Art. 13. In artikel 9, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 juni 2001, worden de woorden « Wanneer de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn, niet de noodzakelijke beroepsdeskundigheid kunnen bieden, » vervangen door de woorden « Wanneer de bevoegde instantie niet de noodzakelijke beroepsdeskundigheid kan bieden ».
Art. 13. Dans l'article 9, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 21 juin 2001 les mots « Lorsque les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet ne disposent pas des connaissances professionnelles requises » sont remplacés par les mots « Lorsque l'autorité compétente ne dispose pas des connaissances professionnelles requises ».