Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt het wetsvoorstel geen adequate » (Néerlandais → Français) :

Vaak is de waarde van het goed het eigenlijke twistpunt, maar daarvoor biedt het wetsvoorstel geen adequate oplossing.

Souvent, c'est la valeur du bien qui est le noeud du litige, mais la proposition de loi n'offre aucune solution adéquate à cette question.


Vaak is de waarde van het goed het eigenlijke twistpunt, maar daarvoor biedt het wetsvoorstel geen adequate oplossing.

Souvent, c'est la valeur du bien qui est le noeud du litige, mais la proposition de loi n'offre aucune solution adéquate à cette question.


7. veroordeelt de stilzwijgende medewerking en medeplichtigheid van de Europese Unie aan dictatoriale regimes in de regio; staat uiterst kritisch tegenover de rol die de diverse Westerse interventies de afgelopen jaren gespeeld hebben bij het aanwakkeren van conflicten in het gebied; benadrukt dat de conflicten in de regio niet met militaire middelen kunnen worden opgelost; verwerpt het idee van "verantwoordelijkheid om te beschermen" omdat dit inbreuk maakt op internationaal recht en geen adequate rechtsgrondslag ...[+++]

7. condamne la connivence et la complicité de l'Union européenne avec les dictatures de la région; porte un regard extrêmement critique sur les différentes interventions occidentales au cours des dernières années, qui ont contribué à l'exacerbation des conflits dans la région; fait observer qu'il ne peut y avoir de solution militaire aux conflits dans la région; rejette le recours à la notion de "responsabilité de protéger" car elle est contraire au droit international et n'offre pas une base juridique appropriée qui justifierait l'usage unilatéral de la force;


In dat verband beklemtonen zij allereerst dat de Europese Commissie geen adequate verantwoording biedt voor de vergelijking die zij maakt tussen, enerzijds, de verzoekende partijen en, anderzijds, de erkende niet-financiële coöperatieve vennootschappen en de ondernemingen die beleggingsproducten aanbieden.

Elles soulignent à cet égard tout d'abord que la Commission européenne n'apporte pas de justification adéquate à la comparaison qu'elle réalise entre les requérantes, d'une part, et les sociétés coopératives agréées non financières et les entreprises fournissant des produits d'investissements, d'autre part.


Mevrouw De Schamphelaere meent dat het wetsvoorstel geen oplossing biedt voor de huisvestingsproblematiek van de zwaksten in onze maatschappij.

Mme De Schamphelaere estime que la proposition de loi ne répond pas à la problématique du logement des plus faibles dans notre société.


Mevrouw De Schamphelaere meent dat het wetsvoorstel geen oplossing biedt voor de huisvestingsproblematiek van de zwaksten in onze maatschappij.

Mme De Schamphelaere estime que la proposition de loi ne répond pas à la problématique du logement des plus faibles dans notre société.


De Commissie merkt ook op dat Duitsland geen informatie heeft verstrekt waaruit blijkt dat de richtlijn kinderen geen adequate bescherming biedt of dat de Duitse maatregelen een hoger niveau van bescherming bieden.

De plus, la Commission constate que l’Allemagne n’a fourni aucun élément démontrant que la directive n’offre pas un niveau approprié de protection des enfants, ni que les mesures allemandes garantiraient un niveau de protection plus élevé.


E. overwegende dat de sloop van schepen met behulp van de 'beaching'-methode, waarbij men de schepen op stranden laat lopen, wereldwijd is veroordeeld omdat deze onveilig is voor de werknemers en het mariene milieu geen adequate bescherming biedt tegen vervuilende stoffen afkomstig van de schepen,

E. considérant que la démolition de navires par la méthode de l''échouage", qui consiste à laisser le navire se poser au fond de la mer à marée basse, a été mondialement condamnée pour être dangereuse pour les travailleurs et ne pas protéger suffisamment le milieu marin des substances polluantes contenues dans les navires,


E. overwegende dat de sloop van schepen met behulp van de 'beaching'-methode, waarbij men de schepen op stranden laat lopen, wereldwijd is veroordeeld omdat deze onveilig is voor de werknemers en het mariene milieu geen adequate bescherming biedt tegen vervuilende stoffen afkomstig van de schepen,

E. considérant que la démolition de navires par la méthode de l'"échouage", qui consiste à laisser le navire se poser au fond de la mer à marée basse, a été mondialement condamnée pour être dangereuse pour les travailleurs et ne pas protéger suffisamment l'environnement marin des substances polluantes contenues dans les navires


Zij is van mening dat dit wetsvoorstel geen goed alternatief biedt en vindt het voorstel inhoudelijk vaag. Daardoor wordt volgens haar niet tegemoet gekomen aan de bekommernis van de wetgever over de gelijkschakeling van diploma's.

Elle estime que le contenu de cette proposition est vague et ne répond pas au souci d'équivalence des diplômes qu'a le législateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt het wetsvoorstel geen adequate' ->

Date index: 2022-02-21
w