Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewust hoe moeilijk " (Nederlands → Frans) :

De secretaris-generaal van de VN, de heer Kofi Annan, is zich ervan bewust hoe moeilijk het is om deze plaag uit te roeien, en heeft het gebruik van deze bommen door het Israëlische leger veroordeeld en aan Israël gevraagd de locatie ervan bekend te maken.

Ayant pris conscience de la difficulté d'éradiquer ce fléau, le secrétaire général de l'ONU, Kofi Annan, a dénoncé l'utilisation de ces bombes par l'armée israélienne et demandé à l'État hébreu de révéler leur emplacement.


Reeds in het eerste rapport dat het Comité I aan deze materie heeft gewijd, wees het erop hoe moeilijk het is universiteiten en onderzoekscentra bewust te maken van de noodzaak hun activiteiten te beschermen : « Universiteiten en onderzoekscentra zijn steeds een bevoorrecht doelwit voor informatiewinning geweest.

Le premier rapport que le Comité R a consacré à cette matière faisait déjà apparaître la difficulté de sensibiliser les universités et les centres de recherche à la protection de leurs travaux d'autre part : « Les universités et les centres scientifiques ont toujours été une cible privilégiée en matière de renseignement.


De heer Frydman antwoordt dat het niet moeilijk is aan te tonen hoe de tabaksindustrie bewust tracht jongeren van tien tot twaalf jaar aan te zetten tot roken.

M. Frydman réplique qu'il n'est pas difficile de mettre à nu la manière dont l'industrie du tabac s'y prend pour essayer d'inciter des jeunes de 10 à 12 ans à fumer leur première cigarette.


De heer Frydman antwoordt dat het niet moeilijk is aan te tonen hoe de tabaksindustrie bewust tracht jongeren van tien tot twaalf jaar aan te zetten tot roken.

M. Frydman réplique qu'il n'est pas difficile de mettre à nu la manière dont l'industrie du tabac s'y prend pour essayer d'inciter des jeunes de 10 à 12 ans à fumer leur première cigarette.


En ikzelf ben me er heel erg van bewust, hoe moeilijk dat is, meneer Cohn-Bendit.

Et je suis moi-même consciente, M. Cohn-Bendit, que nous devons faire face à une tâche très intimidante.


Het Huis is zich ongetwijfeld bewust hoe moeilijk het is om de bepalingen van de Unie aan te passen, met name op dit gebied.

L’Assemblée doit évidemment être bien consciente de la difficulté de modifier les dispositions communautaires, en particulier dans ce domaine.


Het Britse voorzitterschap is zich er terdege van bewust hoe moeilijk de strijd tegen de georganiseerde misdaad is.

La présidence britannique est parfaitement consciente de la difficulté de la lutte contre la criminalité organisée.


11. is van mening dat een duidelijke en transparante presentatie van de begroting van de EU een absolute noodzaak is, ook in verband met de noodzaak om de Europese burgers duidelijk te maken hoe het EU-geld wordt uitgegeven; is zich ervan bewust dat activity-based budgeting erop gericht is financiële middelen en menselijk potentieel af te stemmen op de beleidsdoelstellingen op de verschillende beleidsterreinen voor Commissie-uitgaven; is echter bezorgd dat er steeds moeilijker een onderscheid gemaakt kan worden tussen beleidsuitgave ...[+++]

11. estime qu'une présentation claire et transparente du budget de l'Union constitue une nécessité absolue, notamment en ce qu'elle permet de mieux communiquer avec les citoyens européens sur la façon dont est dépensé l'argent de l'Union; est conscient du fait que l'établissement du budget sur la base des activités vise à accorder les ressources humaines et financières aux objectifs politiques pour les différents secteurs de dépenses de la Commission; se déclare toutefois préoccupé par le fait qu'il est de plus en plus difficile de distinguer les dépenses opérationnelles et les dépenses administratives de la Commission et que des monta ...[+++]


Ik ben mij ervan bewust hoe moeilijk de opdracht is die wij in Keulen hebben ontvangen: wij moeten zorgen voor de erkenning van sociale rechten, rechten die verder reiken dan doelstellingen.

Je mesure ici la difficulté du mandat tel qu’il nous a été donné à Cologne : reconnaître des droits sociaux qui ne seraient pas que des objectifs.


De EDPS is er zich terdege van bewust hoe moeilijk het is in de Raad unanimiteit te bereiken.

Le CEPD est conscient qu'il est difficile de recueillir l'unanimité au Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewust hoe moeilijk' ->

Date index: 2023-10-12
w