Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect van de montage op de verzamelde gegevens
Het verzamelen van bewijzen
Verzameld afval beheren
Verzamelde ingewanden
Verzamelde onderzoeksgegevens verwerken
Verzamelde organen
Zijn identiteit bewijzen

Vertaling van "bewijzen verzameld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


verzamelde ingewanden | verzamelde organen

viscères regroupés en lots


het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

administration des preuves | instruction | réception des témoignages


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.




effect van de montage op de verzamelde gegevens

impact du montage sur les données recueillies




verzamelde onderzoeksgegevens verwerken

traiter des données d’arpentage collectées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 5 bis. — De bewijzen verzameld met schending van de in de artikelen 4 en 5 gestelde voorwaarden worden uit de debatten geweerd, terwijl proceshandelingen welke die rechten schenden, worden nietig verklaard, hetgeen de nietigheid meebrengt van de daaruit voortvloeiende proceshandelingen».

« Art. 5 bis. — Les preuves recueillies en violation des conditions posées par les articles 4 et 5 seront écartées du débat tandis que les actes de procédure violant ces conditions seront frappés de nullité, entraînant la nullité des actes de procédure qui en découlent».


1. Artikel 6 van het voorstel bepaalt dat bewijzen verzameld met schending van de rechten van verdediging uit de debatten worden geweerd.

1. L'article 6 de la proposition dispose que les preuves recueillies en violation des droits de la défense sont écartées du débat.


Hoofdstuk 3 omschrijft de rechten van de verdediging en voorziet in sancties : bewijzen verzameld met schending van de rechten van de verdediging worden uit de debatten geweerd, terwijl proceshandelingen die deze rechten schenden worden nietig verklaard, hetgeen de nietigheid van de daaruit voortvloeiende proceshandelingen meebrengt.

Le chapitre 3 définit les droits de la défense et prévoit leur sanction les preuves recueillies en violation des droits de la défense sont écartées des débats tandis que les actes de procédure violant ces droits sont frappés de nullité, entraînant la nullité des actes de la procédure qui en découle (articles 5 et 6).


In artikel 6 dan weer wordt bepaald dat bewijzen verzameld met schending van de rechten van verdediging « uit de debatten (worden) geweerd, terwijl proceshandelingen welke die rechten schenden, worden nietig verklaard ».

Quant à l'article 6, il prévoit que les preuves recueillies en violation des droits de la défense sont « écartées des débats tandis que les actes de procédure violant ces droits sont frappés de nullité ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts moeten de importvolumes vergeleken worden met de exportvolumes van de grote diamantexporteurs en moet gecontroleerd worden of de handelaar wel degelijk in het buitenland is geweest. De controles moeten dus worden opgedreven, bewijzen verzameld en eventueel aan Justitie voorgelegd, met als doel een ontradend effect te hebben op de smokkel en het exporterend land aan te zetten de corruptie aan te pakken.

Les contrôles seraient multipliés, des pruves rassemblées et éventuellement présentées à la Justice, dans le but de dissuader la contrebande et inciter le pays exportateur à s'attaquer au problème de corruption.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), ...[+++]


Te dezen heeft het Europees Hof vastgesteld dat het nationale rechtscollege zijn oordeel had gegrond op bevestigende bewijzen verzameld los van de eerste met schending van artikel 3 van het Verdrag afgedwongen bekentenissen en heeft het besloten dat het oorzakelijk verband tussen de verboden onderzoeksmethoden en het verdict over de schuldvraag en de straf was verbroken, zodat artikel 6 van het Verdrag niet was geschonden ( § 180).

En l'espèce, la Cour européenne a constaté que la juridiction nationale avait fondé sa décision sur des preuves corroborantes recueillies indépendamment des premiers aveux extorqués en violation de l'article 3 de la Convention et a conclu que la chaîne de causalité entre les méthodes d'enquête prohibées et le verdict de culpabilité et la peine avait été rompue, de sorte que l'article 6 de la Convention n'était pas violé ( § 180).


De laboratoria of de door de laboratoria aangestelde personen bewijzen hun bekwaamheid bij de analyse van relevante fysisch-chemische of chemische te meten grootheden door: 1° deel te nemen aan programma's voor geschiktheidsbeproeving waarin de analysemethoden, vermeld in paragraaf 1, worden behandeld van te meten grootheden op concentratieniveaus die representatief zijn voor de programma's voor de monitoring van de chemische watertoestand, vermeld in artikel 68 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid; 2° beschikbare referentiematerialen te analyseren die representatief zijn voor ...[+++]

Les laboratoires ou les parties engagées par les laboratoires apportent la preuve de leur compétence dans l'analyse des mesurandes physicochimiques ou chimiques : 1° par leur participation à des programmes d'essais d'aptitude couvrant les méthodes d'analyse, visées au paragraphe 1 , des mesurandes à des niveaux de concentration qui sont représentatifs des programmes de surveillance chimique visés à l'article 68 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau ; 2° par l'analyse de matériaux de référence disponibles, représentatifs des échantillons prélevés et contenant des niveaux de concentration appropriés au rega ...[+++]


In 2013 werd de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering echter aangepast om de middelen tot nietigverklaring van onwettig verzamelde bewijzen aanzienlijk te beperken.

Toutefois, en 2013, le titre préliminaire du code de procédure pénale a été modifié de manière à réduire considérablement les moyens de nullité des preuves obtenues irrégulièrement.


In het kader van de onderzoeksprocedure heeft de Commissie echter bewijzen verzameld voor het feit dat dit niet het geval was.

Cependant, dans le cadre de la procédure d’examen, la Commission a réuni des preuves du contraire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijzen verzameld' ->

Date index: 2022-08-27
w