Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Facultatief bezoek
Oezbekistan
Officieel bezoek
Op de informatiebalie werken
Republiek Oezbekistan
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Vrijblijvend bezoek

Vertaling van "bezoek aan oezbekistan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

surveiller des visites guidées


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


Oezbekistan | Republiek Oezbekistan

la République d'Ouzbékistan | l'Ouzbékistan


Oezbekistan [ Republiek Oezbekistan ]

Ouzbékistan [ République d’Ouzbékistan ]


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

visite facultative






Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds

Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Ouzbékistan, d'autre part | APC avec l'Ouzbékistan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. verlangt dat Oezbekistan zich houdt aan alle internationale aanbevelingen tegen folter, de Jaslyk-gevangenis (64/71) onverwijld sluit, de elf speciale VN-verzoeken, waaronder dat van de speciale VN-rapporteur inzake foltering, om toestemming voor een bezoek aan Oezbekistan inwilligt, en toestemming geeft voor onbelemmerde inspectie van gevangenissen door het Rode Kruis en andere onafhankelijke toezichthouders;

6. invite l'Ouzbékistan à se conformer à toutes les recommandations internationales contre la torture, à ordonner la fermeture immédiate de la prison Jaslyk 64/71, à approuver les demandes en suspens formulées dans le cadre de onze procédures spéciales des Nations unies pour organiser une visite en Ouzbékistan, y compris par le rapporteur spécial des Nations unies sur la torture, et à permettre au Comité international de la Croix-Rouge et à d'autres contrôleurs indépendants d'effectuer sans entrave un contrôle indépendant des prisons; ...[+++]


— Op donderdag 2 september 2004 brengt minister Flahaut een bezoek aan het Belgische contingent van de internationale troepenmacht ISAF in Afghanistan via een militaire vlucht vanuit Melsbroek naar Oezbekistan.

— Le jeudi 2 septembre 2004, le ministre Flahaut se déplace par vol militaire entre Melsbroek et l'Ouzbékistan pour aller rendre visite au contingent belge de la force internationale ISAF en Afghanistan.


Tijdens zijn bezoek aan Oezbekistan zal hij de EU-steun voor de modernisering van het land bespreken met president Islam Karimov, vicepremier Elyor Ganiev en de minister van Buitenlandse zaken Vladimir Norov.

Lors de sa visite en Ouzbékistan, il débattra du soutien de l'UE aux réformes visant à moderniser le pays avec le président, Islam Karimov, le vice-Premier ministre, Elyor Ganiev, et le ministre des affaires étrangères, Vladimir Norov.


Het bezoek van de commissaris laat de versterking van de betrekkingen zien tussen de EU en Oezbekistan na de goedkeuring van de EU-strategie voor de ontwikkeling van een nieuw partnerschap met Centraal-Azië in 2007.

La visite du commissaire concrétise le renforcement des relations entre l'UE et l'Ouzbékistan depuis l'adoption, en 2007, de la stratégie de l'UE pour un nouveau partenariat avec l'Asie centrale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij mijn bezoek aan de Centraal-Aziatische landen van oktober jongstleden, toen ik Kazachstan, Oezbekistan en Turkmenistan bezocht heb, heb ik ook daar positieve signalen ontvangen om de samenwerking tussen de Unie en deze landen uit te breiden en te intensiveren.

J’ai également reçu des signaux positifs pour l’élargissement et l’approfondissement de la coopération lors de la visite que j’ai effectuée auprès des nations d’Asie centrale en octobre dernier, lorsque je me suis rendu au Kazakhstan, en Ouzbékistan et au Turkménistan.


Vorige maand stond een bezoek van de delegatie voor de betrekkingen met de landen in Centraal-Azië – waarvan ik lid ben – aan Oezbekistan gepland.

Le mois dernier, la délégation pour les relations avec les pays d’Asie centrale - dont je suis membre - avait prévu de se rendre en Ouzbékistan.


8. verwacht van de Oezbeekse autoriteiten dat zij hun medewerking verlenen aan een bezoek aan Andijan van de leden die deelnemen aan de zesde Parlementaire samenwerkingscommissie EU-Oezbekistan om in contact te komen met de oppositie, NGO's en de onafhankelijke media;

8. attend des autorités ouzbèkes qu'elles aident les députés qui doivent participer à la sixième réunion de la commission de coopération parlementaire UE-Ouzbékistan dans leurs démarches pour se rendre à Andijan et rencontrer des membres de l'opposition, des ONG et des médias indépendants;


— Op donderdag 2 september 2004 brengt minister Flahaut een bezoek aan het Belgische contingent van de internationale troepenmacht ISAF in Afghanistan via een militaire vlucht vanuit Melsbroek naar Oezbekistan.

— Le jeudi 2 septembre 2004, le ministre Flahaut se déplace par vol militaire entre Melsbroek et l'Ouzbékistan pour aller rendre visite au contingent belge de la force internationale ISAF en Afghanistan.


- gezien het verslag van zijn delegatie voor de betrekkingen met Oezbekistan over haar recent bezoek aan Oezbekistan,

- vu le compte rendu de sa délégation pour les relations avec l'Ouzbékistan sur sa récente visite dans ce pays,


De Raad was ingenomen met het bezoek van de voorzitter - vergezeld van vertegenwoordigers van de Trojka - aan Oezbekistan, Tadzjikistan en Turkmenistan, dat op 30 oktober is begonnen en dat met name tot doel heeft te bespreken via welke kanalen de humanitaire hulp Afghanistan kan worden binnengebracht.

Le Conseil s'est félicité de la visite du Président - accompagné de représentants de la Troïka - en Ouzbékistan, Tadjikistan et Turkménistan, qui débute ce 30 octobre et aura pour objet notamment de discuter des voies d'accès humanitaires à l'Afghanistan.


w