Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A) het activeringsformulier onvolledig werd ingevuld

Vertaling van "bezwaarformulier onvolledig werd ingevuld " (Nederlands → Frans) :

4. Naar gelang van het geval, is het bestuur van origine of dat van bestemming eveneens gemachtigd om de rechthebbende schadeloos te stellen wanneer het bezwaarformulier onvolledig werd ingevuld en ter vervollediging diende teruggezonden te worden, waardoor de in 3 vastgestelde termijn werd overschreden.

4. L'administration d'origine ou de destination, selon le cas, est aussi autorisée à désintéresser l'ayant droit dans le cas où la formule de réclamation est insuffisamment remplie et a dû être retournée pour complément d'information, entraînant le dépassement du délai prévu sous 3.


4. Naar gelang van het geval, is het bestuur van origine of dat van bestemming eveneens gemachtigd om de rechthebbende schadeloos te stellen wanneer het bezwaarformulier onvolledig werd ingevuld en ter vervollediging diende teruggezonden te worden, waardoor de in 3 vastgestelde termijn werd overschreden.

4. L'administration d'origine ou de destination, selon le cas, est aussi autorisée à désintéresser l'ayant droit dans le cas où la formule de réclamation est insuffisamment remplie et a dû être retournée pour complément d'information, entraînant le dépassement du délai prévu sous 3.


– Bij ontstentenis van een contract of indien het contract onvolledig werd ingevuld is het niet toegelaten om een werk op te starten.

– L'absence de contrat ou un contrat partiellement complété entrainera le report du début du travail.


De voorgestelde bepaling wil dus deze wet aanvullen en een sanctie voorzien in die gevallen waar het verslag niet door de betrokken sector of door de onderneming werd ingediend of waar dit verslag onvolledig werd ingevuld.

La disposition proposée vise donc à compléter cette loi et à prévoir une sanction dans le cas où ce rapport n'a pas été déposé par le secteur ou l'entreprise concernés ou n'a pas été complété dans son intégralité.


De voorgestelde bepaling wil dus deze wet aanvullen en een sanctie voorzien in die gevallen waar het verslag niet door de betrokken sector of door de onderneming werd ingediend of waar dit verslag onvolledig werd ingevuld.

La disposition proposée vise donc à compléter cette loi et à prévoir une sanction dans le cas où ce rapport n'a pas été déposé par le secteur ou l'entreprise concernés ou n'a pas été complété dans son intégralité.


Art. 41. In afwijking van de bepalingen van artikel 38 wordt, indien het recht op de verhoogde tegemoetkoming is geopend op basis van een verklaring op erewoord die bewust en vrijwillig door een lid van het betrokken gezin werd ingevuld met foute of onvolledige gegevens teneinde dat recht te verkrijgen, dat recht ingetrokken met terugwerkende kracht vanaf de datum van opening van het recht.

Art. 41. Par dérogation aux dispositions de l'article 38, si le droit à l'intervention majorée a été ouvert sur la base d'une déclaration sur l'honneur qui a été complétée, sciemment et volontairement, par un membre du ménage concerné, avec des renseignements inexacts ou incomplets, en vue d'obtenir ce droit, ce droit est retiré avec effet rétroactif à la date d'ouverture du droit.


4. Naar gelang van het geval, is het bestuur van origine of dat van bestemming eveneens gemachtigd om de rechthebbende schadeloos te stellen wanneer het bezwaarformulier onvolledig werd ingevuld en ter vervollediging diende teruggezonden te worden, waardoor de in 3 vastgestelde termijn werd overschreden.

4. L'administration d'origine ou de destination, selon le cas, est aussi autorisée à désintéresser l'ayant droit dans le cas où la formule de réclamation est insuffisamment remplie et a dû être retournée pour complément d'information, entraînant le dépassement du délai prévu sous 3.


In deze context werd de aandacht van de werkgevers inderdaad in het bijzonder gevestigd op de risico's die ze lopen wanneer het gedeelte van de verklaring « 276 Front./Grens » dat voor hen is voorbehouden niet correct of onvolledig werd ingevuld.

Dans ce contexte, il est exact que l'attention des employeurs a été plus spécialement attirée sur les risques qu'ils encourent lorsque la partie du document « 276 Front./Grens » qui leur est réservée est complétée de manière incomplète ou incorrecte.


a) het activeringsformulier onvolledig werd ingevuld

a) le formulaire d'activation n'est pas complètement rempli


Art. 37. In afwijking op de bepalingen van artikel 29, wordt, indien het recht op de verhoogde tegemoetkoming is geopend op basis van een verklaring op erewoord die werd ingevuld met valse of onvolledige gegevens, dit recht ingetrokken met terugwerkende kracht vanaf de datum van opening van het recht.

Art. 37. Par dérogation aux dispositions de l'article 29, si le droit à l'intervention majorée a été ouvert sur la base d'une déclaration sur l'honneur qui a été complétée avec des renseignements faux ou incomplets, ce droit est retiré avec effet rétroactif à la date d'ouverture du droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaarformulier onvolledig werd ingevuld' ->

Date index: 2021-05-27
w