Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmiddel
Bewijsstukken
Bij het verzoek gevoegde kostenstaat
Gevoegde zaken
Vonnis van gevoegd verstek

Traduction de «bewijsstukken zijn gevoegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijsmiddel | bewijsstukken

élément de preuve | preuve


bij het verzoek gevoegde kostenstaat

état des frais joint à la demande


vonnis van gevoegd verstek

jugement de défaut jonction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de aanvragen moeten bewijsstukken worden gevoegd voor alle in aanmerking komende kosten.

Ces demandes doivent inclure des pièces justificatives pour l'ensemble des coûts éligibles.


Alle bewijsstukken worden bij het activiteitenverslag gevoegd, gesorteerd naar uitgavenposten en met de daarbij horende optellingen.

Tous les justificatifs seront joints au rapport d'activités, par poste de dépense, et pourvus des additions correspondantes.


Bij de aanvraag worden bewijsstukken gevoegd waaruit blijkt dat aan de voorwaarden, vermeld in paragraaf 1 is voldaan.

Les demandes sont accompagnées des pièces justificatives attestant que les conditions définies au paragraphe 1 sont remplies.


Bij het formulier bedoeld in paragraaf 4 worden gevoegd: 1° a) i) hetzij, als de werken door de aanvrager worden uitgevoerd, een kostenraming van de overwogen werken van de aanvrager en minstens twee kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; ii) hetzij, als de werken worden uitgevoerd door een bedrijf, drie kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; iii) als het aantal kostenramingen vereist in i) en ii) niet verkregen kan worden, de bewijsstukken van het in mededinging stellen van versch ...[+++]

Sont annexés au formulaire visé au paragraphe 4 : 1° a) i) soit, si les travaux sont réalisés par le demandeur, un devis estimatif des travaux envisagés du demandeur et minimum deux devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; ii) soit, si les travaux sont réalisés par une entreprise, trois devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; iii) si le nombre de devis requis aux i) et ii) ne peut être obtenu, les pièces justificatives de la mise en concurrence de différentes entreprises; b) un justificatif du choix du devis choisi s'il s'agit d'un autre motif que le moindre coût. 2° un cahier des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 18. De aanvraag is alleen ontvankelijk als ze voldoet aan al de volgende voorwaarden : 1° het aanvraagformulier wordt volledig correct ingevuld en ondertekend; 2° alle verplichte bewijsstukken worden bij het aanvraagformulier gevoegd, overeenkomstig de vereisten die zijn opgenomen in het aanvraagformulier.

Art. 18. La demande n'est recevable que si elle remplit les conditions suivantes : 1° le formulaire de demande est dûment rempli et signé ; 2° tous les documents justificatifs obligatoires sont joints au formulaire de demande, conformément aux exigences énoncées dans le formulaire de demande.


Bij de kandidaturen dienen de bewijsstukken te worden gevoegd waaruit blijkt dat de kandidaten behoren tot één van de drie categorieën waaruit de Commissie is samengesteld.

Les candidatures doivent être accompagnées des documents prouvant que les candidats appartiennent à l'une des trois catégories dont la commission est composée.


Bij de aanvraag moeten bewijsstukken worden gevoegd (verkoopfacturen voor het dier, bankrekeningafschriften en/of andere bewijsstukken om aan te tonen dat de bijdragen ten behoeve van het nationaal fonds voor de veehouderij zijn opgelegd en betaald).

La demande doit être accompagnée des pièces justificatives (factures de vente de l’animal et avis de crédit bancaire et/ou toute preuve que les cotisations au profit du Fonds national de l'élevage ont été imposées et payées).


Bij de aanvraag moeten bewijsstukken worden gevoegd waaruit blijkt dat de examinator voldoet aan de eisen van Richtlijn 2007/59/EG en Besluit 765/2011.

À la demande devraient être joints tous les documents démontrant que les exigences prévues par la directive 2007/59/CE et par la décision 765/2011 sont respectées.


Bij de aanvraag moeten bewijsstukken worden gevoegd waaruit blijkt dat het opleidingscentrum voldoet aan de eisen van Richtlijn 2007/59/EG en Besluit 765/2011 van de Commissie (2).

À la demande devraient être joints tous les documents démontrant que les exigences prévues par la directive 2007/59/CE et par la décision 765/2011 de la Commission (2) sont respectées.


1. De telersvereniging legt het ontwerp-programma, dat overeenkomstig bijlage III is opgesteld en waarbij alle bewijsstukken zijn gevoegd, aan de door de betrokken Lid-Staat aangewezen bevoegde autoriteit ter goedkeuring voor.

1. L'organisation de producteurs introduit pour approbation à l'autorité compétente désignée par l'État membre, le projet de plan, présenté conformément à l'annexe III, et accompagné de tous les justificatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijsstukken zijn gevoegd' ->

Date index: 2024-03-26
w