Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligen van de vrede
Herstellen van de vrede
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Totstandbrenging van de vrede
Vredesproces

Vertaling van "bewerkstelligen nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. vreest verder dat de complexiteit van de regels voor pretoetredingssteun en de starheid van die regels als er nieuwe activiteiten moeten worden opgenomen in een project, uiteindelijk een stimulans met averechtse uitwerking tot gevolg hebben, bijv. om een activiteit te herhalen of een onbevredigend projectontwerp te accepteren; is niettemin van mening dat het juiste evenwicht tussen flexibiliteit in dienst van de efficiëntie van projecten en de noodzaak om onregelmatigheden te voorkomen en de beste prijs-kwaliteitverhouding te bewerkstelligen nog steeds aanwezig zijn, en verzoekt de Commissie in deze geest te handelen in het kader va ...[+++]

31. s'inquiète également du fait que la complexité des règles régissant l'aide de préadhésion et leur rigidité lorsqu'il s'agit d'intégrer de nouvelles activités dans un projet pourraient finir par inciter malencontreusement à répéter une activité ou à accepter un modèle de projet insatisfaisant; estime néanmoins que l'équilibre approprié entre une flexibilité soutenant l'efficacité des projets et la nécessité d'éviter les irrégularités et de garantir le meilleur rapport qualité-prix reste à trouver et appelle la Commission à agir sur ce plan dans le cadre de l'IAP II;


70. betreurt dat de richtlijn inzake de zuivering van stedelijk afvalwater nog steeds niet volledig ten uitvoer is gelegd in de lidstaten; dringt erop aan prioriteit te geven aan de besteding van financiële middelen van de Unie in gebieden waar de EU-milieuwetgeving niet wordt geëerbiedigd, bijvoorbeeld wat de zuivering van afvalwater betreft; merkt op dat is aangetoond dat de nalevingspercentages hoger waren, wanneer de kosten werden teruggewonnen en het beginsel van "de vervuiler betaalt" werd toegepast, en verzoekt de Commissie o ...[+++]

70. déplore que la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires n'ait toujours pas été totalement mise en œuvre dans les États membres; demande que les ressources financières de l'Union soient déployées en priorité dans les domaines où la législation environnementale de l'Union n'est pas respectée, y compris le traitement des eaux résiduaires; fait observer qu'il est prouvé que les taux de conformité sont plus élevés lorsque les coûts sont récupérés et que le principe du pollueur-payeur est appliqué, et demande à la Commission d'examiner si les instruments actuels sont appropriés pour garantir un niveau élevé de protection et l'amélioration de la qualité de l'environ ...[+++]


Waar overheidssteun nog steeds noodzakelijk om dit te bewerkstelligen, zouden aanzienlijke efficiëntiewinsten kunnen worden behaald via convergentie van steunregelingen voor hernieuwbare energie over de grenzen heen, in het bijzonder door sterkere regionale samenwerking;

Si des aides publiques sont encore requises à cet effet, des gains d’efficacité considérables pourraient être réalisés par la convergence entre les pays des régimes d'aide en faveur des énergies renouvelables, notamment en renforçant la coopération régionale.


4. overwegende dat een open, geïntegreerde, geharmoniseerde en concurrentiegerichte interne energiemarkt nodig is om concurrerende energieprijzen, energiezekerheid en duurzaamheid en een efficiënte grootschalige toepassing van hernieuwbare en niet-conventionele energiebronnen te bewerkstelligen, en dat de verwezenlijking van een dergelijke markt nog steeds een zware uitdaging is voor alle lidstaten; verwelkomt de liberalisering va ...[+++]

4. estime qu'il est nécessaire de disposer d'un marché de l'énergie européen ouvert, transparent, intégré, harmonisé et compétitif pour assurer des prix de l'énergie compétitifs, la sécurité de l'approvisionnement et la durabilité ainsi qu'un déploiement efficace à grande échelle des énergies renouvelables ainsi que des énergies non conventionnelles, et que la réalisation d'un tel marché demeure un important défi pour tous les États membres; salue la libéralisation du marché intérieur de l'énergie comme une étape nécessaire à la réduction du coût de l'électricité et du gaz pour le consommateur tout en assurant une transparence accrue et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat gezinsplanning een aanzienlijke verbetering kan bewerkstelligen in de gezondheidszorg voor moeders en de beperking van het kindertal en uiteindelijk kan leiden tot meer onafhankelijkheid en vermindering van de werklast voor vrouwen, die nog steeds worden gezien als degenen die primair verantwoordelijk zijn voor de kinderzorg, zodat vrouwen en hun gezinnen beter zijn opgewassen tegen de gevolgen van de klimaatverandering, zoals ook wordt aangegeven in het twintigjarenplan van de Internationale Conferentie over Bevol ...[+++]

K. considérant que le planning familial peut considérablement améliorer la santé maternelle et permettre de contrôler la taille de la famille et, partant, de réduire le degré de dépendance et la charge de travail des femmes, premières pourvoyeuses de soins aux enfants, ce qui permettra ainsi d'accroître la résilience des femmes et de leurs familles par rapport aux impacts du changement climatique, comme l'indique le plan d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement, prévu pour 20 ans;


8. De EU zal nauw samenwerken met Japan om te bewerkstelligen dat het mandaat van de speciale rapporteur voor de Democratische Volkrepubliek Korea wordt verlengd, zodat de nog steeds penibele mensenrechtensituatie in dat land kan worden aangepakt.

8. L'UE travaillera en étroite coopération avec le Japon pour que soit prorogé le mandat du rapporteur spécial sur la République populaire démocratique de Corée, afin de s'occuper de la situation des droits de l'homme dans ce pays, qui demeure critique.


Voor kleine financieringen is het nodig om prioriteiten vast te stellen en synergie met andere bestaande programma’s en met de Wereldbank en regionale ontwikkelingsbanken te bewerkstelligen die steeds meer investeren in hernieuwbare energie en in energie-efficiëntie.

Ce qui est nécessaire à un financement modeste idéal, c’est l’établissement de priorités et de synergies avec d’autres programmes existants et avec la Banque mondiale et des banques de développement régional, qui investissent de plus en plus dans les énergies renouvelables et l’efficacité énergétique.


Het gaat erom gelijkwaardige concurrentieverhoudingen te bewerkstelligen door uniformere regels voor de handhaving van het gemeenschappelijk visserijbeleid vast te stellen, met inbegrip van een aanbevolen strafmaat en van maatregelen om te voorkomen dat ernstige inbreuken steeds weer plaatsvinden.

Il s'agit d'assurer l'égalité de traitement en progressant vers l'uniformité des règles qui régissent l'exécution de la politique commune de la pêche, notamment en recommandant des niveaux d'intensité en matière de sanction, ainsi que des mesures visant à prévenir la répétition des infractions graves.


Sindsdien is het echter steeds duidelijker geworden dat het onwaarschijnlijk is dat niet-verbindende maatregelen, ondanks de vooruitgang in sommige lidstaten, tegen 31 december 2000 de beoogde ontbundeling van het aansluitnet in de gehele EU op voldoende geharmoniseerde basis zullen bewerkstelligen.

Depuis lors, cependant, il est apparu de plus en plus clairement qu'en dépit des progrès réalisés dans certains États membres, des mesures non contraignantes avaient peu de chance d'entraîner le dégroupage de la boucle locale sur une base suffisamment harmonisée dans l'ensemble de l'Union pour le 31 décembre 2000.


Om te bewerkstelligen dat er met betrekking tot een aantal steeds terugkerende kwesties vorderingen worden gemaakt, stelde het voorzitterschap tevens voor dat de bevoegde Raadsorganen wordt opgedragen aan de volgende aspecten te werken:

La présidence, en vue de permettre de progresser sur un ensemble de questions récurrentes, a également proposé que les instances préparatoires compétentes du Conseil soient chargées d'effectuer des travaux sur les aspects suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewerkstelligen nog steeds' ->

Date index: 2024-07-07
w