Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Bevredigende schikking
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Inruilen van vorderingen tegen activa
Neventerm
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Psychogene impotentie
Samenhangende vorderingen
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Traduction de «bevredigende vorderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

cession de créance


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

autres immobilisations financières


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

créance sur l'étranger


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

échange de créances contre des actifs






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bevredigende vorderingen bij de uitvoering door Oekraïne van een beleidsprogramma met krachtige maatregelen voor aanpassing en structurele hervorming, ondersteund door een niet uit voorzorg getroffen kredietregeling met het IMF; en

un bilan satisfaisant continu en ce qui concerne la mise en œuvre par l'Ukraine d’un programme d’action comportant des mesures fortes d’ajustement et de réforme structurelle soutenues par un arrangement sur les crédits du FMI qui ne soit pas un arrangement de précaution; et


In deze veranderende omgeving zijn de vorderingen bij de uitvoering van het OP voor ontwikkeling van het menselijk potentieel bevredigend geweest.

Pourtant, en dépit de ce contexte en mutation, la mise en oeuvre du PO Ressources humaines a progressé de manière satisfaisante.


De vorderingen in 2001 waren zeer bevredigend.

La réalisation en 2001 a été très satisfaisante.


12. Het verheugt de Raad dat de Commissie heeft geoordeeld dat Montenegro goede vorderingen heeft gemaakt en in het algemeen bevredigende resultaten heeft bereikt.

12. Le Conseil européen se félicite de l'évaluation de la Commission selon laquelle le Monténégro a accompli de grands progrès et obtenu des résultats globalement satisfaisants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. De Europese Raad neemt er nota van dat Servië aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt bij het voldoen aan de door de Europese Raad van Kopenhagen vastgestelde politieke criteria en bij het vervullen van de vereisten in het kader van het stabilisatie- en associatieproces, en dat Servië tot een volledig bevredigende graad van samenwerking met het ICTY is gekomen.

13. Le Conseil européen prend acte des progrès considérables accomplis par la Serbie pour satisfaire aux critères politiques fixés par le Conseil européen à Copenhague et aux exigences du processus de stabilisation et d'association et du fait que la Serbie est parvenue à un niveau de coopération pleinement satisfaisant avec le TPIY.


Uit veel feedback van passagiers blijkt dat vorderingen en klachten van passagiers niet bevredigend worden behandeld.

De nombreux passagers aériens rapportent que le traitement des réclamations et des plaintes des passagers n'est pas fait de façon satisfaisante.


2. verzoekt de Commissie met klem meer aandacht te besteden aan de gezondheid van moeders; benadrukt het belang van onderwijs en van een grotere bewustwording met betrekking tot de seksuele en reproductieve gezondheid als integrerende onderdelen van de gezondheidsagenda voor vrouwen, niet in de laatste plaats omdat dit de millenniumontwikkelingsdoelstelling vormt waarvoor de tot nog toe bereikte vorderingen het minst bevredigend zijn; bepleit dat er nu al over maatregelen voor de periode na 2015 wordt nagedacht, in het bijzonder over MDG 3 (betreffende gendergelijkheid en zeggenschap voor vrouwen) en MDG 5 (zwangerschapszorg, reproduct ...[+++]

2. demande instamment à la Commission de mettre davantage l'accent sur la santé maternelle; souligne l'importance de l'éducation et de l'information en matière de santé sexuelle et génésique en tant que parties intégrantes de l'agenda relatif à la santé des femmes, en particulier du fait qu'il s'agit de l'OMD dont le degré de réalisation est le plus insuffisant; demande, en outre, de prévoir d'ores et déjà des mesures pour l'après 2015, notamment en ce qui concerne l'OMD 3 relatif à l'égalité des genres et l'autonomisation des femmes et l'OMD 5 relatif à la santé maternelle, la santé génésique et l'accès au planning familial; souligne ...[+++]


B. overwegende dat op een beperkt aantal terreinen de vorderingen nog steeds niet geheel bevredigend zijn en dat Bulgarije en Roemenië onmiddellijk stappen moeten nemen om deze tekortkomingen recht te zetten en vorderingen te maken om op 1 januari 2007 tot de Europese Unie te kunnen toetreden,

B. considérant que, dans un nombre limité de domaines, les progrès réalisés ne sont toujours pas entièrement satisfaisants et que, en ce qui concerne les lacunes en question, la Bulgarie et la Roumanie doivent prendre des dispositions immédiates pour redresser la barre et progresser, afin de pouvoir adhérer à l'Union européenne le 1 janvier 2007,


D. overwegende dat het economische en financiële partnerschap geen bevredigende vorderingen heeft gemaakt, ondanks de inspanningen die men zich tot nu toe heeft getroost,

D. considérant que le partenariat économique et financier n'a pas progressé de façon satisfaisante, nonobstant les efforts menés jusqu'à présent,


De vorderingen in 2002 zijn bevredigend geweest en er zijn initiatieven genomen en studies uitgevoerd betreffende de strategie voor de lokale visserij-industrie en de haven van Newlyn.

Des avancées satisfaisantes ont été réalisées en 2002, et des initiatives et études ont été lancées en vue d'analyser la stratégie de l'industrie halieutique locale et d'examiner la situation du port de Newlyn.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevredigende vorderingen' ->

Date index: 2024-06-12
w