Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Burgerlijk recht
Gemeen recht
Het verzamelen van bewijzen
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Ongeval van gemeen recht
Personen die in gemeen overleg handelen
Zijn identiteit bewijzen

Traduction de «bewijzen in gemeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

administration des preuves | instruction | réception des témoignages




Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.






Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


personen die in gemeen overleg handelen

personnes agissant de concert


burgerlijk recht [ gemeen recht ]

droit civil [ droit commun ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitdrukking « openbaar gemeenschappelijk beleggingsfonds of -stelsel » betekent elk gemeen schappelijk beleggingsfonds of -stelsel op voorwaarde dat de bewijzen van deelneming, aandelen of andere belangen in het fonds of stelsel gemakkelijk door het publiek kunnen aangekocht, verkocht of ingekocht worden.

L'expression « fonds ou dispositif de placement collectif public » désigne tout fonds ou dispositif de placement collectif dont les parts, actions ou autres participations peuvent être facilement achetées, vendues ou rachetées par le public.


Mevrouw Defraigne wijst erop dat men, om een sanctie van gemeen recht toe te passen, schade moet bewijzen.

Mme Defraigne fait observer que, pour appliquer la sanction de droit commun, il faut établir un préjudice.


In dat geval gelden de aansprakelijkheidsregels van het gemeen recht en moet het slachtoffer het bestaan kunnen bewijzen van :

Le droit commun de la responsabilité s'applique alors, et la victime doit prouver l'existence :


Het volstaat gewoon het bestaan en het bedrag van de uitgave te bewijzen met alle door het gemeen recht toegestane bewijsmiddelen, met uitzondering van de eed (14) .

Il suffit simplement de justifier la réalité et le montant de la dépense par tous les moyens de preuve admis par le droit commun, à l'exception du serment (14) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het volstaat gewoon het bestaan en het bedrag van de uitgave te bewijzen met alle door het gemeen recht toegestane bewijsmiddelen, met uitzondering van de eed (14) .

Il suffit simplement de justifier la réalité et le montant de la dépense par tous les moyens de preuve admis par le droit commun, à l'exception du serment (14) .


e) het slachtoffer zijn van een ongeval van gemeen recht en die ingevolge een rechterlijke beslissing kunnen bewijzen dat ze voor minstens 66 % permanent arbeidsongeschikt zijn;

e) sont victimes d'un accident de droit commun, pouvant certifier d'une incapacité permanente d'au moins 66 % à la suite d'une décision judiciaire;


Art. 3. Wat de toepassing van artikel 2 betreft wordt, ingeval de werknemer de afstand niet kan bewijzen aan de hand van reisbewijzen, deze afstand in elke instelling vastgesteld in gemeen overleg tussen de partijen.

Art. 3. Pour l'application de l'article 2, si le travailleur n'est pas à même de prouver la distance au moyen de titres de transport, cette distance est déterminée dans chaque établissement de commun accord entre les parties.


« Is de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade verenigbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij voorziet in een vermoeden juris et de jure van aansprakelijkheid van de in artikel 1 van de genoemde wet bedoelde houder van het jachtrecht, waarbij hem de middelen van verweer naar gemeen recht worden ontzegd ten aanzien van een vordering tot herstel van de schade waarvan sprake, en waarbij aldus de gelijkheid wordt verbroken tussen de jager en de landbouwer, tussen de jager en elke andere aansprakelijke van een fout in de zin van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, te ...[+++]

« La loi du 14 juillet 1961, en vue d'assurer la réparation des dégâts causés par le gros gibier, est-elle compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elle prévoit une présomption juris et de jure de responsabilité dans le chef du titulaire du droit de chasse visé à l'article 1 de ladite loi, lui ôtant les moyens de défense de droit commun face à une action en réparation du dommage dont question, rompant ainsi l'égalité entre le chasseur et le cultivateur, entre le chasseur et tout autre responsable d'une faute au sens de l'article 1382 du Code civil alors que, d'une part, la limitation de la population du gros gibier ne ressort pas d'un pouvoir discrétionnaire qui serait dévolu à ce même chasseur et que, d'autre part ...[+++]


Overigens lijkt het redelijk, gelet op de algemene beginselen wat betreft de bewijzen in gemeen recht, dat, indien het krachtens het ontwerp-besluit erkende procedures dezelfde zijn als degene die reeds voor deze officiële erkenning gebruikt werden, de informatiegegevens die destijds in het kader van deze procedures aldus verwerkt werden, door vermoeden dezelfde bewijskracht voor de toepassing van de sociale zekerheid en het arbeidsrecht zouden hebben.

D'autre part, il paraît raisonnable, en fonction des principes généraux applicables en matière de preuve en droit commun, que, si les procédures agréées en vertu de l'arrêté en projet, sont celles déjà utilisées avant cette agrément officielle, les informations ainsi traitées à l'époque dans le cadre de ces procédures puissent bénéficier par présomption de la même force probante pour l'application de la sécurité sociale et du droit du travail.


Indien de belastingplichtige zijn werkelijke beroepskosten inzake het woon-werkverkeer met de wagen wenst te bewijzen naar rato van 0,15 euro per afgelegde kilometer, dient hij het bewijs omtrent het werkelijk aantal afgelegde kilometers te leveren met de middelen die op belastinggebied gebruikelijk zijn, inzonderheid de aankoop- en onderhoudsfacturen van het voertuig waarop de kilometerstand is vermeld en alle andere door het gemeen recht toegelaten be ...[+++]

Si le contribuable souhaite prouver ses frais professionnels réels en ce qui concerne les frais de voiture relatifs aux trajets entre le domicile et le lieu de travail, à concurrence de 0,15 euro par kilomètre parcouru, il doit prouver le nombre de kilomètres réellement effectués par les moyens habituellement utilisés en matière fiscale, notamment les factures d'achat et d'entretien du véhicule, sur lesquelles figure le kilométrage et tous les autres éléments de preuve admis par le droit commun, excepté le serment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijzen in gemeen' ->

Date index: 2024-11-12
w