Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Directie Verkiezingen en Bevolking
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Kwetsbaar commercieel karakter
Lappen
Populatie
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Telling van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Traduction de «bevolking kwetsbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

composition de la population [ structure de la population ]


kwetsbaar commercieel karakter

caractère commercial sensible




bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Decennia van oorlog en conflict, in combinatie met frequente natuurrampen zoals aardbevingen, droogte, aardverschuivingen en overstromingen, hebben de Afghaanse bevolking extreem kwetsbaar gemaakt.

Des décennies de guerre et de conflit, combinées avec de fréquentes catastrophes naturelles (tremblements de terre, sécheresse, glissements de terrain, inondations, etc.) ont laissé la population afghane dans un état d'extrême vulnérabilité.


Jonge transgenders en transgenders zonder een vast inkomen of uit de laagste inkomensklasse (7 van de 10 ondervraagde transgenders zijn tussen 18 en 39 jaar oud, gemiddeld 34 (tabel A14, blz. 118) ; hun inkomen ligt vaker lager dan dat van de gemiddelde bevolking (tabel A18, blz. 122)), zijn bovendien bijzonder kwetsbaar : uit de analyse blijkt immers dat zij het meest last hebben van discriminatie, getreiter en geweld (in vergelijking met de andere LGBT-data, reageerden er in België, Nederland, Duitsland, ., meer transgenders met ee ...[+++]

Les transgenres jeunes et ceux sans revenus fixes ou ceux qui ont les revenus les plus bas sont en outre particulièrement vulnérables (7 transgenres interrogés sur 10 ont entre 18 et 39 ans, en moyenne 34 ans (tableau A14, p.118); leurs revenus sont souvent inférieurs à ceux de la population moyenne (tableau A18, p. 122)): l'analyse révèle qu'ils sont souvent la cible de discrimination, de harcèlement et de violence (si l'on compare avec les autres données relatives aux LGBT, davantage de transgenres aux revenus faibles ont réagi en Belgique, aux Pays-Bas, en Allemagne ., par rapport à des pays comme la Bulgarie, Chypre ou le Portugal ( ...[+++]


Als belangrijke centra van bevolking en infrastructuur zijn steden bijzonder kwetsbaar voor extreme weersomstandigheden en de nadelige gevolgen van klimaatverandering.

Principaux centres de population et d'infrastructures, les villes sont particulièrement vulnérables aux phénomènes météorologiques extrêmes et aux effets néfastes du changement climatique.


F. overwegende dat de situatie in grote delen van Zuid-Sudan en de grensgebieden met Noord-Sudan ingewikkeld blijft, met hardnekkige gewelddadige conflicten en veelvuldige incidenten met hevige gevechten; wijst er met nadruk op dat een dergelijke situatie leidt tot een verplaatsing van de bevolking op grote schaal en de bevolking kwetsbaar maakt voor voedselschaarste, uitbraken van ziekten, natuurrampen en het ontbreken van basisvoorzieningen als gezondheidszorg en veilig drinkwater,

F. considérant que la situation dans de vastes régions du Sud-Soudan et dans les régions frontalières avec le Nord-Soudan demeure complexe et est marquée par la persistance de conflits violents et par de fréquents affrontements graves; considérant que cette situation entraîne des déplacements massifs de populations et les expose à l'insécurité alimentaire, aux épidémies et aux catastrophes naturelles, tout en les privant de l'accès au services de base, comme les soins de santé et l'eau potable,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast leeft 80% van de bevolking van de kleine eilandstaten in kustgebieden, waardoor zij bijzonder kwetsbaar is voor veranderingen van de zeespiegel of de weersomstandigheden.

Qui plus est, 80 % des habitants des petits États insulaires vivent dans des régions côtières, ce qui les expose particulièrement aux variations du niveau de la mer et des conditions météorologiques.


M. overwegende dat de huidige en verwachte structurele veranderingen in de Europese Unie – met name de verandering van de arbeidsmarkt, de zeer snelle groei van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, alsook demografische veranderingen en meer etnische verscheidenheid ten gevolge van migratie en toegenomen mobiliteit binnen de Europese Unie - de zwakste sectoren van de bevolking kwetsbaar kunnen maken en het gevaar kunnen veroorzaken van nieuwe discriminatie, maatschappelijke uitsluiting en heropleving van racisme en vreemdelingenhaat; dat echter de structurele veranderingen niet alleen aanleiding kunnen zijn tot gevaren, maar ...[+++]

M. considérant que les mutations structurelles en cours et à venir dans l'Union européenne, et notamment la transformation du marché du travail, le développement particulièrement rapide des nouvelles technologies de l'information et de la communication, les évolutions démographiques et la diversité ethnique accrue découlant des flux migratoires et de la mobilité accrue au sein de l'Union européenne peuvent aggraver la situation des groupes sociaux les plus vulnérables de la population et engendrer de nouveaux risques de discrimination, d'exclusion sociale et de xénophobie; considérant néanmoins que si les mutations structurelles peuven ...[+++]


N. overwegende dat de huidige en verwachte structurele veranderingen in de Europese Unie – met name de verandering van de arbeidsmarkt, dereguleringen, met name in de sector openbare dienstverlening, de zeer snelle groei van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, alsook demografische veranderingen en meer etnische verscheidenheid ten gevolge van migratie en toegenomen mobiliteit binnen de Europese Unie - de zwakste sectoren van de bevolking kwetsbaar kunnen maken en het gevaar kunnen veroorzaken van nieuwe discriminatie, maatschappelijke uitsluiting en heropleving van racisme en vreemdelingenhaat; overwegende echter dat de str ...[+++]

N. considérant que les mutations structurelles en cours et à venir dans l'Union européenne, et notamment la transformation du marché du travail, les libéralisations, en particulier dans le domaine des services publics, le développement particulièrement rapide des nouvelles technologies de l'information et de la communication, les évolutions démographiques et la diversité ethnique découlant des flux migratoires et de la mobilité accrue dans les frontières de l'Union européenne pourraient aggraver la situation des groupes sociaux les plus vulnérables de la population et engendrer de nouveaux risques de discrimination, d'exclusion sociale e ...[+++]


Omdat Finland bovengemiddeld kwetsbaar is voor een druk op de uitgaven in verband met de vergrijzing van de bevolking, dringt de Raad er niettemin bij de Finse regering op aan de huidige grote overschotten op de middellange termijn te handhaven, zodat de schuldquote steeds verder kan afnemen.

Malgré cela, la Finlande étant plus exposée que la moyenne au risque de dérive des dépenses lié au vieillissement de la population, le Conseil encourage le gouvernement à maintenir les forts excédents actuels à moyen terme afin de permettre un recul continu du ratio d'endettement brut des administrations publiques.


De Raad is van mening dat de volgehouden begrotingsdiscipline die in het bijgewerkte programma is vastgelegd, gerechtvaardigd is in het licht van het toekomstige effect van de vergrijzing van de bevolking op de pensioenen en de kosten van gezondheidszorg, waarvoor Finland bijzonder kwetsbaar is.

Le Conseil estime que le maintien de l'austérité budgétaire prévue par le programme actualisé se justifie dans la perspective des effets futurs du vieillissement de la population sur les retraites et les dépenses de santé, auxquels la Finlande est particulièrement exposée.


Het conflict waardoor Somalië sedert 1991 wordt geteisterd heeft de bevolking zeer kwetsbaar en afhankelijk van humanitaire hulp gemaakt.

Le conflit qui dévaste la Somalie depuis 1991 a laissé sa population très vulnérable et dépendante de l'aide humanitaire.


w