Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewoners kunnen terugkeren " (Nederlands → Frans) :

41. onderkent de benarde situatie van de bewoners van de Chagos-archipel, die gedwongen zijn geweest hun eilanden te verlaten en momenteel in armoede leven op Mauritius en de Seychellen, en meent dat de EU zou moeten helpen een oplossing te vinden voor de Chagossians zodat zij kunnen terugkeren naar hun eigen thuiseilanden;

41. est sensible aux souffrances des habitants de l'archipel de Chagos qui ont été expulsés de leurs îles et vivent actuellement dans le dénuement à Maurice et aux Seychelles et estime que l'Union européenne devrait s'employer à trouver une solution pour que les Chagossiens puissent retourner dans leurs légitimes foyers de l'archipel;


41. onderkent de benarde situatie van de bewoners van de Chagos-archipel, die gedwongen zijn geweest hun eilanden te verlaten en momenteel in armoede leven op Mauritius en de Seychellen, en meent dat de EU zou moeten helpen een oplossing te vinden voor de Chagossians zodat zij kunnen terugkeren naar hun eigen thuiseilanden;

41. est sensible aux souffrances des habitants de l'archipel de Chagos qui ont été expulsés de leurs îles et vivent actuellement dans le dénuement à Maurice et aux Seychelles et estime que l'Union européenne devrait s'employer à trouver une solution pour que les Chagossiens puissent retourner dans leurs légitimes foyers de l'archipel;


38. onderkent de benarde situatie van de bewoners van de Chagos-archipel, die gedwongen zijn geweest hun eilanden te verlaten en momenteel in armoede leven op Mauritius en de Seychellen, en meent dat de EU zou moeten helpen een oplossing te vinden voor de Chagossians zodat zij kunnen terugkeren naar hun eigen thuiseilanden;

38. est sensible aux souffrances des habitants de l'archipel de Chagos qui ont été expulsés de leurs îles et vivent actuellement dans le dénuement à Maurice et aux Seychelles et estime que l'Union européenne devrait s'employer à trouver une solution pour que les Chagossiens puissent retourner dans leurs foyers légitimes de l'archipel;


14. waardeert positief het in september 2000 door de Turkse regering goedgekeurde actieplan om het economisch evenwicht te herstellen zodat de verschillen tussen de regio's kunnen worden overbrugd door genoeg middelen uit te trekken en door kleine dorpen te heropenen en weder op te bouwen zodat de bewoners kunnen terugkeren, en alle andere maatregelen om investeerders naar het zuidoosten te lokken;

14. se félicite que le gouvernement turc ait adopté en septembre 2000 un plan d'action visant à rétablir les équilibres économiques dans le but de résorber les disparités régionales en fournissant des ressources appropriées, ainsi qu'à promouvoir la revitalisation des hameaux et la reconstruction des villages afin de permettre aux habitants d'y revenir, à quoi s'ajoutent de nombreuses autres mesures tendant à favoriser l'investissement dans le sud-est;


Daar zijn niet alleen internationale vraagstukken aan de orde, zoals rechten op water en het beheer van water, maar ook de vraag in hoeverre het moerasland kan worden hersteld en de bewoners van het moerasland naar hun traditionele levenswijze kunnen terugkeren.

Il s'agit non seulement de s'intéresser aux questions internationales relatives au droit de l'eau et à la gestion des ressources hydriques, mais également de voir dans quelle mesure les zones marécageuses peuvent être réhabilitées et leurs habitants peuvent retrouver leur mode vie antique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoners kunnen terugkeren' ->

Date index: 2021-06-06
w