Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewakingscamera's hierna eveneens » (Néerlandais → Français) :

Krachtens de wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's (hierna eveneens aangeduid als : « de camerawet ») wordt onder « bewakingscamera » verstaan : elk vast of mobiel observatiesysteem dat tot doel heeft misdrijven tegen personen of goederen of overlast in de zin van artikel 135 van de Nieuwe Gemeentewet te voorkomen, vast te stellen of op te sporen, of de openbare orde te handhaven en dat hiervoor beelden verzamelt, verwerkt of bewaart; de bewakingscamera die verplaatst wordt tijdens de observatie teneinde vanaf verschillende ...[+++]

En vertu de la loi du 21 mars 2007 réglant l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance (ci-après: « la loi sur les caméras de surveillance »), on entend par « caméra de surveillance » tout système d'observation fixe ou mobile dont le but est de prévenir, de constater ou de déceler les délits contre les personnes ou les biens ou les nuisances au sens de l'article 135 de la Nouvelle loi communale, ou de maintenir l'ordre public, et qui, à cet effet, collecte, traite ou sauvegarde des images; est réputée mobile, la caméra ...[+++]


Krachtens de wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's (hierna eveneens aangeduid als : « de camerawet ») wordt onder « bewakingscamera » verstaan : elk vast of mobiel observatiesysteem dat tot doel heeft misdrijven tegen personen of goederen of overlast in de zin van artikel 135 van de Nieuwe Gemeentewet te voorkomen, vast te stellen of op te sporen, of de openbare orde te handhaven en dat hiervoor beelden verzamelt, verwerkt of bewaart; de bewakingscamera die verplaatst wordt tijdens de observatie teneinde vanaf verschillende ...[+++]

En vertu de la loi du 21 mars 2007 réglant l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance (ci-après: « la loi sur les caméras de surveillance »), on entend par « caméra de surveillance » tout système d'observation fixe ou mobile dont le but est de prévenir, de constater ou de déceler les délits contre les personnes ou les biens ou les nuisances au sens de l'article 135 de la Nouvelle loi communale, ou de maintenir l'ordre public, et qui, à cet effet, collecte, traite ou sauvegarde des images; est réputée mobile, la caméra ...[+++]


Zij werden opgericht bij een Cambodjaanse wet van 10 augustus 2001 betreffende de oprichting van bijzondere kamers in de rechtscolleges van Cambodja belast met de vervolging van de misdaden gepleegd onder het regime van democratisch Kampuchea, die in 2004 werd gewijzigd teneinde rekening te houden met de bekrachtiging van de overeenkomst tussen de Verenigde Naties en de regering van het Koninkrijk Cambodja betreffende de vervolging, overeenkomstig het Cambodjaanse recht, van de daders van de misdaden gepleegd onder het regime van democratisch Kampuchea (hierna eveneens "de Overeenkomst" genoemd).

Elles ont été mises en place par une loi cambodgienne du 10 août 2001 relative à la création de chambres extraordinaires au sein des tribunaux du Cambodge pour la poursuite des crimes commis durant la période du Kampuchéa démocratique, modifiée en 2004 pour tenir compte de l'Accord entre l'Organisation des Nations unies et le Gouvernement royal cambodgien concernant la poursuite, conformément au droit cambodgien, des auteurs des crimes commis pendant la période du Kampuchéa démocratique (ci-après également « l'Accord »).


In het kader van de evaluatie van de wet van 21 maart tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's (hierna camerawet genoemd), werd er een overleg georganiseerd met de afgevaardigden van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de Union des Villes et Communes de Wallonië, de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Vaste Commissie van de Lokale Politie en van de Federale Politie.

Dans le cadre de l'évaluation de la loi du 21 mars réglant l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance (ci-après loi caméras), une concertation a été organisée avec des représentants de la Commission de la Protection de la Vie privée, de l'Union des Villes et Communes de Wallonie, de la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, de la Commission permanente de la Police locale et de la Police fédérale.


In het kader van de evaluatie van de wet van 21 maart tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's (hierna camerawet genoemd), werd er een overleg georganiseerd met de afgevaardigden van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de Union des Villes et Communes de Wallonië, de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Vaste Commissie van de Lokale Politie en van de Federale Politie.

Dans le cadre de l'évaluation de la loi du 21 mars réglant l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance (ci-après loi caméras), une concertation a été organisée avec des représentants de la Commission de la Protection de la Vie privée, de l'Union des Villes et Communes de Wallonie, de la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, de la Commission permanente de la Police locale et de la Police fédérale.


Het koninklijk besluit (KB) houdende uitvoering van artikel 5, §4, van de wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscameras (hierna “camerawet” genoemd) werd inderdaad nog niet goedgekeurd.

Il est exact que l’arrêté royal (AR) portant exécution de l’article 5, §4, de la loi du 21 mars 2007 réglant l’installation et l’utilisation de caméras de surveillance (ci-après « loi caméras ») n’a pas encore été adopté.


Deze opvatting wordt eveneens ondersteund door de overweging dat de aanvulling van de motivering in het stadium van het besluit tot afwijzing van de klacht, in overeenstemming is met het doel van artikel 90, lid 2, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie (hierna: „Statuut”), volgens hetwelk het besluit over de klacht zelf met redenen omkleed wordt.

Cette conception est également soutenue par la considération selon laquelle le complément de motivation, au stade de la décision de rejet de la réclamation, est conforme à la finalité de l’article 90, paragraphe 2, du statut des fonctionnaires de l’Union européenne (ci-après le «statut»), aux termes duquel la décision sur la réclamation est elle-même motivée.


EPSO heeft eveneens gehandeld in strijd met de bijlage bij het besluit van de Commissie van 17 oktober 2000 tot wijziging van haar reglement van orde (PB L 267, blz. 63), genaamd „Bestuurlijke gedragscode voor het personeel van de Europese Commissie bij de contacten met het publiek” (hierna: „bestuurlijke gedragscode”), op grond waarvan de Commissie tot haar gerichte verzoeken binnen twee weken moet beantwoorden en elk besluit van die instelling duidelijk de redenen moet aangeven waarop het is gebaseerd, en ter kennis van de betrokken personen en partijen ...[+++]

L’EPSO aurait également agi en violation de l’annexe à la décision de la Commission, du 17 octobre 2000, modifiant son règlement intérieur (JO L 267, p. 63), intitulée «C[ode de bonne conduite administrative pour le personnel de la Commission dans ses relations avec le public]» (ci-après le «code de bonne conduite administrative»), en vertu duquel la Commission devrait répondre aux demandes qui lui sont adressées dans le délai de quinze jours, et toute décision de cette institution indiquer clairement les motifs sur lesquels elle est fondée et être portée à la connaissance des personnes et parties concernées.


De investeringskosten kunnen eveneens betrekking hebben op technologieoverdracht en knowhowlicenties (hierna „immateriële activa” genoemd), mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Les coûts d’investissement peuvent également concerner des investissements dans les transferts de technologie et les licences d’exploitation de savoir-faire (ci-après «actifs incorporels»), pour autant que les conditions suivantes soient remplies:


De voor het EG-kaderprogramma vastgestelde regels voor deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten en voor verspreiding van de onderzoeksresultaten (hierna „de regels voor deelname en verspreiding” genoemd) betreffende eigen acties zijn eveneens van toepassing op de uit hoofde van dit specifieke programma uitgevoerde OO-activiteiten.

Les règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités et les règles de diffusion des résultats de la recherche pour le programme-cadre CE (ci-après dénommées «règles de participation et de diffusion») se rapportant aux actions directes devraient également s'appliquer aux activités de RD menées dans le cadre du présent programme spécifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

bewakingscamera's hierna eveneens ->

Date index: 2021-10-10
w