Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Algemene draagwijdte
Bedekte bewoordingen
Bewoordingen van een wet
Draagwijdte
Draagwijdte
Een algemene formulering
Inhoud
Intersectoriële draagwijdte
Met een beperkt draagwijdte
Omvang
Reikwijdte
Scope
Tekst van een wet
Toepassingsgebied
Werkingssfeer
Zijn

Vertaling van "bewoordingen de draagwijdte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewoordingen van een wet | tekst van een wet

libellé d'une loi




draagwijdte (nom féminin) | inhoud (nom masculin) | omvang (nom masculin) | scope (nom)

étendue | portée








draagwijdte | reikwijdte | toepassingsgebied | werkingssfeer

champ d'application
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals is geoordeeld in B.24.4, doen de bewoordingen van die bepaling, mede gelet op het voorwerp en de algemene draagwijdte van de bestreden wet, er voldoende duidelijk van blijken dat het begrip « oordeelsbekwaamheid » betrekking heeft op het vermogen van de minderjarige om de werkelijke draagwijdte van zijn verzoek tot euthanasie en de daaraan verbonden gevolgen te kunnen bevatten.

Ainsi qu'il est dit en B.24.4, la formulation de cette disposition, eu égard également à l'objet et à la portée générale de la loi attaquée, fait apparaître de manière suffisamment claire que la notion de « capacité de discernement » porte sur la capacité du mineur à évaluer la portée réelle de sa demande d'euthanasie, ainsi que les conséquences de cette demande.


In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen vanaf 1 januari 2014 ook de overige (meer specifieke) gedragsregels bepaald in de artikelen 27 tot 28bis ...[+++]

Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règles de conduite (plus spécifiques) définies aux articles 27 à 28bis de la loi, ainsi que leurs disposition ...[+++]


Over de precieze draagwijdte van de identieke bewoordingen van artikel 23 van de Grondwet is sinds 1994 nooit overeenstemming bereikt in de rechtsleer, en ze zijn ook nooit op enigerlei wijze verklaard door de rechtspraak (139).

La portée assignée à la locution identique contenue à l'article 23 de la Constitution n'a jamais fait l'objet, depuis 1994, d'un consensus doctrinal ni d'un quelconque éclaircissement par la jurisprudence (139).


De draagwijdte en de grenzen van deze adviesopdracht werden in 2003 begrepen aan de hand van de bewoordingen van de wet en de algemene principes betreffende de bevoegdheden van het Rekenhof.

La portée et les limites de cette mission consultative ont été interprétées, en 2003, en se basant sur la formulation de la loi et les principes généraux relatifs aux compétences de la Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die omstandigheden kunnen de draagwijdte en de grenzen van die nieuwe opdracht enkel worden begrepen aan de hand van de bewoordingen van de wet en de algemene principes betreffende de bevoegdheden van het Rekenhof.

Dans ces conditions, seuls les termes de la loi et les principes généraux relatifs aux compétences de la Cour des comptes permettent d'appréhender la portée et les limites de cette nouvelle mission.


De draagwijdte en de bewoordingen ervan (cf. « op diens verzoek », enz) zetten er de schuldeiser toe aan om stappen te ondernemen om naar de solvabiliteit van de schuldenaar te informeren.

La portée et la formulation de cet amendement (cf. « à sa demande », etc) doivent inciter le créancier à prendre ses dispositions en vue de s'informer à propos de la solvabilité du débiteur.


Om de draagwijdte van die wijziging te meten, moet worden herinnerd aan de bevoegdheidsregeling die bij artikel 52 van de wet van 25 maart 1876 is ingesteld, waarvan de bewoordingen in 1967 in het Gerechtelijk Wetboek zijn overgenomen.

Pour mesurer la portée de cette modification il convient de rappeler le système établi par l'article 52 de la loi du 25 mars 1876 sur la compétence dont les termes ont été reproduits en 1967 dans le Code judiciaire.


Wat de draagwijdte van de bewoordingen in paragraaf 3, 1°, in ontwerp betreft, heeft de gemachtigde van de Minister volgende verklaringen medegedeeld :

Quant à la portée des termes figurant au paragraphe 3, 1°, en projet, le délégué du ministre a fourni les explications suivantes :


Die interpretatie blijkt echter niet overeen te stemmen met de tekstuele bewoordingen van de bepalingen van het kaderbesluit, ook al zou de draagwijdte van de voormelde overweging tot die conclusie kunnen leiden.

Il apparaît toutefois que cette interprétation ne correspond pas au libellé textuel des dispositions de la décision-cadre, même si la portée du considérant précité était de nature à conduire à cette conclusion.


Hoewel de bewoordingen van de prejudiciële vraag van het Hof van Cassatie uitdrukkelijk enkel artikel 479 van het Wetboek van Strafvordering vermelden, heeft het Hof in het arrest nr. 60/96 geoordeeld dat « de woorden ' een beperkte categorie van personen ' [.] een algemene formulering [zijn] waarvan de bewoordingen de draagwijdte niet beperken tot de enkele van een dubbele aanleg verstoken personen die in artikel 479 van het Wetboek van Strafvordering zijn vermeld », maar ook de andere personen betreffen « die voor hetzelfde rechtscollege worden gedagvaard met toepassing van de regels betreffende de samenhang » (overweging B.2.2).

Bien que les termes de la question préjudicielle de la Cour de cassation ne visaient expressément que l'article 479 du Code d'instruction criminelle, la Cour a estimé dans l'arrêt n° 60/96 que « les mots ' une catégorie limitée de personnes ' [constituent une] formule générale dont les termes ne restreignent pas la portée aux seules personnes privées du double degré de juridiction qui sont mentionnées à l'article 479 du Code d'instruction criminelle », mais concernent également les autres personnes qui « sont citées devant la même juridiction par application des règles relatives à la connexité » (considérant B.2.2).




Anderen hebben gezocht naar : algemene draagwijdte     bedekte bewoordingen     bewoordingen van een wet     draagwijdte     inhoud     intersectoriële draagwijdte     met een beperkt draagwijdte     omvang     reikwijdte     scope     tekst van een wet     toepassingsgebied     werkingssfeer     bewoordingen de draagwijdte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoordingen de draagwijdte' ->

Date index: 2021-01-25
w