Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Dekking bezorgen voor een wissel
Externe EG-betrekking
Folders bezorgen
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS
REIMS I
Voorval met betrekking tot luchtwegen

Traduction de «bezorgen met betrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires




overeenkomst betreffende de vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS I [Abbr.]

accord de rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS I [Abbr.]


interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle


voorval met betrekking tot luchtwegen

événement aérien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u meer details bezorgen met betrekking tot de planning van de werkzaamheden, de bijbehorende kredieten en eventuele partnerschappen die al werden aangegaan met buitenlandse openbare en private diensten?

Pouvez-vous préciser les calendriers des travaux, les budgets y afférents, ainsi que les éventuels partenariats déjà établis avec des services étrangers, publics et privés?


3. Kunt u me tot slot de volgende gegevens bezorgen met betrekking tot 2014 en 2015: a) het aantal operationele politieagenten en het aantal CALog-personeelsleden (administratief en logistiek kader) per politiezone; b) het aantal operationele politieagenten en het aantal CALog-personeelsleden voor de diverse centrale en gedeconcentreerde diensten van de federale politie?

3. Enfin, êtes-vous en mesure de me fournir en réponse de cette question les données suivantes pour les années 2014 et 2015: a) le nombre de policiers opérationnels et le nombre de CALog (cadre administratif et logistique) par zone de police; b) le nombre de policiers opérationnels et le nombre de CALog pour les différents services centraux et déconcentrés de la police fédérale?


2) Kan zij mij cijfers bezorgen met betrekking tot het scholingsniveau van deze Brusselaars als personeelsleden in de verschillende overheidsbedrijven?

2) Peut-elle me fournir des données sur le niveau d'enseignement des membres bruxellois du personnel de ces entreprises publiques ?


3) Kan zij mij cijfers bezorgen met betrekking tot de woonplaats (gemeenten) en de leeftijd van deze Brusselaars?

3) Peut-elle me procurer les données sur la commune de résidence et l'âge de ces Bruxellois ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Wordt die duidelijke trend bevestigd? b) Kan u de cijfers bezorgen met betrekking tot het aantal ligdagen per inwoner van 2010 tot 2014 (van 2000 tot 2014 indien die gegevens beschikbaar zijn)?

1. a) Pourriez-vous communiquer si cette tendance lourde se confirme dans le temps? b) Pourriez-vous communiquer les chiffres relatifs aux journées passées en milieu hospitalier par habitant de 2010 à 2014 (si possible de 2000 à 2014)?


De Koning bepaalt eveneens de gegevens die de voormelde Overheden aan het Instituut moeten bezorgen met betrekking tot die tegemoetkoming en de nadere regels van die overdracht».

Le Roi fixe également les données que les Autorités susvisées doivent transmettre à l’Institut relativement à cette intervention ainsi que les modalités de cette transmission».


Ten slotte is bepaald dat de parketten de nationaal magistraten alle informatie bezorgen die betrekking heeft op specifieke bevoegdheidsdomeinen van de Veiligheid van de Staat, namelijk terrorisme, spionage, sekten, proliferatie van kernwapens, ideologisch extremisme, de externe veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen van België.

Il est enfin prévu que les parquets transmettent aux magistrats nationaux toute information relative aux matières spécifiques relevant de la compétence de la Sûreté de l'État à savoir le terrorisme, l'espionnage, les sectes, la prolifération, l'extrémisme idéologique, la sûreté extérieure de l'État et les relations internationales de la Belgique.


De minister verklaart zich bereid een schriftelijk antwoord te bezorgen met betrekking tot zijn houding tegenover de voornoemde aanbevelingen.

Le ministre se dit prêt à mettre par écrit sa position par rapport aux recommandations qui figurent dans ladite déclaration finale.


De minister van Buitenlandse Zaken voegt eraan toe dat het ministerie van Justitie, dat als centrale autoriteit voor de toepassing van het Verdrag van Luxemburg is aangewezen, de statistieken kan bezorgen die betrekking hebben op de gevallen die onder de toepassing van dat verdrag vallen.

Le ministre des Affaires étrangères ajoute que le ministère de la Justice, désigné comme autorité centrale pour l'application de la Convention de Luxembourg, peut fournir les statistiques relatives aux cas qui entrent dans le champ d'application de cette Convention.


We zijn niet in staat om cijfers te bezorgen die betrekking hebben op de periode van 2000 tot 2004.

Nous ne sommes pas en mesure de fournir des chiffres concernant la période allant de 2000 à 2004.


w