Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewoordingen voorzover deze campagne minstens twee " (Nederlands → Frans) :

In artikel 17, § 2, tweede lid, van dezelfde wet, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 februari 2005, worden de woorden “voorzover de jaarlijkse afgenomen hoeveelheid 32 ml, per kilogram lichaamsgewicht niet overschrijdt” vervangen door de woorden “voor zover tussen twee bloedafnemingen minstens twee maanden verlopen”.

Dans l’article 17, § 2, alinéa 2, de la même loi, remplacé par l’arrêté royal du 1 février 2005, les mots “pour autant que la quantité annuelle prélevée n’excède pas 32 ml par kilogramme de poids corporel” sont remplacés par les mots “pour autant qu’au moins deux mois s’écoulent entre deux prélèvements sanguins”.


Te dezen blijkt voldoende uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de grondwettigheid van een verschil in behandeling tussen twee categorieën van schuldenaars van de onroerende voorheffing die eigenaar zijn geweest van een niet-ingericht en improductief bebouwd onroerend goed dat op het grondgebied van het Waalse Gewest is gelegen : enerzijds, diegenen die gedurende minstens 180 dagen ...[+++]

En l'espèce, il ressort à suffisance des termes de la question préjudicielle que la Cour est invitée à statuer sur la constitutionnalité d'une différence de traitement entre deux catégories de redevables du précompte immobilier qui ont été propriétaires d'un bien immobilier bâti, non meublé et improductif, sis sur le territoire de la Région wallonne : d'une part, ceux qui ont été propriétaires d'un tel bien durant au moins 180 jours de l'année civile et, d'autre part, ceux qui ont été propriétaires d'un tel bien durant moins de 180 jours.


P. overwegende dat op 7 december 2014 26 mannen werden gearresteerd wegens " zedeloos gedrag" in een badhuis in Caïro; overwegende dat de arrestatie op de televisie was te volgen en werd voorgesteld als onderdeel van een campagne tegen afwijkend seksueel gedrag; overwegende dat alle aangeklaagden op 12 januari 2015 werden vrijgesproken; overwegende dat deze opzettelijk vernederende aanhouding te plaatsen is tegen de achtergrond van de steeds hardere aanpak van de LBGT-gemeenschap in het land; overwegende dat deze arrestaties in de ...[+++]

P. considérant que le 7 décembre 2014, 26 hommes ont été arrêtés pour "orgie" dans un hammam public du Caire; que l'arrestation a été montrée à la télévision et présentée comme faisant partie d'une campagne pour punir les comportements sexuels déviants; que tous les prévenus ont été acquittés le 12 janvier; que cette arrestation, délibérément humiliante, a pour arrière-plan l'intensification de la répression de la communauté LBGT dans le pays; que l'arrestation de décembre constitue la plus grande arrestation d'homosexuels présumés depuis l'ère Moubarak; qu'en septembre 2014, huit hommes ont été condamnés à trois ans de prison pour ...[+++]


Volgens deze verordening moet een luchtvervoerder, afgezien van medische apparatuur, maximaal twee mobiliteitshulpmiddelen per gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit, inclusief elektrische rolstoelen (mits dit minstens 48 uur van tevoren wordt meegedeeld en het luchtvaartuig hiervoor voldoende ruimte biedt en mits dit in overeenstemming is met de wetgeving betreffende gevaarlijke goederen) zonder bijkomende kosten te verlenen aan de passagier ...[+++]

Ce règlement stipule également qu’un transporteur aérien doit, outre l'équipement médical, transporter au maximum deux pièces d'équipement de mobilité par personne handicapée ou personne à mobilité réduite, y compris un fauteuil roulant électrique, (moyennant un préavis de quarante-huit heures et sous réserve de l'existence d'un espace suffisant à bord de l'aéronef, et sans préjudice de l'application de la législation relative aux matières dangereuses) sans majoration de prix à la personne handicapée ou personne à mobilité réduite qui part d'un aéroport auquel le présent règlement s'applique, qui arrive à un tel aéroport ou qui transite ...[+++]


1. onder 1° worden de bewoordingen " voorzover deze campagne minstens twee keer per jaar wordt georganiseerd" vervangen door de bewoordingen " minstens één keer per jaar tot 1 januari 2005 en vanaf 1 januari 2005 voorzover die campagne goedgekeurd wordt in het kader van een meerjarenstrategie inzake afvalstoffenpreventie bepaald door de Minister van Leefmilieu na de gemeenten en intercommu ...[+++]

1. au 1°, les termes « pour autant que cette campagne soit organisée au moins deux fois par an » sont remplacés par les termes « au moins une fois par an jusqu'au 1 janvier 2005 et à partir du 1 janvier 2005 pour autant que cette campagne soit approuvée dans le cadre d'une stratégie pluriannuelle de prévention des déchets définie par le Ministre de l'Environnement après consultation des communes et des intercommunales.


4° in littera d) van punt 4° worden de bewoordingen " vier vertegenwoordigers" vervangen door de bewoordingen " minstens twee vertegenwoordigers" en worden de bewoordingen " territoriaal bevoegde subregionaal comité" vervangen door " CSEF" ;

4° au littera d) du point 4°, les mots " quatre représentants" sont remplacés par les mots " au minimum deux représentants" et les mots " comité subrégional territorialement compétent" sont remplacés par " CSEF" ;


2. In categorie B, voorzover ze zijn toegediend aan rechthebbenden voor een behandeling in monotherapie van een primaire hypercholesterolemie (gedefinieerd als totaal cholesterol => 175 mg/dl, of LDL-cholesterol => 100 mg/dl, nuchter gemeten tijdens minstens twee afnames met 1 tot 8 weken tussentijd, in een stabiele toestand, onder een aangepast dieet), voorzover deze zich in minstens één van de twee ...[+++]

2. En catégorie B, pour autant qu'elles soient administrées chez des bénéficiaires pour le traitement en monothérapie d'une hypercholestérolémie primaire (définie par la présence d'un cholestérol sérique total => 175 mg/dl, ou d'un LDL-cholestérol => 100 mg/dl, mesurés à jeun, à au moins deux reprises avec 1 à 8 semaines d'intervalle, en état stable, sous régime approprié) pour autant qu'ils se trouvent dans au moins une des deux situations à risque suivantes :


2. In kategorie B, voorzover ze zijn toegediend bij rechthebbenden voor de behandeling van een primaire hypercholesterolemie (gedefinieerd als totaal cholesterol > = 190 mg/dl, of LDL-cholesterol > =115 mg/dl, nuchter gemeten tijdens minstens twee afnames met 1 tot 8 weken tussentijd, in een stabiele toestand, onder een aangepast dieet), voorzover deze zich in minstens een van de twee volgende risico ...[+++]

2. En catégorie B, pour autant qu'elles soient administrées chez des bénéficiaires pour le traitement d'une hypercholestérolémie primaire (définie par la présence d'un cholestérol sérique total > = 190 mg/dl, ou d'un LDL-cholestérol > = 115 mg/dl, mesurés à jeun, à au moins deux reprises avec 1 à 8 semaines d'intervalle, en état stable, sous régime approprié) pour autant qu' ils se trouvent dans au moins une dans une des deux situations à risque suivantes :


1° de organisatie, ten gunste van de burgers, van een preventie-, sensibilisatie- en informatiecampagne inzake het afvalbeheer, voor zover deze campagne minstens twee keer per jaar wordt georganiseerd;

1° l'organisation d'une campagne de prévention, de sensibilisation et d'information des citoyens en matière de gestion des déchets, pour autant que cette campagne soit organisée au moins deux fois par an;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoordingen voorzover deze campagne minstens twee' ->

Date index: 2023-02-08
w