Zaken behoort, of de door hem aangestelde ambtenaar, met toepassing van artikel 16 een waarschuwing richten tot de overtreder, waarbij die tot stopzetting van deze handeling wordt aangemaand.

Lorsqu'il est constaté une infraction visée à l'article 14, le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions ou l'agent commissionné en application de l'article 16, peut adresser au contrevenant un avertissement le mettant en demeure de mettre fin à cet acte.


Onverminderd de plichten van de officieren van gerechtelijke politie, zijn de door de minister tot wiens bevoegdheid Economische Zaken behoren aangestelde ambtenaren bevoegd om de in artikel 13 vermelde inbreuken op te sporen en vast te stellen.

Sans préjudice des devoirs incombant aux officiers de police judiciaire, les agents commissionnés par le ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions sont compétents pour rechercher et constater les infractions mentionnées à l'article 13.


De daartoe door de minister tot wiens bevoegdheid Economische Zaken behoren aangestelde ambtenaren kunnen, na inzage van de processen-verbaal waarbij een inbreuk wordt vastgesteld op de bepalingen bedoeld in artikel 13, en opgesteld door de in artikel 15 bedoelde ambtenaren, aan de overtreders de betaling voorstellen van een som die de strafvordering doet vervallen.

Les agents commissionnés à cette fin par le ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions peuvent, au vu des procès-verbaux constatant une infraction aux dispositions visées à l'article 13, et dressés par les agents visés à l'article 15, proposer aux contrevenants le paiement d'une somme qui éteint l'action publique.


Art. 2. Wordt benoemd als lid van de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst, vertegenwoordiger van de Minister tot wiens bevoegdheid Buitenlandse Zaken behoort, ter vervanging van het lid vermeld in artikel 1 en voor de resterende periode van de lopende termijn van vijf jaar, de heer Thierry Denuit.

Art. 2. Est nommé membre du conseil d'administration de l'Office national du Ducroire, représentant du Ministre qui a les Affaires étrangères dans ses attributions, en remplacement du membre visé à l'article 1 et pour la durée restante du terme courant de cinq ans, M. Thierry Denuit.


Artikel 1. Eervol ontslag als lid van de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst, vertegenwoordiger van de Minister tot wiens bevoegdheid Buitenlandse Zaken behoort, wordt verleend aan mevrouw Marlène Beco.

Article 1. Démission honorable de son mandat de membre du conseil d'administration de l'Office national du Ducroire, représentante du Ministre qui a les Affaires étrangères dans ses attributions, est accordée à Mme Marlène Beco.


§ 1. De operatoren die openbare mobiele elektronische-communicatiediensten aanbieden stellen hun netwerken en diensten ter beschikking van het centrale communicatieplatform van de minister tot wiens bevoegdheid Binnenlandse Zaken behoort teneinde de burgemeesters, de gouverneurs van de provincies, de overheid van de Brusselse Agglomeratie die bevoegd is krachtens artikel 48 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen en de minister tot wiens bevoegdheid ...[+++]

§ 1. Les opérateurs qui fournissent des services de communications électroniques mobiles accessibles au public mettent leurs réseaux et services à la disposition de la plateforme centrale de communication du ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions, de manière à permettre en permanence aux bourgmestres, aux gouverneurs de province, à l'autorité de l'agglomération bruxelloise compétente en vertu de l'article 48 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises et au ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions, de diffuser des messages à la population pour l'alerter en cas de danger imminent ou de c ...[+++]


De Koning bepaalt bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voordracht van de minister en van de minister tot wiens bevoegdheid Binnenlandse Zaken behoort, na advies van het Instituut, per type mobiele elektronische-communicatiedienst, de modaliteiten van de verplichting bedoeld in het eerste lid, met inbegrip van de inhoud van de testberichten, de manier waarop ze worden verzonden en de frequentie van de tests.

Le Roi détermine par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur la proposition du ministre et du ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions, après avis de l'Institut, par type de service de communication électronique mobile, les modalités de l'obligation visée à l'alinéa 1, en ce compris le contenu des messages de test, la manière dont ils sont envoyés et la fréquence des tests.


w