Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezorgd hebben waardoor " (Nederlands → Frans) :

De conclusie luidde dat de subsidies van de NASA/MD Boeing een concurrentievoordeel bezorgd hebben waardoor Airbus een groot aantal verkoopscampagnes verloor en bijgevolg de verkoop van de modellen A330 en A350 (op de markt voor 200-300 zitplaatsen) is misgelopen en zijn aandeel in bepaalde exportmarkten dreigde te verliezen.

Il a été conclu que les subventions accordées par la NASA/le DOD confèrent à Boeing un avantage concurrentiel qui a défavorisé Airbus lors de nombreuses campagnes de vente; Airbus a ainsi perdu des ventes pour les modèles A330 et A350 (marché des aéronefs de 200-300 places) et risque de perdre sa part de certains marchés d’exportation.


19. stelt bezorgd vast dat er in Bosnië en Herzegovina 84 500 binnenlandse ontheemden en 6 853 vluchtelingen zijn; is bezorgd over de schending van de rechten van teruggekeerde vluchtelingen in de Republika Srpska; is echter verheugd dat het parlement van de Federatie nieuwe maatregelen heeft aangenomen waardoor personen die terugkeren uit de Republika Srpska (RS), in de Federatie toegang hebben tot pensioenuitkeringen en gezondheidszorg, maar benadr ...[+++]

19. constate avec inquiétude qu'il y a encore 84 500 personnes déplacées à l'intérieur du pays ainsi que 6 853 réfugiés en Bosnie-Herzégovine; est préoccupé par les violations des droits des personnes rapatriées dans la République serbe de Bosnie; se félicite toutefois des nouvelles mesures adoptées par le parlement de la Fédération qui permettent aux rapatriés de la République serbe de Bosnie d'accéder aux prestations de retraite et de soins de santé dans la Fédération, tout en estimant qu'un accès équitable aux allocations sociales pour tous les citoyens est important; demande à tous les niveaux du gouvernement, en particulier aux a ...[+++]


19. stelt bezorgd vast dat er in Bosnië en Herzegovina 84 500 binnenlandse ontheemden en 6 853 vluchtelingen zijn; is bezorgd over de schending van de rechten van teruggekeerde vluchtelingen in de Republika Srpska; is echter verheugd dat het parlement van de Federatie nieuwe maatregelen heeft aangenomen waardoor personen die terugkeren uit de Republika Srpska (RS), in de Federatie toegang hebben tot pensioenuitkeringen en gezondheidszorg, maar benadr ...[+++]

19. constate avec inquiétude qu'il y a encore 84 500 personnes déplacées à l'intérieur du pays ainsi que 6 853 réfugiés en Bosnie-Herzégovine; est préoccupé par les violations des droits des personnes rapatriées dans la République serbe de Bosnie; se félicite toutefois des nouvelles mesures adoptées par le parlement de la Fédération qui permettent aux rapatriés de la République serbe de Bosnie d'accéder aux prestations de retraite et de soins de santé dans la Fédération, tout en estimant qu'un accès équitable aux allocations sociales pour tous les citoyens est important; demande à tous les niveaux du gouvernement, en particulier aux a ...[+++]


17. is zeer bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming nog niet alle regels ter uitvoering van het personeelsstatuut heeft aangenomen; merkt met bezorgdheid op dat er momenteel te weinig kantoorruimte beschikbaar is, waardoor het personeel zijn werkzaamheden niet onder redelijke omstandigheden kan uitoefenen; is uiterst bezorgd dat de arbeidsomstandigheden een negatieve invloed uitoefenen op de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming om alle beschikbare posten te bezetten en het percentage vacatures te ve ...[+++]

17. se dit vivement préoccupé par le fait que l'entreprise commune n'ait toujours pas adopté toutes les règles d'application du statut des fonctionnaires; note avec inquiétude que l'espace de travail actuellement mis à disposition ne suffit pas et empêche son personnel de travailler dans des conditions raisonnables; se dit vivement préoccupé par l'incidence négative des conditions de l'espace de travail sur les efforts de l'entreprise commune pour pourvoir tous les postes disponibles et pour réduire le taux de vacance; observe avec inquiétude que les conditions de l'espace de travail sont citées par le personnel comme l'une des principales difficultés et ...[+++]


17. is zeer bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming nog niet alle regels ter uitvoering van het personeelsstatuut heeft aangenomen; merkt met bezorgdheid op dat er momenteel te weinig kantoorruimte beschikbaar is, waardoor het personeel zijn werkzaamheden niet onder redelijke omstandigheden kan uitoefenen; is uiterst bezorgd dat de arbeidsomstandigheden een negatieve invloed uitoefenen op de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming om alle beschikbare posten te bezetten en het percentage vacatures te ve ...[+++]

17. se dit vivement préoccupé par le fait que l'entreprise commune n'ait toujours pas adopté toutes les règles d'application du statut des fonctionnaires; note avec inquiétude que l'espace de travail actuellement mis à disposition ne suffit pas et empêche son personnel de travailler dans des conditions raisonnables; se dit vivement préoccupé par l'incidence négative des conditions de l'espace de travail sur les efforts de l'entreprise commune pour pourvoir tous les postes disponibles et pour réduire le taux de vacance; observe avec inquiétude que les conditions de l'espace de travail sont citées par le personnel comme l'une des principales difficultés et ...[+++]


21. is ernstig bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat bewaking en toezicht door de delegaties slechts gedeeltelijk doeltreffend is; betreurt het gebrek aan capaciteit van de meeste nationale ordonnateurs in de begunstigde landen, waardoor controles slecht gedocumenteerd en ondoeltreffend worden, evenals de tekortkomingen in de financiële procedures en controles door de uitvoerende organisaties en toezichthouders; deelt de mening van de Rekenkamer dat delegaties te kampen hebben ...[+++]

21. est profondément préoccupé par le fait que la Cour des comptes estime que le suivi et la surveillance assurés par les délégations ne sont que partiellement efficaces; déplore le manque de capacités auquel sont confrontés la plupart des ordonnateurs nationaux dans les pays bénéficiaires, ce qui se traduit par des contrôles mal documentés et inefficaces, ainsi que par des insuffisances au niveau des procédures financières et des contrôles instaurés par les organismes chargés de la mise en œuvre et les superviseurs; partage l'avis de la Cour selon lequel les délégations disposent de moyens limités qui réduisent souvent leur capacité à ...[+++]


Verscheidene respondenten zijn bezorgd over nieuwe internet-bedrijfsmodellen waardoor in de toekomst problemen met netneutraliteit kunnen ontstaan, en zij hebben de Commissie gevraagd duidelijkheid te verschaffen over het onderscheid tussen het zogenaamde “best effort"-internet en de “beheerde diensten”.

plusieurs des participants à la consultation craignent que les nouveaux modèles commerciaux de l’internet n’engendrent à l’avenir des problèmes de neutralité et ont demandé à la Commission de clarifier la distinction entre le «service sans garantie de performance» et les «services gérés»;


bevestigt opnieuw dat de verkiezingswaarnemingsmissies van het ODIHR in OVSE-gebied belangrijk zijn omdat de EU daar gewoonlijk geen verkiezingswaarnemingsmissies organiseert; looft het ODIHR om de kwaliteit van zijn werk en omdat het hoge transparantie- en onafhankelijkheidsnormen hanteert; is bezorgd om de uitspraken en acties van enkele deelnemende OVSE-staten die het mandaat van het ODIHR in twijfel trekken en de efficiëntie, de financiering en de onafhankelijkheid van zijn missies ondermijnen; verzoekt de deelnemende OVSE-staten en de Europese Raad om de positie van het ODIHR te verdedigen als het belangrijkste orgaan in het OVSE ...[+++]

réaffirme le rôle important des MOE menées par le BIDDH dans la zone OSCE, où l'UE n'envoie généralement pas de MOE; félicite le BIDDH pour la qualité de son travail et son respect de normes élevées en termes de transparence et d'indépendance; exprime son inquiétude face aux déclarations et actions de certains États participant à l'OSCE qui remettent en question le mandat du BIDDH et portent atteinte à l'efficacité, au financement et à l'indépendance de ses missions; invite les États participant à l'OSCE et le Conseil européen à soutenir la position du BIDDH en tant que principal organe de contrôle des élections dans la zone OSCE; co ...[+++]


bevestigt opnieuw dat de verkiezingswaarnemingsmissies van het ODIHR in OVSE-gebied belangrijk zijn omdat de EU daar gewoonlijk geen verkiezingswaarnemingsmissies organiseert; looft het ODIHR om de kwaliteit van zijn werk en omdat het hoge transparantie- en onafhankelijkheidsnormen hanteert; is bezorgd om de uitspraken en acties van enkele deelnemende OVSE-staten die het mandaat van het ODIHR in twijfel trekken en de efficiëntie, de financiering en de onafhankelijkheid van zijn missies ondermijnen; verzoekt de deelnemende OVSE-staten en de Europese Raad om de positie van het ODIHR te verdedigen als het belangrijkste orgaan in het OVSE ...[+++]

réaffirme le rôle important des MOE menées par le BIDDH dans la zone OSCE, où l'UE n'envoie généralement pas de MOE; félicite le BIDDH pour la qualité de son travail et son respect de normes élevées en termes de transparence et d'indépendance; exprime son inquiétude face aux déclarations et actions de certains États participant à l'OSCE qui remettent en question le mandat du BIDDH et portent atteinte à l'efficacité, au financement et à l'indépendance de ses missions; invite les États participant à l'OSCE et le Conseil européen à soutenir la position du BIDDH en tant que principal organe de contrôle des élections dans la zone OSCE; co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgd hebben waardoor' ->

Date index: 2025-02-13
w