Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezitten
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De nationaliteit bezitten
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Een goede dictie bezitten
Genezen myocardinfarct
Goed kunnen articuleren
Managementvaardigheden bezitten
Rijbevoegdheid bezitten
Visuele geletterdheid bezitten

Vertaling van "bezitten en thans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


visuele geletterdheid bezitten

posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle


een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren

avoir une bonne diction


managementvaardigheden bezitten

posséder des compétences de gestion






genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Teneinde de overgang te verzekeren tussen de twee modellen en onverminderd de gevolgen die het dossier, om de talrijke door de heer minister Marcourt aangehaalde redenen, zou kunnen hebben voor het gerecht, zullen enkel de studenten die thans zijn ingeschreven in een programma van het eerste jaar van de eerste cyclus die, na de beraadslagingen van september eerstkomend 45 studiepunten hebben behaald en het attest van het vergelijkend examen bezitten, hun opleidingen kunnen voortzetten.

« Afin d'assurer la transition entre les deux modèles et sans préjudice des suites que, pour les nombreuses raisons évoquées par M. le ministre Marcourt, le dossier pourrait connaître en justice, seuls les étudiants actuellement dans un programme de première année de premier cycle qui auront, à l'issue des délibérations de septembre prochain acquis 45 crédits et l'attestation du concours pourront poursuivre leurs formations.


« Stemrecht aan anderen dan degenen die de staat van Belg bezitten, kan enkel toegekend worden indien ook het stemrecht wordt hersteld van degenen die de staat van Belg bezitten, doch ingevolge veroordelingen (correctionele straffen, criminele straffen, opgelopen wegens misdrijven gepleegd tijdens de periode van 1 september 1939 to 31 december 1945) tijdens de repressieperiode uit hun politieke rechten werden ontzet en thans nog steeds niet werden hersteld in die rechten».

« Le droit de vote ne peut être accordé à d'autres citoyens que ceux qui ont la qualité de Belge que s'il est également restitué aux citoyens qui ont la qualité de Belge, mais qui ont été déchus de leurs droits politiques par suite de condamnations à des peines correctionnelles et à des peines criminelles, encourues au cours de la période de répression pour des infractions commises au cours de la période du 1 septembre 1939 au 31 décembre 1945, et n'ont toujours pas été réhabilités».


Sociale factor : Het sociale prijskaartje van een energievorm kan worden geraamd en de cijfers die we thans bezitten tonen aan dat kernenergie 0,2 à 0,7 eurocent/kWh aan arbeidskosten kost tegen 2 à 15 voor steenkool en 1 à 4 voor aardgas.

Social : Le coût social d'une énergie peut être évalué et les chiffres dont nous disposons aujourd'hui montrent que le nucléaire a un coût social de 0,2 à 0,7 cent euro/kWh contre 2 à 15 pour le charbon et 1 à 4 pour le gaz.


Een kit kost 3 300 euro en wij bezitten thans 6 kits.

Le prix d'un kit est de 3 300 euros et nous possédons actuellement 6 kits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lidstaat die geen verbruikte splijtstof bezit, die niet in de onmiddellijke toekomst zal bezitten en thans of in de toekomst geen activiteiten in verband met verbruikte splijtstof zal verrichten, zou onevenredige en onnodige verplichtingen worden opgelegd indien hij de bepalingen met betrekking tot verbruikte splijtsof van deze richtlijn zou moeten omzetten en uitvoeren.

Un État membre qui ne dispose pas de combustible usé, qui ne prévoit pas d’en avoir dans un avenir proche et qui n’a pas ou n’envisage pas d’activités liées au combustible usé, serait soumis à une obligation disproportionnée et inutile s’il était tenu de transposer et de mettre en œuvre les dispositions de la présente directive relatives au combustible usé.


Overwegende dat artikel 10, § 1, eerste zin, van de wet van 28 augustus 1991 " de dierenartsen" toelaat te " beschikken over een depot van geneesmiddelen" , dit wil zeggen dat zij een voorraad geneesmiddelen mogen bezitten, bestemd voor de dieren die zij behandelen; dat artikel 1, 1°, van de wet het begrip " dierenarts" als volgt bepaalt : " diegene die in het bezit is van het wettelijk diploma van doctor in de veeartsenijkunde of in de diergeneeskunde, behaald overeenkomstig de wetgeving op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens of die er wettelijk van vrij gesteld is" ; dat, in die zin ...[+++]

Considérant que l'article 10, § 1, première phrase, de la loi du 28 août 1991 autorise " les médecins vétérinaires" à " disposer d'un dépôt de médicaments" , à savoir une réserve de médicaments destinée aux animaux qu'ils traitent; que l'article 1, 1°, de la loi définit la notion " médecin vétérinaire" comme suit : " le titulaire du diplôme légal de docteur en médecine vétérinaire, obtenu conformément à la législation sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires ou qui en est légalement dispensé" ; qu'interprété en ce sens, l'article 10 de la loi autorise uniquement les personnes physiques à disp ...[+++]


Bovendien wordt in het verslag onvoldoende aandacht besteed aan het gevaar van proliferatie door terroristen en schurkenstaten, aangezien niet wordt voorzien in het behoud of de vervanging van wapens door de vijf staten die thans kernwapens bezitten.

Le rapport ne prend pas non plus suffisamment en considération le danger de la prolifération des armes nucléaires aux mains des terroristes et des États voyous, par opposition à la rétention ou au remplacement des armes détenues par les cinq EDAN actuels.


Bovendien hebben de meeste uitsluitingen waarin thans is voorzien, betrekking op overheidslichamen en financiële instellingen. Een betere bescherming zou evenwel ten goede moeten komen aan particuliere deposanten, die in beginsel niet veel financiële kennis bezitten.

Or, un renforcement de la protection devrait profiter aux déposants qui, en principe, disposent de compétences limitées en matière financière.


F. overwegende dat Europa op het gebied van het gebruik van de ICT in scholen duidelijk achterloopt op de Verenigde Staten, en dat elke Europese burger thans een minimale kennis van de nieuwe technologieën moet bezitten, om te garanderen dat Europa zijn concurrentie- en innovatievermogen kan handhaven, en aldus te voorkomen dat het zijn plaats onder de grote wereldmachten verliest,

F. considérant que l'Europe accuse un certain retard par rapport aux États-Unis en matière d'utilisation des TIC dans les établissements éducatifs ; considérant qu'il est de nos jours indispensable que chaque citoyen européen possède une connaissance minimale des nouvelles technologies pour assurer à l'Europe sa compétitivité et sa capacité d'innovation futures afin qu'elle reste dans sa position de puissance mondiale de tout premier ordre,


De twee moedermaatschappijen, die thans onder de namen ABB AB en ABB AG uitsluitend als holding actief zijn, bezitten elk de helft van ABB.

Il est détenu à parité par les deux sociétés mères, qui ne jouent plus qu'un rôle de holding et ont été rebaptisées respectivement ABB AB et ABB AG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezitten en thans' ->

Date index: 2024-06-16
w