3. verzoekt de Commissie, in aanvulling op de maatregelen die onder de bestaande Verdragen snel kunnen en moeten worden getroffen, om een lijst op te stellen van de institutionele ontwikkelingen die noodzakelijk kunnen blijken te zijn teneinde een sterkere structuur van de EMU te bewerkstelligen, met als uitgangspunt de behoefte aan een bankenunie, een begrotingsunie en een economische unie;
3. demande à la Commission, outre les mesures qui peuvent et doivent être prises rapidement en vertu des traités existants, de dresser l'inventaire des développements institutionnels pouvant s'avérer nécessaires à l'établissement d'une architecture plus forte de l'UEM, basée sur le besoin d'union bancaire, d'une union budgétaire et d'une union économique;