Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezorgdheid nota genomen » (Néerlandais → Français) :

De Raad heeft herhaaldelijk met grote bezorgdheid nota genomen van de pogingen van het Syrische regime om de beperkende maatregelen van de EU te omzeilen teneinde zijn gewelddadig en repressieve beleid tegen de burgerbevolking voort te zetten en te financieren.

Le Conseil a constaté à plusieurs reprises avec une vive préoccupation que le régime syrien tentait de contourner les mesures restrictives de l'Union afin de continuer à financer et à soutenir sa politique de répression violente exercée contre la population civile.


De partijen hebben nota genomen van de bezorgdheid van de ACS-Staten dat het mechanisme voor aanvullende steun geen voldoende bescherming zal bieden tegen de gevolgen van schommelingen in de exportopbrengsten van kwetsbare kleine, insulaire en niet aan zee grenzende staten waarvan de exportopbrengsten sterk schommelen.

Les parties prennent acte des préoccupations des États ACP qui craignent que les modalités du mécanisme de soutien supplémentaire aux pays affectés par la fluctuation des recettes d'exportation ne permettent pas de fournir un appui suffisant aux petits États insulaires et enclavés, particulièrement vulnérables, tributaires de recettes d'exportation volatiles.


Ik heb ook met grote bezorgdheid nota genomen van het feit dat er veel arrestaties van mensenrechtenactivisten en journalisten hebben plaatsgevonden en dat veel gedetineerden de toegang tot juridische vertegenwoordiging en het contact met hun familie wordt ontzegd.

Je note également avec une vive inquiétude que nombre des arrestations semblent avoir visé des défenseurs des droits de l’homme et des journalistes, et que nombre des personnes détenues se voient refuser l’accès à une représentation en justice et les contacts avec leurs proches.


De Raad houdt de situatie van de mensenrechten in Tanzania goed in de gaten en heeft met grote bezorgdheid nota genomen van de achteruitgang van de situatie van albino’s in dat land.

Le Conseil suit de près la situation des droits de l’homme en Tanzanie et constate avec beaucoup d’inquiétude une détérioration de la situation des albinos dans le pays.


We hebben met zorg nota genomen van uw bezorgdheid dat de hoofdpunten van de jaarlijkse groeianalyse lijken af te wijken van de geïntegreerde richtsnoeren.

Nous avons pris bonne note de vos préoccupations concernant les messages fondamentaux de l’examen annuel de la croissance, à savoir que ceux-ci peuvent sembler s’écarter des lignes directrices intégrées.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben nota genomen van de bezorgdheid die de griffier van het Hof van Justitie en de secretarissen-generaal van de Rekenkamer, het Comité van de Regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité in hun brief aan de secretarissen-generaal van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben geuit over de nieuwe begrotingsprocedure, met name wat betreft het bemiddelingscomité.

Le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont pris acte des préoccupations exprimées par le greffier de la Cour de justice et par les secrétaires généraux de la Cour des comptes, du Comité des régions et du Comité économique et social dans le courrier qu'ils ont adressé aux secrétaires généraux du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, en ce qui concerne la nouvelle procédure budgétaire et en particulier le comité de conciliation.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben nota genomen van de bezorgdheid die de griffier van het Hof van Justitie en de secretarissen-generaal van de Rekenkamer, het Comité van de Regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité in hun brief aan de secretarissen-generaal van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben geuit over de nieuwe begrotingsprocedure, met name wat betreft het bemiddelingscomité.

Le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont pris acte des préoccupations exprimées par le greffier de la Cour de justice et par les secrétaires généraux de la Cour des comptes, du Comité des régions et du Comité économique et social dans le courrier qu'ils ont adressé aux secrétaires généraux du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, en ce qui concerne la nouvelle procédure budgétaire et en particulier le comité de conciliation.


De Raad heeft met bezorgdheid nota genomen van de conclusies in het bijvoegsel bij het verslag van de deskundigengroep inzake de illegale exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen en andere vormen van rijkdom in de DRC.

Le Conseil a noté avec préoccupation les conclusions de l'Additif au rapport du Groupe d'experts sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la RDC.


De Raad heeft er met bezorgdheid nota van genomen dat in sommige sectoren vertragingen zijn ontstaan. De belanghebbende partijen worden opgeroepen de nodige normen op te stellen om het vrije verkeer van goederen in die sectoren te bevorderen.

Le Conseil a noté avec inquiétude les retards dans certains secteurs.


Ik heb nota genomen van de bezorgdheid van de heer Galand.

J'ai pris note des préoccupations de M. Galand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgdheid nota genomen' ->

Date index: 2023-11-04
w