Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling
Bewust opmerken van hartslag
Bewuste simulatie
De doestellingen in de verschillende fasen realiseren
In contact staan met het eigen lichaam
Proactief denken om verkoop te realiseren
Productieomschakelingen realiseren
Realiseren
Simulant
Steun voor het realiseren van energiebesparingen
Te gelde maken
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Vertaling van "bewust en realiseren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de doestellingen in de verschillende fasen realiseren

programme d'exploitation par phases


productieomschakelingen realiseren

gérer les changements de production


proactief denken om verkoop te realiseren

penser de manière proactive pour pérenniser les ventes


steun voor het realiseren van energiebesparingen

aide à la réalisation d'économies d'énergie


realiseren | te gelde maken

donner une forme liquide à | réaliser


bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling

exposition exceptionnelle concertée


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


bewust opmerken van hartslag

Perception des battements cardiaques




in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

être en phase avec son corps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten van de Europese Unie zijn zich hier meer en meer van bewust en realiseren zich dat intensievere samenwerking en betere coördinatie op het gebied van het drugsbeleid geboden zijn als zij de burgers het hoge niveau van bescherming en volksgezondheid willen bieden dat hoort bij een geciviliseerde samenleving en dat niet mag ontbreken omdat de Europese Unie anders haar draagvlak verliest: het Europese maatschappelijk middenveld.

Les États membres de l’Union européenne sont de plus en plus conscients de cette situation et de la nécessité de renforcer la coopération et la coordination des politiques en matière de lutte contre la drogue pour pouvoir garantir aux citoyens un niveau élevé de sécurité et de protection de la santé publique, tel qu’on peut l’attendre d’une société civilisée et sans lequel l’Union européenne perdrait son essence: la société civile européenne.


De NMBS is zich er van bewust dat de meeste reizigers bij voorkeur het modernste treinmaterieel wensen te gebruiken, maar er is helaas niet voldoende materieel om dat ook te realiseren.

La SNCB est consciente du fait que la plupart des voyageurs souhaitent de préférence voyager dans du matériel plus moderne, mais ce n'est pas réalisable du fait qu'il n'y en a pas suffisamment.


Ook de kosten moeten voor elke burger gelijk zijn, ook al is de commissie zich ervan bewust dat de diversiteit van ons land het onmogelijk maakt om een identieke kostprijs te realiseren, gelet op het bestaan van specifieke risico's.

Il faut aussi que le coût soit le même pour tous les citoyens, même si la commission est consciente que la diversité de notre pays est telle que la fixation d'un coût identique est impossible, vu l'existence de risques spécifiques.


De regering heeft er ook hier voor gekozen om de bedrijven toe te staan dat ze niet de prijs van het bewuste geneesmiddel onder octrooi verlagen, maar de verwachte besparing op andere geneesmiddelen realiseren, als ze dat wensen.

Ici aussi, le gouvernement a choisi de permettre aux firmes qui le souhaitent de ne pas baisser le prix du médicament sous brevet concerné, mais de générer l'économie escomptée sur d'autres médicaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de kosten moeten voor elke burger gelijk zijn, ook al is de commissie zich ervan bewust dat de diversiteit van ons land het onmogelijk maakt om een identieke kostprijs te realiseren, gelet op het bestaan van specifieke risico's.

Il faut aussi que le coût soit le même pour tous les citoyens, même si la commission est consciente que la diversité de notre pays est telle que la fixation d'un coût identique est impossible, vu l'existence de risques spécifiques.


13. is er zich bewust van dat de EDEO een relatief nieuwe instelling is die zich nog steeds in een groeifase bevindt, en dat zijn netwerk van missies verder dient te worden uitgebreid om de politieke prioriteiten van de EU te kunnen realiseren; merkt op dat de EDEO op unieke wijze is blootgesteld aan de inflatie in derde landen, aan wisselkoersschommelingen en aan de bijzondere veiligheidssituatie van zijn personeel;

13. est conscient que le SEAE est une institution relativement neuve qui se trouve toujours dans une phase de croissance et que son réseau de missions doit être encore renforcé afin de répondre aux priorités politiques de l'Union européenne; relève que le SEAE est le seul à être exposé de la sorte à l'inflation présente dans les pays tiers, aux fluctuations des taux de change et au besoin particulier d'assurer la sécurité de son personnel;


15. is er zich bewust van dat de EDEO een relatief nieuwe instelling is die zich nog steeds in een groeifase bevindt, en dat zijn netwerk van missies verder dient te worden uitgebreid om de politieke prioriteiten van de EU te kunnen realiseren; merkt op dat de EDEO op unieke wijze is blootgesteld aan de inflatie in derde landen, aan wisselkoersschommelingen en aan de bijzondere veiligheidssituatie van zijn personeel;

15. est conscient que le SEAE est une institution relativement neuve qui se trouve toujours dans une phase de croissance et que son réseau de missions doit être encore renforcé afin de répondre aux priorités politiques de l'Union européenne; relève que le SEAE est le seul à être exposé de la sorte à l'inflation présente dans les pays tiers, aux fluctuations des taux de change et au besoin particulier d'assurer la sécurité de son personnel;


3. is zich ervan bewust dat de enig mogelijke, algehele oplossing een systeemverandering van de in het kader van het landbouwbeleid gehanteerde controles zou zijn, die alleen met veel hogere lasten voor de begunstigden van de financiering en voor de beheersinstanties te realiseren zou zijn;

3. est conscient que la seule possibilité d'y remédier totalement serait de modifier le système de contrôle de la politique agricole, ce qui ne serait faisable qu'en imposant des charges considérablement plus élevées aux bénéficiaires des financements et aux autorités administratives;


27. is zich bewust van het feit dat er maar weinig coördinatie plaatsvindt tussen de EU-, nationale en regionale subsidieregelingen en onderstreept derhalve de noodzaak van een betere coördinatie op de diverse niveaus tussen de programma's en van ondersteuning voor meer synergie tussen de verschillende gemeenschappelijke beleidsterreinen met behulp van de structuur-, landbouw- en plattelandsontwikkelingsfondsen, het kaderprogramma voor onderzoek en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (PCI)) teneinde een duurzame economie te realiseren die een e ...[+++]

27. a bien conscience de ce que les systèmes de financement aux niveaux régional, national ou européen demeurent sans véritable coordination et souligne donc la nécessité d'une meilleure coordination à plusieurs niveaux entre les programmes et l'intérêt d'une synergie accrue entre les diverses politiques communes qui font appel aux Fonds structurels, aux fonds de développement agricole ou rural, au programme-cadre pour la recherche et au programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité, coordination et synergie qu'il s'agit de concevoir pour parvenir à une économie durable et économe en ressources; est convaincu qu'en ce qui concerne le financement de ...[+++]


De EU heeft concrete stappen gezet om deze doelstellingen vóór 2015 te realiseren en op het moment waarop de hele internationale gemeenschap zich voorbereidt om een eerste balans van de situatie op te maken, is de EU zich ten volle bewust van het belang en de urgentie van deze opgave.

L’UE a pris des engagements concrets pour réaliser ces objectifs d’ici 2015 et au moment où l’ensemble de la communauté internationale se prépare à faire un premier bilan de la situation, l’UE est pleinement consciente de l’importance et de l’urgence de la tâche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewust en realiseren' ->

Date index: 2022-06-03
w